[release-notes/gnome-3-16] l10n: Update Japanese translation



commit 566e33af9d39c099b9403a8abb6e377e809c9acc
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date:   Wed Mar 25 04:00:47 2015 +0900

    l10n: Update Japanese translation

 help/ja/ja.po |   30 ++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 374db36..a87830f 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -527,40 +527,41 @@ msgstr "GTK+"
 #: C/developers.page:31
 msgid "With 3.16, built-in <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenGL\";>OpenGL</link> support has 
arrived for GTK+. This allows applications that make heavy use of 3D graphics to be written in conjunction 
with GTK+, using the new <code>GtkGLArea</code> widget. OpenGL support in GTK+ 3.16 provides an effective 
replacement for the previous GtkGLArea and GtkGLExt libraries."
 msgstr ""
+"3.16 で、GTK+ は <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenGL\";>OpenGL</link> を組み込みでサポートします。"
+"これにより、3D グラフィックをヘビーに使用するアプリケーションは、新しい <code>GtkGLArea</code> ウィジェットを使用して、GTK+ と関連付けて作成できるようになります。"
+"GTK+ 3.16 の OpenGL サポートは、以前の GtkGLArea と GtkGLExt ライブラリに対する有効な代替物となります。"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/developers.page:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Other additions to cloud integration for 3.12 include:"
 msgid "Other changes in this version of GTK+ include:"
-msgstr "他にも、3.12 でのクラウドとの統合には次のようなものがあります。"
+msgstr "他にも、このバージョンの GTK+ の変更点として次のようなものがあります。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:35
 msgid "A display system backend for the Mir display server."
-msgstr ""
+msgstr "Mir ディスプレイサーバーに対するディスプレイシステムバックエンド。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:36
 msgid "<code>GtkPopoverMenu</code>, a new widget for creating menus contained with popovers."
-msgstr ""
+msgstr "<code>GtkPopoverMenu</code>、ポップオーバーにメニューを作成する新しいウィジェット。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:37
 msgid "Themes can now simultaneously support multiple GTK+ versions, by including version-specific CSS."
 msgstr ""
+"テーマは、複数バージョンの GTK+ を同時にサポート可能に。バージョン固有の CSS を含めるようにします。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:38
 msgid "Improved support for application menus on OS X."
-msgstr ""
+msgstr "OS X におけるアプリケーションメニューのサポートの改善。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Multi-selection support in <code>GtkListBox</code>."
 msgid "Customizable selection behavior in <code>GtkTextView</code>."
-msgstr "<code>GtkListBox</code> の複数選択サポート。"
+msgstr "<code>GtkTextView</code> における選択動作をカスタマイズ可能に。"
+""
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/developers.page:44
@@ -570,32 +571,33 @@ msgstr "GTK+ インスペクター"
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/developers.page:46
 msgid "GTK+'s live inspector has had lots of improvements for 3.16. New features include:"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ のライブインスペクターには 3.16 で大量に改良点が大量にあります。新機能の一部に次のものがあります。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:48
 msgid "An interactive JavaScript prompt."
-msgstr ""
+msgstr "インタラクティブな JavaScript プロンプト。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:49
 msgid "An interface for GLib's new memory tracking features."
-msgstr ""
+msgstr "GLib の新しいメモリトラッキング機能に対するインターフェース。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:50
 msgid "A magnifier for inspecting widgets (this is particularly useful for theme authors)."
-msgstr ""
+msgstr "ウィジェット調査時の拡大鏡 (特にテーマ作者には便利です)。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:51
 msgid "Increased isolation of the inspector through the use of a separate display connection. This means 
that settings changes only affect the application you are inspecting, and not the inspector itself."
 msgstr ""
+"複数ディスプレイ接続時にインスペクターの独立性を向上。設定変更は、調査対象のアプリケーションのみに影響を与え、インスペクター自体には影響しないようにしました。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:52
 msgid "A much improved user interface, which uses space more efficiently and is easier to navigate."
-msgstr ""
+msgstr "ユーザーインターフェースを大幅に改善。空間をより効率的に使用し、また移動を行いやすくしました。"
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/developers.page:57


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]