[totem] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem] Updated Swedish translation
- Date: Sun, 15 Mar 2015 21:33:28 +0000 (UTC)
commit 1a1c591326cc7a4264daa7cdae1d2c57313751a7
Author: Josef Andersson <josef andersson gmail com>
Date: Sun Mar 15 21:33:23 2015 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c2440e0..37f4f51 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: totem\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-09 00:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-14 00:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-09 01:28+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Kataloger att visa"
msgid "Directories to show in the browse interface, none by default"
msgstr "Kataloger att visa i bläddringsgränssnittet, standard är ingen"
-#: ../data/preferences.ui.h:1 ../src/backend/bacon-video-widget.c:5510
+#: ../data/preferences.ui.h:1 ../src/backend/bacon-video-widget.c:5522
#: ../src/totem-properties-view.c:242
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
@@ -455,55 +455,55 @@ msgstr "Ange _platsen för filen som du vill öppna:"
msgid "--:--"
msgstr "--:--"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:1935
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:1947
msgid "Password requested for RTSP server"
msgstr "Lösenord begärdes för RTSP-server"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3306
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3318
#, c-format
msgid "Audio Track #%d"
msgstr "Ljudspår nr. %d"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3310
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3322
#, c-format
msgid "Subtitle #%d"
msgstr "Undertext nr. %d"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3766
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3778
msgid "The server you are trying to connect to is not known."
msgstr "Servern du försöker ansluta till är okänd."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3769
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3781
msgid "The connection to this server was refused."
msgstr "Anslutningen till denna server nekades."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3772
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3784
msgid "The specified movie could not be found."
msgstr "Den angivna filmen kunde inte hittas."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3779
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3791
msgid "The server refused access to this file or stream."
msgstr "Servern nekade åtkomst till denna fil eller ström."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3785
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3797
msgid "Authentication is required to access this file or stream."
msgstr "Autentisering krävs för att komma åt denna fil eller ström."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3792
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3804
msgid "You are not allowed to open this file."
msgstr "Du har inte behörighet att öppna den här filen."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3797
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3809
msgid "This location is not a valid one."
msgstr "Den här platsen är ej en giltig plats."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3805
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3817
msgid "The movie could not be read."
msgstr "Filmen kunde inte läsas."
#. should be exactly one missing thing (source or converter)
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3828
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3836
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3840
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3848
#, c-format
msgid "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."
msgid_plural ""
@@ -520,14 +520,14 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3848
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3860
msgid ""
"This stream cannot be played. It's possible that a firewall is blocking it."
msgstr ""
"Denna ström kan inte spelas upp. Det är möjligt att en brandvägg blockerar "
"den."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3851
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3863
msgid ""
"An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might "
"need to install additional plugins to be able to play some types of movies"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
"behöva installera ytterligare insticksmoduler för att kunna spela upp vissa "
"filmtyper"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3862
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3874
msgid ""
"This file cannot be played over the network. Try downloading it locally "
"first."
@@ -545,19 +545,19 @@ msgstr ""
"först."
# Eventuellt använda "Flerkanalsljud"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5506 ../src/totem-properties-view.c:238
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5518 ../src/totem-properties-view.c:238
msgid "Surround"
msgstr "Surround"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5508 ../src/totem-properties-view.c:240
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5520 ../src/totem-properties-view.c:240
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5795
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5807
msgid "Media contains no supported video streams."
msgstr "Mediet innehåller inga videoströmmar som stöds."
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5954
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5966
msgid ""
"Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly "
"installed."
@@ -865,23 +865,23 @@ msgstr "Totem kunde inte visa hjälpinnehållet."
msgid "An error occurred"
msgstr "Ett fel inträffade"
-#: ../src/totem-object.c:3755
+#: ../src/totem-object.c:3756
msgid "Previous Chapter/Movie"
msgstr "Föregående kapitel/film"
-#: ../src/totem-object.c:3761
+#: ../src/totem-object.c:3762
msgid "Play / Pause"
msgstr "Spela upp / Gör paus"
-#: ../src/totem-object.c:3767
+#: ../src/totem-object.c:3768
msgid "Next Chapter/Movie"
msgstr "Nästa kapitel/film"
-#: ../src/totem-object.c:3987
+#: ../src/totem-object.c:3989
msgid "Totem could not startup."
msgstr "Totem kunde inte starta."
-#: ../src/totem-object.c:3987
+#: ../src/totem-object.c:3989
msgid "No reason."
msgstr "Ingen orsak."
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid ""
"Send notifications of currently-playing videos and allow remote control "
"using MPRIS."
msgstr ""
-"Skicka notifieringar för videor som spelas och tillåt fjärrstyrning med "
+"Skicka aviseringar för videor som spelas och tillåt fjärrstyrning med "
"hjälp av MPRIS."
#: ../src/plugins/dbusservice/dbusservice.py:208
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]