[gnome-mahjongg/gnome-3-14] Updated Bosnian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mahjongg/gnome-3-14] Updated Bosnian translation
- Date: Sat, 14 Mar 2015 18:50:51 +0000 (UTC)
commit 445eeffaedbc45eeed9ad889315e548033533dcf
Author: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>
Date: Sat Mar 14 18:50:46 2015 +0000
Updated Bosnian translation
po/bs.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 45 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 19ef494..0caf784 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mahjongg&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-27 14:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-22 11:42+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs li org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -24,10 +24,6 @@ msgid "GNOME Mahjongg"
msgstr "GNOME Mahjongg"
#: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:2
-msgid "Match tiles and clear the board"
-msgstr "Uklopi pločice i obriši ploču"
-
-#: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A solitaire version of the classic Eastern tile game. Tiles are stacked on "
"the board at the start of the game. The goal is to remove all the tiles in "
@@ -43,7 +39,7 @@ msgstr ""
"desnoj strani na istom nivou. Budite oprezni: pločice koje izgledaju "
"podjednako može zapravo biti malo drugačija."
-#: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GNOME Mahjongg features a variety of starting layouts, some easy and some "
"difficult. If you get stuck, you can ask for a hint, but this adds a large "
@@ -52,8 +48,8 @@ msgstr ""
"GNOME Mahjongg ima niz polaznih rasporeda, neki su lakši a neki teži. Ako se "
"zaglavite, možete da pitate za savjet, ali to dodaje veliku vremensku kaznu."
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:630
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:815
+#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:629
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:814
msgid "Mahjongg"
msgstr "Mahjong"
@@ -136,88 +132,88 @@ msgstr "Teško"
msgid "Paused"
msgstr "Pauzirano"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:34
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:33
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Ispiši verziju i izađi"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:94
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:93
msgid "Moves Left:"
msgstr "Poteza preostalo:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:120
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:119
msgid "Undo your last move"
msgstr "Poništi posljednji potez"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:126
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:125
msgid "Redo your last move"
msgstr "Ponovi posljednji potez"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:132
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:131
msgid "Receive a hint for your next move"
msgstr "Dopusti pomoć za sljedeći potez"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:137 ../src/gnome-mahjongg.vala:660
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:136 ../src/gnome-mahjongg.vala:659
msgid "Pause the game"
msgstr "Pauziraj trenutnu igru"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:156
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:155
msgid "_Mahjongg"
msgstr "_Mahjongg"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:157 ../src/menu.ui.h:1
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:156 ../src/menu.ui.h:1
msgid "_New Game"
msgstr "_Nova igra"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:158 ../src/menu.ui.h:2
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:157 ../src/menu.ui.h:2
msgid "_Restart Game"
msgstr "Ponovo pok_reni igru"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:159 ../src/menu.ui.h:3
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:158 ../src/menu.ui.h:3
msgid "_Scores"
msgstr "_Rezultati"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:160 ../src/menu.ui.h:4
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:159 ../src/menu.ui.h:4
msgid "_Preferences"
msgstr "_Postavke"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:161 ../src/menu.ui.h:7
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:160 ../src/menu.ui.h:7
#: ../src/score-dialog.vala:28
msgid "_Quit"
msgstr "_Izlaz"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:163 ../src/menu.ui.h:5
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:162 ../src/menu.ui.h:5
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:164
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:163
msgid "_Contents"
msgstr "_Sadržaj"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:165 ../src/menu.ui.h:6
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:164 ../src/menu.ui.h:6
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:315
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:314
msgid "Do you want to start a new game with this map?"
msgstr "Želite li da započnete novu igru sa ovom mapom?"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:316
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:315
msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
msgstr "Ukoliko odlučite da igrate narednu igru, ona će koristiti novu mapu."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:317
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:316
msgid "_Continue playing"
msgstr "N_astavi igru"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:318
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:317
msgid "Use _new map"
msgstr "Koristi _novu mapu"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:386
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:385
msgid "There are no more moves."
msgstr "Nema više poteza."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:387
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:386
msgid ""
"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
"find the solution, restart this game, or start a new one."
@@ -225,72 +221,71 @@ msgstr ""
"Svaka zagonetka ima najmanje jedno rješenje. Možete poništiti vaše poteze i "
"pokušati naći rješenje ponovo ili započeti novu."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:389
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:388
msgid ""
"You can also try to reshuffle the game, but this does not guarantee a "
"solution."
msgstr ""
"Također možete pokušati rekonstrukciju igre, ali to ne garantuje rješenje."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:390
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:389
msgid "_Undo"
msgstr "_Poništi"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:391
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:390
msgid "_Restart"
msgstr "Ponovo pok_reni"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:392
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:391
msgid "_New game"
msgstr "_Nova igra"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:393
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:392
msgid "_Shuffle"
msgstr "_Miješaj"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:445
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:444
msgid "Preferences"
msgstr "Podešavanja"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:461
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:460
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:489
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:488
msgid "_Layout:"
msgstr "_Raspored:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:515
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:514
msgid "_Background color:"
msgstr "Boja _pozadine:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:529
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvori"
-
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:596
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:595
msgid "Main game:"
msgstr "Glavna igra:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:605
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:604
msgid "Maps:"
msgstr "Mape:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:613
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:612
msgid "Tiles:"
msgstr "Slike:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:633
-msgid "A matching game played with Mahjongg tiles"
-msgstr "Igra podudaranja sa Mahjongg pločicama."
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:632
+msgid ""
+"A matching game played with Mahjongg tiles\n"
+"\n"
+"Mahjongg is a part of GNOME Games."
+msgstr "Igra se podudara sa Mahjongg pločicama."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:639
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:638
msgid "translator-credits"
msgstr ""
" Dženana https://launchpad.net/~dkapetanov1\n"
" Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:655
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:654
msgid "Unpause the game"
msgstr "Završi pauzu igre"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]