[four-in-a-row/gnome-3-14] Updated Bosnian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row/gnome-3-14] Updated Bosnian translation
- Date: Sat, 14 Mar 2015 18:50:42 +0000 (UTC)
commit 653a8d89cf357224472b69e22aeaba776702d577
Author: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>
Date: Sat Mar 14 18:50:37 2015 +0000
Updated Bosnian translation
po/bs.po | 113 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index f8f62c8..144c68c 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,28 +9,17 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=four-"
"in-a-row&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-27 05:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-02 09:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-08 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Ramiza Hošo <rhoso1 etf unsa ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs li org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:17+0000\n"
#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../data/four-in-a-row.ui.h:1
-#: ../src/main.h:5
-msgid "Four-in-a-row"
-msgstr "Četiri-u-redu"
-
-#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:2
-msgid "Make lines of the same color to win"
-msgstr "Napravite linije iste boje kako biste pobijedili"
-
-#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A family classic, the objective of Four-in-a-row is to build a line of four "
"of your marbles while trying to stop your opponent (human or computer) from "
@@ -42,7 +31,7 @@ msgstr ""
"izgradnje svoje vlastite linije. Linija može biti horizontalna, vertikalna "
"ili dijagonalna. Prvi igrač koji bude povezao četiri u red je pobjednik!"
-#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you're having trouble, "
"you can always ask for a hint."
@@ -50,30 +39,18 @@ msgstr ""
"Četiri-u-redu ima više težinskih nivoa. Ako imate problem, uvijek možete "
"pitati za savjet."
+#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../src/main.c:1179 ../src/main.h:5
+msgid "Four-in-a-row"
+msgstr "Četiri-u-redu"
+
+#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:2
+msgid "Make lines of the same color to win"
+msgstr "Napravite linije iste boje kako biste pobijedili"
+
#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;"
msgstr "igra;strategija;logika;"
-#: ../data/four-in-a-row.ui.h:2
-msgid "Undo your most recent move"
-msgstr "Poništite vaš posljednji potez"
-
-#: ../data/four-in-a-row.ui.h:3
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Savjet"
-
-#: ../data/four-in-a-row.ui.h:4
-msgid "Receive a hint for your next move"
-msgstr "Potražite savjet za sljedeći potez"
-
-#: ../data/four-in-a-row.ui.h:5
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Započni Ispočetka"
-
-#: ../data/four-in-a-row.ui.h:6
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Započni novu igru"
-
#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.h:1
msgid "Opponent"
msgstr "Protivnik"
@@ -137,75 +114,105 @@ msgstr ""
"Ne mogu učitati sliku:\n"
"%s"
-#: ../src/main.c:476
+#: ../src/main.c:510
msgid "It’s a draw!"
msgstr "Neriješeno je!"
-#: ../src/main.c:484
+#: ../src/main.c:519
msgid "You win!"
msgstr "Pobijedili ste!"
-#: ../src/main.c:486 ../src/main.c:502
+#: ../src/main.c:521 ../src/main.c:540
msgid "Your Turn"
msgstr "Vi ste na potezu"
-#: ../src/main.c:489
+#: ../src/main.c:524
msgid "I win!"
msgstr "Ja sam pobijedio!"
-#: ../src/main.c:491 ../src/main.c:590
+#: ../src/main.c:526 ../src/main.c:631
msgid "I’m Thinking…"
msgstr "Razmišljam…"
-#: ../src/main.c:603
+#: ../src/main.c:644
#, c-format
msgid "Hint: Column %d"
msgstr "Savjet: Kolona %d"
-#: ../src/main.c:631 ../src/main.c:635
+#: ../src/main.c:672 ../src/main.c:676
msgid "You:"
msgstr "Vi:"
-#: ../src/main.c:632 ../src/main.c:634
+#: ../src/main.c:673 ../src/main.c:675
msgid "Me:"
msgstr "Ja:"
-#: ../src/main.c:680
+#: ../src/main.c:721
msgid "Scores"
msgstr "Rezultati"
-#: ../src/main.c:721
+#: ../src/main.c:762
msgid "Drawn:"
msgstr "Neriješeno:"
-#: ../src/main.c:762
-msgid "Connect four in a row to win."
-msgstr "Spojite četiri u nizu za pobjedu."
+#: ../src/main.c:810
+msgid ""
+"Connect four in a row to win.\n"
+"\n"
+"Four-in-a-row is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"Povežite četiri u nizu da pobijedite.\n"
+"\n"
+"Četiri u nizu je dio Gnomovih igara."
-#: ../src/main.c:765
+#: ../src/main.c:813
msgid "translator-credits"
msgstr " Ramiza Hošo https://launchpad.net/~rhoso1"
-#: ../src/main.c:1130
+#: ../src/main.c:1188
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Poništite vaš posljednji potez"
+
+#: ../src/main.c:1202
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nova Igra"
+
+#: ../src/main.c:1203
msgid "_Scores"
msgstr "_Rezultati"
-#: ../src/main.c:1131
+#: ../src/main.c:1204
msgid "_Preferences"
msgstr "_Postavke"
-#: ../src/main.c:1134
+#: ../src/main.c:1207
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
-#: ../src/main.c:1135
+#: ../src/main.c:1208
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
-#: ../src/main.c:1136
+#: ../src/main.c:1209
msgid "_Quit"
msgstr "_Izađi"
+#: ../src/main.c:1248
+msgid "_Hint"
+msgstr "_Savjet"
+
+#: ../src/main.c:1254
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "Potražite savjet za sljedeći potez"
+
+#: ../src/main.c:1258
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Počni"
+
+#: ../src/main.c:1264
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Započni novu igru"
+
#: ../src/prefs.c:171
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]