[jhbuild] Added Bosnian translation



commit 6b60e249e4779b691da42d59cc6d2d88aae1f78b
Author: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>
Date:   Fri Mar 13 21:29:16 2015 +0000

    Added Bosnian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/bs.po   | 1896 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 1897 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 0b84c58..48e8120 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,4 +1,5 @@
 # Please keep this list in alphabetical order
+bs
 ca
 cs
 de
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..296c67d
--- /dev/null
+++ b/po/bs.po
@@ -0,0 +1,1896 @@
+# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-26 22:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-02 14:58+0100\n"
+"Last-Translator: Omar Dervisevic <omardervisevic live com>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs li org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 07:06+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+
+#: ../autogen.sh:103
+#, sh-format
+msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
+msgstr "Konfiguriranje $PKG_NAME bez automatskih alata"
+
+#: ../autogen.sh:120 ../autogen.sh:125
+#, sh-format
+msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
+msgstr "Ne može se kreirati fajl $srcdir/Makefile.inc"
+
+#: ../autogen.sh:140
+#, sh-format
+msgid "Unable to read file $makefile"
+msgstr "Ne može se čitati fajl $makefile"
+
+#: ../autogen.sh:145
+#, sh-format
+msgid "Unable to copy $makefile to $srcdir/Makefile"
+msgstr "Ne može se kopirati $makefile u $srcdir/Makefile"
+
+#: ../autogen.sh:150
+#, sh-format
+msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
+msgstr "Sada ukucajte `make' da kompajlirate $PKG_NAME"
+
+#: ../autogen.sh:188
+#, sh-format
+msgid ""
+"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
+"directory"
+msgstr ""
+"**Greška**: Direktorij `$srcdir' ne izgleda kao vrh-nivo $PKG_NAME direktorij"
+
+#: ../autogen.sh:230
+msgid ""
+"WARNING: gnome-autogen.sh not available (usually part of package 'gnome-"
+"common')"
+msgstr ""
+"UPOZORENJE: gnome-autogen.sh nedostupan (obično dio paketa 'gnome-common')"
+
+#: ../autogen.sh:233
+msgid ""
+"WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
+msgstr "UPOZORENJE: yelp-alati nedostupni (obično dio paketa 'yelp-tools')"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:28
+msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
+msgstr "Moduli za izgradnju neinteraktivni i upload rezultati u JhAutobuild"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:36 ../jhbuild/commands/base.py:172
+#: ../jhbuild/commands/base.py:283 ../jhbuild/commands/make.py:42
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:38
+msgid "always run autogen.sh"
+msgstr "uvijek pokreni autogen.sh"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:39 ../jhbuild/commands/base.py:178
+#: ../jhbuild/commands/base.py:286 ../jhbuild/commands/make.py:45
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:44
+msgid "run make clean before make"
+msgstr "pokrenuti očistiti prije pokretanja"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:42 ../jhbuild/commands/base.py:187
+#: ../jhbuild/commands/base.py:298
+msgid "run make distcheck after building"
+msgstr "pokrenuti napraviti provjeru udaljenosti poslije izgradnje"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:45 ../jhbuild/commands/base.py:47
+#: ../jhbuild/commands/base.py:199 ../jhbuild/commands/base.py:437
+#: ../jhbuild/commands/clean.py:38 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:53
+msgid "treat the given modules as up to date"
+msgstr "tretiraj dane module kao da su u toku sa datumom"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:48 ../jhbuild/commands/base.py:202
+#: ../jhbuild/commands/clean.py:41 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:56
+msgid "start building at the given module"
+msgstr "počni gradnju na danom modulu"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:51
+msgid "jhautobuild report URL"
+msgstr "jhautobuild prijavi URL"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:54
+msgid "verbose mode"
+msgstr "verbalni način"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:71
+msgid "report URL for autobuild not specified"
+msgstr "prijavi URL za nespecificirani autobuild"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:82 ../jhbuild/commands/base.py:73
+#: ../jhbuild/commands/base.py:249 ../jhbuild/commands/base.py:475
+#: ../jhbuild/commands/clean.py:55 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:94
+#, python-format
+msgid "%s not in module list"
+msgstr "%s nije u listi modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:38
+msgid "Update all modules from version control"
+msgstr "Ažuriraj sve module od verzije kontrole"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:41 ../jhbuild/commands/base.py:89
+#: ../jhbuild/commands/base.py:123 ../jhbuild/commands/base.py:166
+#: ../jhbuild/commands/base.py:277 ../jhbuild/commands/base.py:428
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:32
+msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
+msgstr "[ opcije ... ] [ moduli ... ]"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:50
+msgid "start updating at the given module"
+msgstr "počni osvježavati na danom modulu"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:53
+msgid "update only modules with the given tags"
+msgstr "ažuriraj samo module sa danom oznakom"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:56 ../jhbuild/commands/base.py:95
+#: ../jhbuild/commands/base.py:208 ../jhbuild/commands/base.py:307
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:59
+msgid "set a sticky date when checking out modules"
+msgstr "postavi ljepljivi datum pri provjeri modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:59 ../jhbuild/commands/base.py:190
+#: ../jhbuild/commands/base.py:446
+msgid "ignore all soft-dependencies"
+msgstr "ignoriraj sve meke zavisnosti"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:86
+msgid "Update one or more modules from version control"
+msgstr "Ažuriraj jedan ili više modula iz verzije kontrole"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:104 ../jhbuild/commands/base.py:142
+#: ../jhbuild/commands/base.py:383 ../jhbuild/commands/rdepends.py:52
+#: ../jhbuild/moduleset.py:180
+#, python-format
+msgid "A module called '%s' could not be found."
+msgstr "Modul po imenu '%s' se ne može pronaći."
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:107 ../jhbuild/commands/base.py:145
+#: ../jhbuild/commands/base.py:340 ../jhbuild/commands/rdepends.py:47
+#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:58
+msgid "This command requires a module parameter."
+msgstr "Ova komanda zahtijeva parametar modula."
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:120
+msgid "Clean one or more modules"
+msgstr "Očisti jedan ili više modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:129
+msgid "honour the makeclean setting in config file"
+msgstr "počasti makeclean postavku u config fajlu"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:132 ../jhbuild/commands/base.py:175
+#: ../jhbuild/commands/base.py:289 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:41
+msgid "completely clean source tree"
+msgstr "u potpunosti očisti izvorno drvo"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:149
+msgid "clean command called while makeclean is set to False, skipped."
+msgstr ""
+"komanda za čišćenje pozvana dok je makeclean bio postavljen na Netačno, "
+"preskočeno."
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:163
+msgid "Update and compile all modules (the default)"
+msgstr "Ažuriraj i kompajliraj sve module (predefinisano)"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:181 ../jhbuild/commands/base.py:292
+#: ../jhbuild/commands/make.py:48
+msgid "run make check after building"
+msgstr "pokreni make provjeru nakon gradnje"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:184 ../jhbuild/commands/base.py:295
+msgid "run make dist after building"
+msgstr "pokrenuti napraviti udaljenost poslije izgradnje"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:193 ../jhbuild/commands/base.py:301
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:47
+msgid "skip version control update"
+msgstr "prekoči verziju kontrolnog ažuriranja"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:196 ../jhbuild/commands/base.py:304
+#: ../jhbuild/commands/make.py:51
+msgid "quiet (no output)"
+msgstr "tiho (nema izlaza)"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:205 ../jhbuild/commands/base.py:443
+msgid "build only modules with the given tags"
+msgstr "gradi samo module sa danim oznakama"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:211 ../jhbuild/commands/base.py:310
+msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
+msgstr "pokreni testove u pravom X i ne u Xvfb"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:214 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:62
+msgid "try to force checkout and autogen on failure"
+msgstr "pokušaj nasilnu odjavu u automatski generiši prilikom neuspjeha"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:217 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:65
+msgid "don't poison modules on failure"
+msgstr "nemoj otrovati module pri neuspjehu"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:220 ../jhbuild/commands/base.py:313
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:68
+msgid "build even if policy says not to"
+msgstr "gradi iako polisa kaže ne"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:223
+msgid "also build soft-dependencies that could be skipped"
+msgstr "također gradi meke ovisnosti koje ne mogu biti preskočene"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:226 ../jhbuild/commands/base.py:316
+msgid "skip modules installed less than the given time ago"
+msgstr "prekoči module koji nisu instalirani prije zadanog vremena"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:229 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:71
+msgid "ignore missing system dependencies"
+msgstr "ignoriraj nedostajuće sistemske zavisnosti"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:253
+msgid "requested module is in the ignore list, nothing to do."
+msgstr "traženi module je u listi ignoriranih, ništa ne raditi."
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:260 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:100
+#, python-format
+msgid ""
+"Required system dependencies not installed. Install using the command %(cmd)"
+"s or to ignore system dependencies use command-line option %(opt)s"
+msgstr ""
+"Potrebne sistemske ovisnosti nisu instalirane. Instaliraj koristeći komandu %"
+"(cmd)s ili da ignoriraš sistemsku ovisnost koristi opciju komandne linije %"
+"(opt)s"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:274
+msgid "Update and compile one or more modules"
+msgstr "Ažuriraj i kompajliraj jedan ili više modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:335 ../jhbuild/commands/make.py:95
+#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:50
+#, python-format
+msgid ""
+"module \"%(modname)s\" does not exist, created automatically using "
+"repository \"%(reponame)s\""
+msgstr ""
+"modul \"%(modname)s\" ne postoji, kreiran automatski koristeći repozitorij "
+"\"%(reponame)s\""
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:348
+msgid "Run a command under the JHBuild environment"
+msgstr "Pokreni komandu pod JHBuild okruženjem"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:351
+msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
+msgstr "[ opcije ... ] program [ argumenti ... ]"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:357
+msgid "run command in build dir of the given module"
+msgstr "pokreni komandu u build direktoriju danog modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:360
+msgid "run command in checkout dir of the given module"
+msgstr "pokreni komandu u direktoriju za odjavu datog modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:373 ../jhbuild/commands/base.py:403
+#, python-format
+msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
+msgstr "Ne može se izvršiti komanda '%(command)s': %(err)s"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:394
+#, python-format
+msgid "Unable to execute the command '%s'"
+msgstr "Ne može se izvršiti komanda '%s'"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:401 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:447
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
+msgid "No command given"
+msgstr "Naredba nije data"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:410
+msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
+msgstr "Pokreni školjku u JHBuild okruženju"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:425
+msgid "List the modules that would be built"
+msgstr "Izlistaj module koji će biti izgrađeni"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:434
+msgid "show which revision will be built"
+msgstr "pokaže koje revizije će biti izgrađene"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:440
+msgid "start list at the given module"
+msgstr "pokreni listu na danom modulu"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:449
+msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
+msgstr "također izlistaj laku ovisnost koja može biti preskočena"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:452
+msgid "list all modules, not only those that would be built"
+msgstr "izlistaj sve module, ne samo one koji će biti izgrađeni"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:459
+msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
+msgstr "Sukobljavanje opcija specificiranih ('--start-at' and '--all-modules')"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:491
+msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
+msgstr "Izlaz Graphviz ovisnosti grafa za jedan ili više modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:494 ../jhbuild/commands/base.py:527
+#: ../jhbuild/commands/info.py:39 ../jhbuild/commands/uninstall.py:34
+msgid "[ modules ... ]"
+msgstr "[ moduli ... ]"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:500
+msgid "add dotted lines to soft dependencies"
+msgstr "dodaj istačkane linije mekoj ovisnosti"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:503
+msgid "group modules from metamodule together"
+msgstr "grupiraj module iz metamodula zajedno"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:524
+msgid "Run post-install triggers for named modules (or all)"
+msgstr "Pokreni post-instalacijske okudače za imenovane module (ili sve)"
+
+#: ../jhbuild/commands/bootstrap.py:24
+msgid "Build support tools"
+msgstr "Izgradi alate za podržavanje"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:54
+msgid "Control buildbot"
+msgstr "Kontroliraj bota za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:57 ../jhbuild/commands/__init__.py:45
+#: ../jhbuild/commands/make.py:36
+msgid "[ options ... ]"
+msgstr "[ opcije ... ]"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:63
+msgid "setup a buildbot environment"
+msgstr "konfiguriši okruženje bota za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:66
+msgid "start a buildbot slave server"
+msgstr "pokreni slave server bota za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:69
+msgid "stop a buildbot slave server"
+msgstr "zaustavi slave server bota za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:72
+msgid "start a buildbot master server"
+msgstr "pokreni master server bota za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:75
+msgid "reload a buildbot master server configuration"
+msgstr "ponovo učitaj master server bota za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:78
+msgid "stop a buildbot master server"
+msgstr "zaustavi master server bota za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:81
+msgid "start as daemon"
+msgstr "pokreni kao deamon"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:84
+msgid "PID file location"
+msgstr "PID fajl lokacija"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:87
+msgid "log file location"
+msgstr "log fajl lokacija"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:90
+msgid "directory with slave files (only with --start-server)"
+msgstr "direktorij sa slave fajlovima (only with --start-server)"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:93
+msgid "directory with buildbot work files (only with --start-server)"
+msgstr ""
+"direktorij sa fajlovima za rad bota za izgradnju (only with --start-server)"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:96
+msgid "master cfg file location (only with --start-server)"
+msgstr "master cfg fajl lokacija (only with --start-server)"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:99
+msgid "exec a buildbot step (internal use only)"
+msgstr "izvrši korak izgradnje bota (samo za internu upotrebu)"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:115
+msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
+msgstr "bot za izgradnju i uvrnut nisu pronađeni, pokreni jhbuild bot --setup"
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:292
+#, python-format
+msgid "No description for slave %s."
+msgstr "Nema opisa za roba %s."
+
+#. parse error
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:297
+#, python-format
+msgid "Failed to parse slave config for %s."
+msgstr "Neuspjelo raščlanjivanje konfiguracija roba za %s."
+
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:804 ../jhbuild/commands/bot.py:812
+msgid "failed to get buildbot PID"
+msgstr "neuspjelo dobijanje bot za izgradnju PID"
+
+#: ../jhbuild/commands/checkbranches.py:28
+msgid ""
+"Check modules in GNOME Git repository have the correct branch definition"
+msgstr ""
+"Provjeri da li moduli u GNOME Git repozitoriju imaju ispravnu definiciju "
+"branše"
+
+#: ../jhbuild/commands/checkbranches.py:65
+#, python-format
+msgid "%(module)s is missing branch definition for %(branch)s"
+msgstr "%(module)s nedostaje definicija branše za %(branch)s"
+
+#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:30
+msgid "Check if modules in JHBuild have the correct definition"
+msgstr "Provjeri da li moduli u JHBuild imaju ispravnu definiciju"
+
+#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
+#, python-format
+msgid "%(module)s is unreachable (%(href)s)"
+msgstr "%(module)s je nedostižan (%(href)s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:46
+#, python-format
+msgid "Cannot check %(module)s (%(href)s)"
+msgstr "Ne može se provjeriti %(module)s (%(href)s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/clean.py:29
+msgid "Clean all modules"
+msgstr "Očisti sve module"
+
+#: ../jhbuild/commands/extdeps.py:70
+msgid "Report details on GNOME external dependencies"
+msgstr "Izvjestiti o detaljima GNOME-ovih eksternih međuzavisnosti"
+
+#: ../jhbuild/commands/extdeps.py:98
+msgid "External deps for GNOME"
+msgstr "Eksterne međuzavisnosti GNOME-a"
+
+#: ../jhbuild/commands/extdeps.py:104
+#, python-format
+msgid "External deps for GNOME %s"
+msgstr "Eksterne međuzavisnosti za GNOME %s"
+
+#: ../jhbuild/commands/extdeps.py:138
+msgid "patched"
+msgstr "zakrpano"
+
+#: ../jhbuild/commands/extdeps.py:142
+#, python-format
+msgid "and %d others."
+msgstr "i %d ostali."
+
+#: ../jhbuild/commands/goalreport.py:328
+msgid "Report GNOME modules status wrt various goals"
+msgstr "Prijavi statuse GNOME modula wrt različitih ciljeva"
+
+#: ../jhbuild/commands/goalreport.py:351
+msgid "check to perform"
+msgstr "provjeri da izvedeš"
+
+#: ../jhbuild/commands/gui.py:30
+msgid "Build targets from a GUI app"
+msgstr "Izgradi mete iz GUI aplikacije"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:36
+msgid "Display information about one or more modules"
+msgstr "Prikaži informacije o jednom ili više modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:51
+#, python-format
+msgid "unknown module %s"
+msgstr "nepoznat modul %s"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:60
+msgid "Name:"
+msgstr "ime:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:61
+msgid "Module Set:"
+msgstr "Set Modula:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:62
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:65 ../jhbuild/commands/info.py:69
+msgid "Install version:"
+msgstr "Instaliraj verziju:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:66 ../jhbuild/commands/info.py:70
+msgid "Install date:"
+msgstr "Datum instaliranja:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:69 ../jhbuild/commands/info.py:70
+msgid "not installed"
+msgstr "nije instalirano"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:75
+msgid "CVS Root:"
+msgstr "CVS Korijen:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:76
+msgid "CVS Module:"
+msgstr "CVS Modul:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:78
+msgid "CVS Revision:"
+msgstr "CVS Revizija:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:80
+msgid "Subversion Module:"
+msgstr "Subverzivni modul:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:82
+msgid "Darcs Archive:"
+msgstr "Arhiva Lukova:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:84
+msgid "Git Module:"
+msgstr "Git Modul:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:86
+msgid "Git Origin Module:"
+msgstr "Git Modul porijekla:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:90
+msgid "Git Branch:"
+msgstr "Git branša:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:92
+msgid "Git Tag:"
+msgstr "Git oznaka:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:94
+msgid "URL:"
+msgstr "Adresa :"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:95
+msgid "Version:"
+msgstr "Verzija:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:98
+msgid "Tree-ID:"
+msgstr "ID drveta:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:103
+msgid "Sourcedir:"
+msgstr "Izvordni direktorij:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:109
+msgid "Requires:"
+msgstr "Zahtijeva:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:113
+msgid "Required by:"
+msgstr "Traži:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:115
+msgid "Suggests:"
+msgstr "Predlaže:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:117
+msgid "After:"
+msgstr "Nakon:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:121
+msgid "Before:"
+msgstr "Prije:"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:57
+#, python-format
+msgid "required=%s"
+msgstr "potrebno=%s"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:59
+#, python-format
+msgid "installed=%s"
+msgstr "instalirano=%s"
+
+#. Translators: This is used to separate items of package metadata
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:63
+#, python-format
+msgid "(%s)"
+msgstr "(%s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
+msgid "Required packages:"
+msgstr "Potrebni paketi:"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:134
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
+msgid "  System installed packages which are too old:"
+msgstr "  Sistem je instalirao pakete koji su prestari:"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:105 ../jhbuild/commands/__init__.py:117
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:143 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:159
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:174 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:187
+msgid "    (none)"
+msgstr "    (nijedan)"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:145
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:176
+msgid "  No matching system package installed:"
+msgstr "  Nema instaliranog odgovarajućeg sistemskog paketa:"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:134
+msgid "JHBuild commands are:"
+msgstr "JHBuild komande su:"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:140
+msgid "For more information run \"jhbuild <command> --help\""
+msgstr "Za više informacija pokrenite \"jhbuild <command> --help\""
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:149
+msgid "Information about available JHBuild commands"
+msgstr "Informacije o dostupnim JHBuild komandama"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:176
+#, python-format
+msgid "no such command (did you mean \"jhbuild build %s\"?)"
+msgstr "nema takve komande (da li ste mislili \"jhbuild build %s\"?)"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:178
+#, python-format
+msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
+msgstr "nema takve komande (da li ste mislili \"jhbuild run %s\"?)"
+
+#: ../jhbuild/commands/make.py:33
+msgid "Compile and install the module for the current directory"
+msgstr "Kompajliraj i instaliraj modul za trenutni direktorij"
+
+#: ../jhbuild/commands/make.py:78
+#, python-format
+msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
+msgstr "Trenutni direktorij nije u korijenu odjave %r"
+
+#: ../jhbuild/commands/make.py:90
+#, python-format
+msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
+msgstr "Nema odgovarajućeg modula trenutnog direktorija %r u setu modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:28
+msgid "Display reverse-dependencies of a module"
+msgstr "Prikaži obrnute zavisnosti modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:31
+msgid "[ module ]"
+msgstr "[ modul ]"
+
+#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:37
+msgid "display dependency path next to modules"
+msgstr "prikaži put zavisnosti pored modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:40
+msgid "limit display to modules directly depending on given module"
+msgstr "ograniči prikaz modulima koji direktno zavise od datog modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:46
+msgid "Check that required support tools are available"
+msgstr "Provjeri da li su potrebni alati za podržavanje dostupni"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:53
+msgid "no extra arguments expected"
+msgstr "ne očekuju se dodatni argumenti"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:65
+#, python-format
+msgid "checkout root (%s) is not writable"
+msgstr "korijen odjave (%s) nije moguć za pisanje"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:68
+#, python-format
+msgid "install prefix (%s) is not writable"
+msgstr "prefiks za instalaciju (%s) nije moguć za pisanje"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:75 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:78
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:81 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:85
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:88
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:120
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:132
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:141
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:82
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:460 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:316
+#, python-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s nije pronađen"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:99
+msgid ""
+"Could not find XML catalog (usually part of the package 'libxml2-utils')"
+msgstr "Ne mogu pronaći XML katalog (obično dio paketa  'libxml2-utils')"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find %s in XML catalog (usually part of package 'docbook-xsl')"
+msgstr "Ne mogu pronaći  %s XML katalog (obično dio paketa 'docbook-xsl')"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find the Perl module %s (usually part of package 'libxml-parser-"
+"perl' or 'perl-XML-Parser')"
+msgstr ""
+"Ne mogu pronaći Perl modul %s (obično dio paketa 'libxml-parser-perl' or "
+"'perl-XML-Parser')"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:124
+#, python-format
+msgid "%s not found (usually part of the package 'subversion')"
+msgstr "%s nije pronađen (obično dio paketa 'subversion')"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
+msgid "curl or wget not found"
+msgstr "curl ili wget nisu pronađeni"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:137
+msgid "Installed git program is not the right git"
+msgstr "Instalirani git program nije na pravom gitu"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:143
+msgid "Could not check git program"
+msgstr "Ne može se provjeriti git program"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:161
+#, python-format
+msgid "aclocal can't see %s macros"
+msgstr "aclolal ne mogu vidjeti %s makroe"
+
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:166
+#, python-format
+msgid ""
+"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: %"
+"(path)s"
+msgstr ""
+"Molimo kopirajte nedostajuće makroe (%(macros)s) u jedan od sljedećih "
+"puteva: %(path)s"
+
+#: ../jhbuild/commands/snapshot.py:34
+msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
+msgstr "Isprintaj set modula za tačne verzije koje su provjerene"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:34
+msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
+msgstr "Provjeri i instaliraj zavisnosti arhive koristeć sistemske pakete"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:42
+msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
+msgstr "Mašinski čitljiva lista nedostajućih sistemskih zavisinosti"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
+msgid "Machine readable list of all sysdeps"
+msgstr "Mašinski čitljiva lista svih sistemskih zavisinosti"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:48
+msgid "Install pkg-config modules via system"
+msgstr "Instaliraj pkg-config module preko sistema"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:122
+msgid "System installed packages which are new enough:"
+msgstr "Sistem je instalirao pakete koji su novi dovoljno:"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:131
+msgid "  (none)"
+msgstr "  (nema)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:164
+msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
+msgstr "Opcionalni paketi: (JHBuild će izgraditi pakete koji nedostaju)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install %(cmd)"
+"s."
+msgstr ""
+"%(cmd)s je potreban da bi se instalirali paketi na ovaj sistem. Molimo "
+"instalirajte %(cmd)s."
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:200
+msgid "Don't know how to install packages on this system"
+msgstr "Ne znam kako da instaliram pakete na ovaj sistem"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:203
+#, python-format
+msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
+msgstr ""
+"Nema nenstaliranih sistemskih zavisnosti koje se moraju instalirati za "
+"module: %r"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:205
+#, python-format
+msgid "Installing dependencies on system: %s"
+msgstr "Instaliranje zavisnosti na sistem: %s"
+
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:29
+msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
+msgstr "Moduli za izgradnju ne pohranjuju interaktivno logove za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:50
+msgid "directory to store build logs in"
+msgstr "direktorij za pohranjivanje izgrađenih logova"
+
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:82
+msgid "output directory for tinderbox build not specified"
+msgstr "izlaz direktorija za izgradnju tinderbox-a nije specificiran"
+
+#: ../jhbuild/commands/twoninetynine.py:161
+msgid "Report GNOME modules status wrt 3.0 goals"
+msgstr "Prijavi status GNOME modula wrt 3.0 goals"
+
+#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:31
+msgid "Uninstall all modules"
+msgstr "Deinstaliraj sve module"
+
+#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:48
+#, python-format
+msgid "unknown module %s and no default repository to try an automatic module"
+msgstr ""
+"nepoznat modul %s i nema predodređenog repozitorija za pokušaj automatskog "
+"modula"
+
+#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:64
+#, python-format
+msgid "Module %(mod)r is not installed"
+msgstr "Modul %(mod)r nije instaliran"
+
+#: ../jhbuild/config.py:91
+#, python-format
+msgid "Invalid condition set modifier: '%s'.  Must start with '+' or '-'."
+msgstr ""
+"Pogrešan uvjet postaviti modifikator:  '%s'. Mora počinjati sa '+' ili '-'."
+
+#: ../jhbuild/config.py:114
+msgid "could not load config defaults"
+msgstr "ne mogu se očitati predodređene konfiguracije"
+
+#: ../jhbuild/config.py:125
+#, python-format
+msgid "could not load config file, %s is missing"
+msgstr "ne može se očitati fajl konfuguracije, %s nedostaje"
+
+#: ../jhbuild/config.py:131
+#, python-format
+msgid ""
+"The default location of the configuration file has changed. Please move %"
+"(old_path)s to %(new_path)s."
+msgstr ""
+"Predodređena lokacija konfiguracijskog fajla je promijenjena. Molimo "
+"pomjerite %(old_path)s u %(new_path)s."
+
+#: ../jhbuild/config.py:190
+#, python-format
+msgid "Could not include config file (%s)"
+msgstr "Ne može se uključiti konfiguracijski fajl (%s)"
+
+#: ../jhbuild/config.py:204
+msgid "could not load config file"
+msgstr "ne može se očitati konfiguracijski fajl"
+
+#: ../jhbuild/config.py:218
+#, python-format
+msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
+msgstr "nepoznati ključevi definirani u konfiguracijskom fajlu: %s"
+
+#: ../jhbuild/config.py:225
+#, python-format
+msgid ""
+"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos"
+"['gnome.org']\"."
+msgstr ""
+"\"%s\" konfiguracijska varijabla je zastarjela, trebate koristiti \"repos"
+"['gnome.org']\"."
+
+#: ../jhbuild/config.py:230 ../jhbuild/config.py:235
+#, python-format
+msgid ""
+"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
+msgstr ""
+"\"%s\" konfiguracijska varijabla je zastarjela, trebate koristiti \"repos\"."
+
+#: ../jhbuild/config.py:269
+msgid "invalid checkout mode"
+msgstr "nepravilan način odjave"
+
+#: ../jhbuild/config.py:273
+#, python-format
+msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
+msgstr "nepravilan način odjave (module: %s)"
+
+#: ../jhbuild/config.py:275
+msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
+msgstr "način za kopiranje zahtijeva postavljen copy_dir"
+
+#: ../jhbuild/config.py:280
+#, python-format
+msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
+msgstr ""
+"direktorij seta modula (%s) nije pronađen, isključujem use_local_modulesets"
+
+#: ../jhbuild/config.py:286 ../jhbuild/config.py:288 ../jhbuild/config.py:290
+#: ../jhbuild/config.py:292 ../jhbuild/config.py:295
+#, python-format
+msgid "%s must be an absolute path"
+msgstr "%s mora biti potpun put"
+
+#: ../jhbuild/config.py:306
+#, python-format
+msgid "install prefix (%s) can not be created"
+msgstr "prefiks za instaliranje (%s) me može biti kreiran"
+
+#: ../jhbuild/config.py:313
+#, python-format
+msgid "working directory (%s) can not be created"
+msgstr "radni direktorij (%s) ne može biti kreiran"
+
+#: ../jhbuild/config.py:316
+msgid ""
+"Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
+"supported by jhbuild.  This is likely the result of a previous build with an "
+"older version of jhbuild or of a broken package.  Please consider removing "
+"your install and checkout directories and starting fresh."
+msgstr ""
+"Vaš instalacioni prefiks sadrži 'lib64'  direktorij koji jhbuild više ne "
+"podržava. Ovo je vjerovatno rezultat prethodnje gradnje sa starijom verzijom "
+"jhbuild-a ili neispravnog paketa. Molimo pokušajte izbrisati vašu "
+"instalaciju i direktorije te počnite ponovo."
+
+#: ../jhbuild/config.py:394
+msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
+msgstr "Ne može se raščlaniti 'min_age' relativno vrijeme"
+
+#: ../jhbuild/config.py:408
+msgid ""
+"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
+msgstr "tihi mod je isključen jer nedostaje Python kurs modul."
+
+#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Build Tool"
+msgstr "Alat izgradnje GNOME"
+
+#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:2
+msgid "Build GNOME modules"
+msgstr "Izgradite module GNOME"
+
+#: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:72
+#, python-format
+msgid "Server Error, retrying in %d seconds"
+msgstr "Greška na serveru, ponovni pokušaj za %d sekundi"
+
+#: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:76
+msgid "Server Error, aborting"
+msgstr "Greška na serveru, prekida se"
+
+#: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:180
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Greška: %s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:185 ../jhbuild/utils/cmds.py:66
+#, python-format
+msgid "Error running %s"
+msgstr "Greška pri izvršavanju %s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:212
+msgid "ERROR: Wrong credentials, please check username/password"
+msgstr "GREŠKA:Pogrešna uvjerenja, molimo provjerite korisničko ime/lozinku"
+
+#: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:218
+#, python-format
+msgid "Starting Build #%s"
+msgstr "Počni izgradnju #%s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:232
+#, python-format
+msgid "**** Starting module %s ****"
+msgstr "****Pokretanje modula %s ****"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:42
+#, python-format
+msgid "install prefix (%s) must be writable"
+msgstr "instalirani prefiks (%s) mora biti moguć za pisanje"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:49
+#, python-format
+msgid "checkout root (%s) can not be created"
+msgstr "korijen za odjavu (%s) ne može biti kreiran"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:51
+#, python-format
+msgid "checkout root (%s) must be writable"
+msgstr "korijen za provjeru (%s) mora biti moguć za pisanje"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:58
+#, python-format
+msgid "checkout copy dir (%s) can not be created"
+msgstr "direktorij za provjeru kopije (%s) ne može biti kreiran"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:60
+#, python-format
+msgid "checkout copy dir (%s) must be writable"
+msgstr "direktorij za provjeru kopije (%s) mora biti moguć za pisanje"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:110
+#, python-format
+msgid "Skipping %s (installed recently)"
+msgstr "Preskakanje %s (skoro instaliran)"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:119
+#, python-format
+msgid "module %(mod)s will be built even though %(dep)s failed"
+msgstr "modul %(mod)s će biti izgrađen iako %(dep)s nije uspjelo"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:122
+#, python-format
+msgid "module %(mod)s not built due to non buildable %(dep)s"
+msgstr "modul %(mod)s nije izgrađen zbog neizgradivog %(dep)s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:238
+#, python-format
+msgid "Ignoring uninstalled package: %s"
+msgstr "Ignorišem neinstalirani paket: %s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:257
+#, python-format
+msgid "Running post-installation trigger script: %r"
+msgstr "Pokrećem post-instalacionu okidajuću skriptu: %r"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:265 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:596
+#, python-format
+msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
+msgstr "%(command)s vraćen sa greškom u kodu (%(rc)s)"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:99
+msgid "Others..."
+msgstr "Ostalo..."
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:140
+msgid "Choose Module:"
+msgstr "Izaberi modul:"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:160
+msgid "Build Progress"
+msgstr "Napredovanje izgradnje"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:163
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#. Translators: This is a button label (to start build)
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:203
+msgid "Start"
+msgstr "Pokreći"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:348
+msgid "Build Completed"
+msgstr "Izgradnja govova"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:377 ../jhbuild/frontends/terminal.py:286
+#, python-format
+msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
+msgstr "Greška u fazi %(phase)s of %(module)s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:394
+msgid "Pick an Action"
+msgstr "Izaberi akciju"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:313
+#, python-format
+msgid "Rerun phase %s"
+msgstr "Ponovo pokreni fazu %s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:315
+#, python-format
+msgid "Ignore error and continue to %s"
+msgstr "Ignoriraj grešku i pređi na %s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:403 ../jhbuild/frontends/terminal.py:317
+msgid "Ignore error and continue to next module"
+msgstr "Ignoriraj grešku in pređi na sljedeći modul"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:405 ../jhbuild/frontends/terminal.py:318
+msgid "Give up on module"
+msgstr "Odustani od modula"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:412 ../jhbuild/frontends/terminal.py:327
+#, python-format
+msgid "Go to phase \"%s\""
+msgstr "Idi na fazu \"%s\""
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:415
+msgid "Open Terminal"
+msgstr "Otvori terminal"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:591
+#, python-format
+msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
+msgstr "%(command)s prekinuta sa signalom %(rc)s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:646
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:665
+msgid "Start At"
+msgstr "Počni na"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:708
+msgid "Preferences"
+msgstr "Postavke"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:720
+msgid "Disable network access"
+msgstr "Onemogući pristup mreži"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+msgid "Always run autogen.sh"
+msgstr "Uvijek pokreni autogen.sh"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:722
+msgid "Don't poison modules on failure"
+msgstr "Nemoj otrovati modul prilikom neuspjeha"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:180 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:219
+#: ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:348 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:403
+#, python-format
+msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
+msgstr "%(configuration_variable)s nepravilan ključ %(key)s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:236
+msgid ""
+"\n"
+"Conflicts during checkout:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Konflikti prilikom provjere:\n"
+
+#. it could happen on a really badly-timed ctrl-c (see bug 551641)
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:259 ../jhbuild/frontends/terminal.py:263
+#, python-format
+msgid "########## Error running %s"
+msgstr "########## Greška prilikom pokretanja %s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:277
+msgid "success"
+msgstr "uspješno"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:279
+msgid "the following modules were not built"
+msgstr "sljedeći moduli nisu izgrađeni"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:301 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:379
+msgid "automatically retrying configure"
+msgstr "automatski ponovo pokušaj konfigurirati"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:305 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:384
+msgid "automatically forcing a fresh checkout"
+msgstr "automatski tjera na svježu provjeru"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:319
+msgid "Start shell"
+msgstr "Pokreni školjku"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:320
+msgid "Reload configuration"
+msgstr "Ponovo učitaj konfiguraciju"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:329
+msgid "choice: "
+msgstr "izbor: "
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:344
+msgid "exit shell to continue with build"
+msgstr "izađi iz školjke da nastaviš sa izgradnjom"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:354
+msgid "invalid choice"
+msgstr "nepravilan izbor"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:362
+msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
+msgstr "Ukucajte \"da\" da potvrdite akciju: "
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:365
+msgid "yes"
+msgstr "da"
+
+#: ../jhbuild/main.py:98
+msgid "You should not run jhbuild as root.\n"
+msgstr "Ne biste trebali pokrenuti jhbuild kao korijen\n"
+
+#: ../jhbuild/main.py:106
+msgid "%prog [ -f config ] command [ options ... ]"
+msgstr "%prog [ -f config ] komanda [ opcije ... ]"
+
+#: ../jhbuild/main.py:108
+msgid ""
+"Build a set of modules from diverse repositories in correct dependency order "
+"(such as GNOME)."
+msgstr ""
+"Izgradi set modula iz različitih repozitorija u ispravnom redu zavisnosti "
+"(kao što je GNOME)."
+
+#: ../jhbuild/main.py:113
+msgid "Display this help and exit"
+msgstr "Prikaži ovu pomoć i izađi"
+
+#: ../jhbuild/main.py:120
+msgid "use a non default configuration file"
+msgstr "koristi nepredodređeni konfiguracijski fajl"
+
+#: ../jhbuild/main.py:123
+msgid "use a non default module set"
+msgstr "koristi nepredodređeni set modula"
+
+#: ../jhbuild/main.py:126
+msgid "do not prompt for input"
+msgstr "ne traži upis"
+
+#: ../jhbuild/main.py:129
+msgid "modify the condition set"
+msgstr "modificiraj postavljeni uslov"
+
+#: ../jhbuild/main.py:160
+msgid "Interrupted"
+msgstr "Prekinuto"
+
+#: ../jhbuild/main.py:163
+msgid "EOF"
+msgstr "EOF"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:215 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:76
+msgid "Configuring"
+msgstr "Podešavam"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:242 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:101
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
+msgid "Cleaning"
+msgstr "Čišćenje"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:248 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
+#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
+#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
+msgid "Building"
+msgstr "Izgradnja"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:279 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
+msgid "Checking"
+msgstr "Provjeravam"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:289 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:123
+msgid "Creating tarball for"
+msgstr "Kreiram arhivu za"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:295
+msgid "Dist checking"
+msgstr "Dist provjera"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:304
+msgid "Uninstalling old installed version"
+msgstr "Deinstaliranje stare verzije"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
+#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:134
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:328
+msgid "Distcleaning"
+msgstr "Dist čišćenje"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:360
+#, python-format
+msgid "<%s/> tag must contain value=''"
+msgstr "oznaka <%s/> mora sadržati vrijednost=''"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:60
+#, python-format
+msgid "unknown module type %s"
+msgstr "nepoznat tip modula %s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:77
+#, python-format
+msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
+msgstr "dep čvoru za modul %s nedostaje atribut paketa"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:86 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:93
+#, python-format
+msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
+msgstr "%(node)s čvoru za %(module)s modul nedostaje %(attribute)s atribut"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:139
+#, python-format
+msgid "no <branch> element found for %s"
+msgstr "nije nađen <branch> elemenat za %s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:148
+#, python-format
+msgid ""
+"Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
+"repositories are %(possible)s"
+msgstr ""
+"Repository=%(missing)s nije nađen za modul id=%(module)s. Mogući "
+"repozitoriji su %(possible)s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
+#, python-format
+msgid ""
+"No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default "
+"repository."
+msgstr ""
+"Nema repozitorija za modul id=%(module)s. Ili postavite branšu/repozirotij "
+"ili predodređeni repozitorij."
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:224
+#, python-format
+msgid "Deleting .la file: %r"
+msgstr "Brisanje .la fajla: %r"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:302
+#, python-format
+msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
+msgstr "Pomjeram privremeni DESTDIR %r u prefiks za izgradnju"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:324
+#, python-format
+msgid ""
+"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
+"outside of prefix."
+msgstr ""
+"Preostali fajlovi za izgradnju u korijenu izgradnje %(dest)r; modul može "
+"imati instalirane fajlove izvan prefiksa."
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
+#, python-format
+msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
+msgstr "Modul nije uspio da instalira u DESTDIR %(dest)r"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:358
+#, python-format
+msgid "%d files remaining from previous build"
+msgstr "%d preostalo fajlova iz prethodne gradnje"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:361 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#, python-format
+msgid "Deleted: %(file)r"
+msgstr "Obrisan: %(file)r"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:366
+#, python-format
+msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
+msgstr ""
+"Nije uspio da obriše fajl koji više nije instaliran file %(file)r: %(msg)s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:374
+#, python-format
+msgid ""
+"Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
+"The errors are:\n"
+"  %(err)s"
+msgstr ""
+"Instaliranjem presretnute greške %(num)d grešaka, %(files)d kopiranih "
+"fajlova. Greške su:\n"
+"  %(err)s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
+#, python-format
+msgid "Install complete: %d files copied"
+msgstr "Instalacija završena: %d fajlova kopirano"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:429
+#, python-format
+msgid "Skipping %s (not updated)"
+msgstr "Preskačem, %s (nije ažurirano)"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:441
+#, python-format
+msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
+msgstr "Preskačem %s (paket i zavisnosti nisu ažurirani)"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:550 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:568
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
+msgid "Checking out"
+msgstr "Odjava"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:554
+#, python-format
+msgid "source directory %s was not created"
+msgstr "izvorni direktorij %s nije kreiran"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:571
+msgid "wipe directory and start over"
+msgstr "izbriši direktorij i počni ponovo"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:45
+#, python-format
+msgid "kconfig file %s was not created"
+msgstr "kconfig fajl %s nije kreiran"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:93
+msgid "make mrproper"
+msgstr "napravi mrproper"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:167
+msgid "Installing kernel"
+msgstr "Instaliram kernel"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:185
+msgid "Installing modules"
+msgstr "Instaliram module"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:200
+msgid "Installing kernel headers"
+msgstr "Instaliram zaglavlja kernela"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:240
+#, python-format
+msgid ""
+"Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. "
+"Possible repositories are %(possible)s"
+msgstr ""
+"Repository=%(missing)s nije pronađen za kconfig u linuxu id=%(linux_id)s. "
+"Mogući repozitoriji su %(possible)s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:246
+#, python-format
+msgid ""
+"Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)"
+"s. Possible repositories are %(possible)s"
+msgstr ""
+"Predodređeni repository=%(missing)s nije pronađen za kconfig u linuxu id=%"
+"(linux_id)s. Mogući repozitoriji su %(possible)s"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/tarball.py:68
+#, python-format
+msgid "module '%(module)s' has invalid size attribute ('%(size)s')"
+msgstr "modul '%(module)s' ima nepravilne atribute veličine ('%(size)s')"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:34 ../jhbuild/utils/httpcache.py:46
+msgid "Python XML packages are required but could not be found"
+msgstr "Potrebni su Python XML paketi ali ne mogu biti pronađeni"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:94
+#, python-format
+msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
+msgstr "popravljen slučaj modula '%(orig)s' to '%(new)s'"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:133
+#, python-format
+msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
+msgstr "%(module)s ima zavisnost od nepoznatog \"%(invalid)s\" modula"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:146
+#, python-format
+msgid "Circular dependencies detected: %s"
+msgstr "Uočene kružne zavisnosti: %s"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:297
+msgid "Unknown module:"
+msgstr "Nepoznati modul:"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:423
+msgid "<if> must have exactly one of condition-set='' or condition-unset=''"
+msgstr ""
+"<if> mora imati berem jedan uslov-postavljen='' ili uslov -nepostavljen=''"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:442
+#, python-format
+msgid "could not download %s: %s"
+msgstr "ne može se skinuti %s: %s"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:447 ../jhbuild/moduleset.py:449
+#, python-format
+msgid "failed to parse %s: %s"
+msgstr "neuspjelo raščlanjivanje %s: %s"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:479
+msgid "Duplicate repository:"
+msgstr "Dupliciraj repozitorij:"
+
+#: ../jhbuild/moduleset.py:594
+#, python-format
+msgid ""
+"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
+"the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your %s."
+msgstr ""
+"Setovi modula su editovani lokalno ali JHBuild je konfiguriran da ih dobije "
+"s mreže, možda trebate dodati use_local_modulesets = True u vaš %s."
+
+#: ../jhbuild/utils/cmds.py:40
+msgid "Call to undefined command"
+msgstr "Poziv nedefiniranoj komandi"
+
+#: ../jhbuild/utils/httpcache.py:185
+msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
+msgstr "fajl nije u kešu, ali nije dozvoljena provjera mreže"
+
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:73
+#, python-format
+msgid "package %s has files with embedded new lines"
+msgstr "paket %s ima fajlove sa ugrađenim novim linijama"
+
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:213
+#, python-format
+msgid ""
+"no manifest for '%s', can't uninstall.  Try building again, then "
+"uninstalling."
+msgstr ""
+"nema manifesta za '%s', ne može se deinstalirati. Pokušajte izgraditi "
+"ponovo, pa onda deinstalirati."
+
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:230
+#, python-format
+msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
+msgstr "Neuspjelo brisanje %(file)r: %(msg)s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:187
+msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
+msgstr ""
+"Nije pronađena odgovarajuća privilegovana komanda korijena; trebali biste "
+"instalirati \"pkexec\""
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:217 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:220
+#, python-format
+msgid "PackageKit: %s"
+msgstr "Paketna oprema: %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:299
+msgid "Nothing available to install"
+msgstr "Ništa dostupno za instaliranje"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:302
+#, python-format
+msgid ""
+"Installing:\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Instaliram:\n"
+"  %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:318
+msgid "Complete!"
+msgstr "Završeno!"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:330
+msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
+msgstr "Koristim yum da instaliram pakete. Molimo sačekajte."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:333
+#, python-format
+msgid ""
+"Installing:\n"
+"  %(pkgs)s"
+msgstr ""
+"Instaliram:\n"
+"  %(pkgs)s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:343 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:394
+msgid "Nothing to install"
+msgstr "Ništa za instalirati"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:375
+msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
+msgstr ""
+"Koristim apt-fajl da nađem provajdere; ovo može biti sporo. Molimo sačekajte."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:384
+#, python-format
+msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
+msgstr "Nije pronađen izvorni paket za %(id)s (%(filename)s)"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:389
+#, python-format
+msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgstr "Instaliram: %(pkgs)s"
+
+#: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
+#, python-format
+msgid "No keys specified in trigger script %r"
+msgstr "Nisu specificirani ključevi u skripti za okidanje %r"
+
+#: ../jhbuild/utils/unpack.py:145
+#, python-format
+msgid "Failed to unpack %s (unknown archive type)"
+msgstr "Neuspješno otpakivanje %s (nepoznata vrsta arhive)"
+
+#: ../jhbuild/utils/unpack.py:147
+#, python-format
+msgid "Failed to unpack %s"
+msgstr "Neuspješno otpakivanje %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/unpack.py:153
+#, python-format
+msgid "Failed to unpack %s (empty file?)"
+msgstr "Neuspješno otpakivanje %s (prazan fajl?)"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:74 ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:55
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:49 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:53
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:52 ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:67
+#, python-format
+msgid "branch for %(name)s has wrong override, check your %(filename)s"
+msgstr ""
+"branša za %(name)s ima  pogrešno nadglasavanje, provjerite vaš %(filename)s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:122
+msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
+msgstr "atribut je zastario. Umjesto toga koristi revspec."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:178
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Path %s does not seem to be a checkout from dvcs_mirror_dir.\n"
+"Remove it or change your dvcs_mirror_dir settings."
+msgstr ""
+"\n"
+"Izgleda da put %s nije odjava iz dvcs_mirror_dir.\n"
+"Uklonite ga ili pomijenite vaše change your dvcs_mirror_dir postavke."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:108
+#, python-format
+msgid "could not log into %s\n"
+msgstr "ne može se logirati u %s\n"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:126
+#, python-format
+msgid "%s is not managed by CVS"
+msgstr "%s nije upravljan od strane CVS-a"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:281
+#, python-format
+msgid "\"%s\" does not appear to be a CVS working copy"
+msgstr "izgleda da \"%s\" nije CVS kopija koja radi"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:284
+#, python-format
+msgid ""
+"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got %"
+"(root2)s). "
+msgstr ""
+"radne tačke za kopiranje na pogrešnom repozitoriju (očekivano %(root1)s ali "
+"dobijeno %(root2)s). "
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:286
+msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
+msgstr "Razmislite od korištenju changecvsroot.py  skripte da popravite ovo."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:86 ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:92
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:84
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:97 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:570
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:610 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:686
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:90 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:96
+msgid "date based checkout not yet supported\n"
+msgstr "odjava na bazirana na datumu još nije podržana\n"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:111
+msgid "ignored bad branch redefinition for module:"
+msgstr "ignorirana ponovna definicija loše branše za modul:"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:204
+msgid "Need at least git-1.5.6 from June/08 to operate"
+msgstr "Potrebno barem git-1.5.6 od Jun/08 za izvršavanje"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:218
+msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
+msgstr "Neočekivano: Direktorij za odjavu nije git repozitorij:"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:274
+#, python-format
+msgid ""
+"The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely "
+"in the origin remote."
+msgstr ""
+"Tražena branša \"%s\" je nedostupna. Niti lokalno, niti na daljinski u "
+"porijeklu daljinskog upravljanja."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:282
+msgid "Refusing to switch a dirty tree."
+msgstr "Odbijam da promijenim prljavo drvo."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:360
+#, python-format
+msgid "Command %s returned no output"
+msgstr "Komanta %s nije vratila izlaz"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:365
+#, python-format
+msgid "Command %s did not include commit line: %r"
+msgstr "Komanda %s nije uključila liniju za izvršenje: %r"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:432
+msgid ""
+"Failed to update module as it switched to git (you should check for changes "
+"then remove the directory)."
+msgstr ""
+"Neuspjelo ažuriranje modula jer je promijenjen na git (trebali biste "
+"provjeriti promjene pa ukloniti direktorij)."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:433
+msgid ""
+"Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then "
+"remove the directory)."
+msgstr ""
+"Neuspjelo ažuriranje modula (missing .git)(trebali biste provjeriti promjene "
+"pa ukloniti direktorij)."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:537
+msgid ""
+"External handling failed\n"
+" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
+msgstr ""
+"Neuspjelo vanjsko rukovanje\n"
+" ako koristite git verziju < 1.5.6 preporučeno je ažuriranje.\n"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:582
+#, python-format
+msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
+msgstr "Ne mogu dobiri zadnju reciziju od %s. Provjerite lokaciju modula."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/__init__.py:199
+#, python-format
+msgid "unknown repository type %s"
+msgstr "nepoznata vrsta repozitorija %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:93
+#, python-format
+msgid "Initializing %s"
+msgstr "Započinjem %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:101
+#, python-format
+msgid "Pulling branch %(branch)s from %(server)s"
+msgstr "Vučem ogranak %(branch)s sa %(server)s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:119
+#, python-format
+msgid "branch %(branch)s has %(num)d heads"
+msgstr "ogranak %(branch)s ima %(num)d grana"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:125
+#, python-format
+msgid "Checking out branch '%(branch)s' to directory '%(dir)s'"
+msgstr "Odjavavljujem ogranak '%(branch)s' u direktorij '%(dir)s'"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:134
+#, python-format
+msgid "Updating working copy %s"
+msgstr "Ažuriram radnu kopiju %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:74
+msgid "Getting SVN subdirs: this operation might be long..."
+msgstr "Dobavljam SVN poddirektorije: ova operacija može potrajati..."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:97
+#, python-format
+msgid "could not get Subversion URI for %s"
+msgstr "ne mogu dobiti podverziju URI za %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:100
+#, python-format
+msgid "could not parse \"svn info\" output for %s"
+msgstr "ne mogu raščlaniti \"svn info\" izlaz za %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:312
+msgid "Error checking for conflicts"
+msgstr "Greška pri provjeri konflikata"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:90
+#, python-format
+msgid "branch for %s is not correct, check the moduleset file."
+msgstr "ogranak za %s nije pravilan, provjerite fajl seta modula."
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:126
+#, python-format
+msgid "URL has no filename component: %s"
+msgstr "Adresa nema komponentu s imenom fajla: %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:169
+msgid "file not downloaded"
+msgstr "fajl nije skinut"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:174
+#, python-format
+msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
+msgstr ""
+"nepravilna veličina skinutog fajla (očekivano %(size1)d, dobijeno %(size2)d)"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:180
+#, python-format
+msgid "invalid hash attribute on module %s"
+msgstr "nepravilan hash atribud na modulu %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:193
+#, python-format
+msgid "file hash is incorrect (expected %(sum1)s, got %(sum2)s)"
+msgstr "hash fajla je nepravilan (očekivano %(sum1)s, dobijeno %(sum2)s)"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:196
+#, python-format
+msgid "skipped hash check (missing support for %s)"
+msgstr "preskočena hash provjera (nedostaje podrška za %s)"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:210
+msgid "unable to find wget or curl"
+msgstr "ne može se naći wget ili curl"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:226
+#, python-format
+msgid "tarball dir (%s) can not be created"
+msgstr "arhiiva direktorija (%s) se ne može kreirati"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:228
+#, python-format
+msgid "tarball dir (%s) must be writable"
+msgstr "arhivski direktorij (%s) mora biti moguć za pisanje"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:240
+#, python-format
+msgid "failed to unpack %s"
+msgstr "neuspjelo otpakivanje %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:243
+#, python-format
+msgid "could not unpack tarball (expected %s dir)"
+msgstr "ne može se otpakovati arhiva (očekivano %s direktorij)"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:258
+#, python-format
+msgid "could not download patch (error: %s)"
+msgstr "ne može se skinuti zakrpa (greška: %s)"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:260
+msgid "could not download patch"
+msgstr "ne može se skinuti zakrpa"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:292
+#, python-format
+msgid "Failed to find patch: %s"
+msgstr "Ne može se naći zakrpa: %s"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:294
+msgid "Applying patch"
+msgstr "Primjenjujem zakrpu"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:302
+msgid "unable to find quilt"
+msgstr "ne može se pronaći quilt"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
+msgid "could not checkout quilt patch set"
+msgstr "ne može se odjaviti quilt set zakrpi"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]