[geary] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [geary] Updated Slovak translation
- Date: Thu, 12 Mar 2015 19:04:29 +0000 (UTC)
commit 2dbb9270619c0587b83a36d5e1f7fd76f6c5858e
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Thu Mar 12 19:04:19 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 53 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index be94134..03706ef 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: geary-0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=geary&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-12 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 11:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-12 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-12 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/geary/language/"
"sk/)\n"
@@ -1748,131 +1748,151 @@ msgstr "_Formátovaný text"
msgid "Show Extended Fields"
msgstr "Zobrazí rozšírené polia"
-# DK: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=746076
#: ../ui/composer.glade.h:24
+msgctxt "Label"
msgid "Close and Save"
msgstr "Zavrieť a uložiť"
-# DK: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=746076
#: ../ui/composer.glade.h:25
+msgctxt "Short Label"
+msgid "Close and Save"
+msgstr "Zavrieť a uložiť"
+
+#: ../ui/composer.glade.h:26
+msgctxt "Tooltip"
+msgid "Close and Save"
+msgstr "Zavrie a uloží"
+
+#: ../ui/composer.glade.h:27
+msgctxt "Label"
msgid "Close and Discard"
msgstr "Zavrieť a zahodiť"
-#: ../ui/composer.glade.h:26
+#: ../ui/composer.glade.h:28
+msgctxt "Short Label"
+msgid "Close and Discard"
+msgstr "Zavrieť a zahodiť"
+
+#: ../ui/composer.glade.h:29
+msgctxt "Tooltip"
+msgid "Close and Discard"
+msgstr "Zavrie a zahodí"
+
+#: ../ui/composer.glade.h:30
msgid "Lar_ge"
msgstr "_Veľké"
-#: ../ui/composer.glade.h:27
+#: ../ui/composer.glade.h:31
msgid "Large"
msgstr "Veľké"
-#: ../ui/composer.glade.h:28
+#: ../ui/composer.glade.h:32
msgid "_Medium"
msgstr "_Stredné"
-#: ../ui/composer.glade.h:29
+#: ../ui/composer.glade.h:33
msgid "Medium"
msgstr "Stredné"
-#: ../ui/composer.glade.h:30
+#: ../ui/composer.glade.h:34
msgid "_Small"
msgstr "_Malé"
-#: ../ui/composer.glade.h:31
+#: ../ui/composer.glade.h:35
msgid "Small"
msgstr "Malé"
-#: ../ui/composer.glade.h:32
+#: ../ui/composer.glade.h:36
msgid "S_ans Serif"
msgstr "S_ans Serif"
-#: ../ui/composer.glade.h:33
+#: ../ui/composer.glade.h:37
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
-#: ../ui/composer.glade.h:34
+#: ../ui/composer.glade.h:38
msgid "S_erif"
msgstr "S_erif"
-#: ../ui/composer.glade.h:35
+#: ../ui/composer.glade.h:39
msgid "Serif"
msgstr "Serif"
-#: ../ui/composer.glade.h:36
+#: ../ui/composer.glade.h:40
msgid "_Fixed Width"
msgstr "_Pevná šírka"
-#: ../ui/composer.glade.h:37
+#: ../ui/composer.glade.h:41
msgid "Fixed Width"
msgstr "Pevná šírka"
-#: ../ui/composer.glade.h:38
+#: ../ui/composer.glade.h:42
msgid "Detach"
msgstr "Odpojí"
-#: ../ui/composer.glade.h:39
+#: ../ui/composer.glade.h:43
msgid "Detach (Ctrl+D)"
msgstr "Odpojí (Ctrl+D)"
-#: ../ui/composer.glade.h:40
+#: ../ui/composer.glade.h:44
msgid "_Send"
msgstr "_Odoslať"
-#: ../ui/composer.glade.h:41
+#: ../ui/composer.glade.h:45
msgid "Send"
msgstr "Odoslať"
-#: ../ui/composer.glade.h:42
+#: ../ui/composer.glade.h:46
msgid "Send (Ctrl+Enter)"
msgstr "Odošle (Ctrl+Enter)"
-#: ../ui/composer.glade.h:43
+#: ../ui/composer.glade.h:47
msgid "_Attach File"
msgstr "_Priložiť súbor"
-#: ../ui/composer.glade.h:44
+#: ../ui/composer.glade.h:48
msgid "Attach File"
msgstr "Priloží súbor"
-#: ../ui/composer.glade.h:45
+#: ../ui/composer.glade.h:49
msgid "_Include Original Attachments"
msgstr "Zahrnúť _pôvodné prílohy"
-#: ../ui/composer.glade.h:46
+#: ../ui/composer.glade.h:50
msgid "Include Original Attachments"
msgstr "zahrnie pôvodné prílohy"
#. Address(es) e-mail is to be sent to
-#: ../ui/composer.glade.h:48
+#: ../ui/composer.glade.h:52
msgid "_To"
msgstr "_Pre"
-#: ../ui/composer.glade.h:49
+#: ../ui/composer.glade.h:53
msgid "_Cc"
msgstr "_Kópia"
-#: ../ui/composer.glade.h:50
+#: ../ui/composer.glade.h:54
msgid "_Subject"
msgstr "P_redmet"
-#: ../ui/composer.glade.h:51
+#: ../ui/composer.glade.h:55
msgid "_Bcc"
msgstr "_Skrytá kópia"
-#: ../ui/composer.glade.h:52
+#: ../ui/composer.glade.h:56
msgid "_Reply-To"
msgstr "_Komu odpovedať"
#. Geary account mail will be sent from
-#: ../ui/composer.glade.h:54
+#: ../ui/composer.glade.h:58
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: ../ui/composer.glade.h:55
+#: ../ui/composer.glade.h:59
msgid "Drop files here"
msgstr "Sem pustite súbory"
-#: ../ui/composer.glade.h:56
+#: ../ui/composer.glade.h:60
msgid "To add them as attachments"
msgstr "Na ich pridanie do prílohy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]