[gnome-boxes/gnome-3-16] Updated German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-16] Updated German translation
- Date: Sat, 20 Jun 2015 06:54:52 +0000 (UTC)
commit a110487a3e3bb39eace662608808f720b781d232
Author: Benjamin Steinwender <b stbe at>
Date: Sat Jun 20 06:54:47 2015 +0000
Updated German translation
help/de/de.po | 21 +++++++++------------
1 files changed, 9 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index f9dd4f6..0332313 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes gnome-3-12\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-02 23:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 08:53+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2014\n"
-"Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014"
+"Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014-2015"
#. (itstool) path: media/span
#: C/index.page:9
@@ -770,10 +770,10 @@ msgstr "<gui>Geräte</gui>-Einstellungen: Zugriff auf USB- oder CD/DVD-Geräte."
#: C/interface.page:94
msgid ""
"<gui>Snapshots</gui>: <link xref=\"snapshot-create\">creating</link> and "
-"managing snaphots of the box."
+"managing snapshots of the box."
msgstr ""
-"<gui>Schnappschhüsse</gui>: <link xref=\"snapshot-create\">Erstellen</link> "
-"und verwalten von Schnappschüssen der Box."
+"<gui>Schnappschüsse</gui>: <link xref=\"snapshot-create\">Erstellen</link> "
+"und Verwalten von Schnappschüssen der Box."
#. (itstool) path: section/p
#: C/interface.page:98
@@ -838,7 +838,6 @@ msgstr "Finden Sie Probleme mit Hilfe des Fehlerdiagnoseprotokolls Ihrer Box."
#. (itstool) path: page/title
#: C/prop-trouble.page:17
-#, fuzzy
msgid "View the trouble log of a box"
msgstr "Das Fehlerprotokoll einer Box ansehen"
@@ -858,8 +857,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/prop-trouble.page:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Click <gui style=\"button\">Continue</gui> in the top right corner."
msgid ""
"Click the <gui style=\"button\">Trouble Log</gui> button to view the log."
msgstr ""
@@ -1504,8 +1501,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/virtualization.page:24
-msgid "<cmd>gnome-shell --checks</cmd>"
-msgstr "<cmd>gnome-shell --checks</cmd>"
+msgid "<cmd>gnome-boxes --checks</cmd>"
+msgstr "<cmd>gnome-boxes --checks</cmd>"
#. (itstool) path: page/p
#: C/virtualization.page:25
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]