[gnome-calendar] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Updated Czech translation
- Date: Thu, 18 Jun 2015 09:15:31 +0000 (UTC)
commit ada270b997eca02a449d84e268ce9a68350a67e3
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Jun 18 11:15:23 2015 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 40 +++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5ac6dd0..9c839e1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-01 06:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-01 15:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-18 06:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Google"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:5
msgid "Click to set up"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavte kliknutím"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:6
msgid "ownCloud"
@@ -218,7 +218,6 @@ msgid "Microsoft Exchange"
msgstr "Microsoft Exchange"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:8
-#| msgid "Calendar"
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendáře"
@@ -235,17 +234,15 @@ msgid "Add new events to this calendar by default"
msgstr "Standardně přidávat nové události do tohoto kalendáře"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:12
-#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Remove Calendar"
-msgstr "Kalendář"
+msgstr "Odstranit kalendář"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:13
msgid "Display calendar"
msgstr "Zobrazit kalendář"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:14
-#| msgid "Calendar management"
msgid "Calendar name"
msgstr "Název kalendáře"
@@ -262,10 +259,9 @@ msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:19
-#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Edit Calendar"
-msgstr "Kalendář"
+msgstr "Upravit kalendář"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:20
msgid ""
@@ -278,16 +274,14 @@ msgstr ""
"\">nastavení účtů on-line</a>."
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:21
-#| msgid "Calendar"
msgid "Calendar Address"
msgstr "Adresa kalendáře"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:22 ../src/gcal-source-dialog.c:2221
#: ../src/gcal-source-dialog.c:2227
-#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Add Calendar"
-msgstr "Kalendář"
+msgstr "Přidání kalendáře"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:24
msgid "User"
@@ -317,11 +311,11 @@ msgstr "dop."
msgid "PM"
msgstr "odp."
-#: ../data/ui/window.ui.h:1 ../src/gcal-date-selector.c:305
+#: ../data/ui/window.ui.h:1 ../src/gcal-date-selector.c:317
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
-#: ../data/ui/window.ui.h:2 ../src/gcal-date-selector.c:307
+#: ../data/ui/window.ui.h:2 ../src/gcal-date-selector.c:319
msgid "Year"
msgstr "Rok"
@@ -332,7 +326,6 @@ msgstr "Dnes"
#: ../data/ui/window.ui.h:5 ../src/gcal-source-dialog.c:830
#: ../src/gcal-source-dialog.c:2254
-#| msgid "Calendar"
msgid "Calendar Settings"
msgstr "Nastavení kalendáře"
@@ -378,13 +371,11 @@ msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: ../src/gcal-source-dialog.c:1139
-#| msgid "Calendar"
msgid "Calendar files"
msgstr "Kalendářové soubory"
#. update the source properties
#: ../src/gcal-source-dialog.c:1178
-#| msgid "Unnamed event"
msgid "Unnamed Calendar"
msgstr "Kalendář bez názvu"
@@ -396,11 +387,11 @@ msgstr "Kalendář <b>%s</b> byl odstraněn"
#: ../src/gcal-source-dialog.c:1986 ../src/gcal-source-dialog.c:2042
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnuto"
#: ../src/gcal-source-dialog.c:1986 ../src/gcal-source-dialog.c:2042
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Zapnuto"
#: ../src/gcal-application.c:102
msgid "Display version number"
@@ -432,7 +423,14 @@ msgstr ""
"Adam Matoušek <adamatousek gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/gcal-date-selector.c:303
+#. This string represents day/month/year order for each of the different
+#. * languages. It could possibly be default value, %m/%d/%y placing the month
+#. * before, or any ordering according to the translator's environment.
+#: ../src/gcal-date-selector.c:239
+msgid "%m/%d/%y"
+msgstr "%d/%m/%y"
+
+#: ../src/gcal-date-selector.c:315
msgid "Day"
msgstr "Den"
@@ -448,7 +446,7 @@ msgstr "Událost bez názvu"
msgid "Other events"
msgstr "Další události"
-#. TODO: Warning in some languages this string can be too long and may overlap wit the number
+#. TODO: Warning: in some languages this string can be too long and may overlap with the number
#: ../src/gcal-month-view.c:1203
#, c-format
msgid "Other event"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]