[nautilus/gnome-3-16] Updated German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus/gnome-3-16] Updated German translation
- Date: Fri, 24 Jul 2015 19:33:35 +0000 (UTC)
commit e3beb31ba766a17c6c47ab035e1d56685dcad8d1
Author: Bernd Homuth <dev hmt im>
Date: Fri Jul 24 19:33:30 2015 +0000
Updated German translation
po/de.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 97a5a4f..9e0c4de 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -48,17 +48,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-30 23:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-30 23:14+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-13 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 23:30+0200\n"
+"Last-Translator: Bernd Homuth <dev hmt im>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.h:1
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Mit Server verbinden"
#: ../data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in.h:1
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4188 ../src/nautilus-window.c:2652
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4188 ../src/nautilus-window.c:2656
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
@@ -1069,7 +1070,7 @@ msgstr "Alle Objekte im Papierkorb werden dauerhaft gelöscht."
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1399
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2275
-#: ../src/nautilus-window.c:1267
+#: ../src/nautilus-window.c:1275
msgid "Empty _Trash"
msgstr "_Papierkorb leeren"
@@ -4051,31 +4052,36 @@ msgid "Last _Opened"
msgstr "Zuletzt _geöffnet"
#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:6
+#| msgid "Last modified:"
+msgid "Last _Modified"
+msgstr "Änderungsdatu_m"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:7
msgid "Last _Trashed"
msgstr "Zuletzt in den _Papierkorb verschoben"
-#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:7
+#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:8
msgid "Search _Relevance"
msgstr "Such_relevanz"
-#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:8
+#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:9
msgid "Re_verse Order"
msgstr "Umge_kehrte Reihenfolge"
# CHECK
-#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:9
+#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:10
msgid "_Visible Columns…"
msgstr "_Sichtbare Spalten …"
-#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:10
+#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:11
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "_Verborgene Dateien anzeigen"
-#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:11
+#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:12
msgid "_Reload"
msgstr "A_ktualisieren"
-#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:12
+#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:13
msgid "St_op"
msgstr "_Anhalten"
@@ -4227,67 +4233,67 @@ msgstr "Laufwerk konnte nicht gestoppt werden"
msgid "Unable to start “%s”"
msgstr "Starten von »%s« nicht möglich"
-#: ../src/nautilus-view.c:6186
+#: ../src/nautilus-view.c:6188
#, c-format
msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
msgstr[0] "Neuer Ordner mit Auswahl (%'d Element)"
msgstr[1] "Neuer Ordner mit Auswahl (%'d Elemente)"
-#: ../src/nautilus-view.c:6234
+#: ../src/nautilus-view.c:6236
#, c-format
msgid "Open With %s"
msgstr "Mit %s öffnen"
-#: ../src/nautilus-view.c:6243
+#: ../src/nautilus-view.c:6245
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
-#: ../src/nautilus-view.c:6245
+#: ../src/nautilus-view.c:6247
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#: ../src/nautilus-view.c:6296 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18
+#: ../src/nautilus-view.c:6298 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18
msgid "_Start"
msgstr "_Starten"
-#: ../src/nautilus-view.c:6299
+#: ../src/nautilus-view.c:6301
msgid "_Connect"
msgstr "_Verbinden"
-#: ../src/nautilus-view.c:6302
+#: ../src/nautilus-view.c:6304
msgid "_Start Multi-disk Drive"
msgstr "Multimedienlaufwerk _starten"
-#: ../src/nautilus-view.c:6305
+#: ../src/nautilus-view.c:6307
msgid "U_nlock Drive"
msgstr "Laufwerk en_tsperren"
-#: ../src/nautilus-view.c:6321
+#: ../src/nautilus-view.c:6323
msgid "Stop Drive"
msgstr "Laufwerk anhalten"
-#: ../src/nautilus-view.c:6324
+#: ../src/nautilus-view.c:6326
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "Laufwerk _sicher entfernen"
-#: ../src/nautilus-view.c:6327
+#: ../src/nautilus-view.c:6329
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Trennen"
-#: ../src/nautilus-view.c:6330
+#: ../src/nautilus-view.c:6332
msgid "_Stop Multi-disk Drive"
msgstr "Multimedienlaufwerk _stoppen"
-#: ../src/nautilus-view.c:6333
+#: ../src/nautilus-view.c:6335
msgid "_Lock Drive"
msgstr "Laufwerk _sperren"
-#: ../src/nautilus-view.c:7532
+#: ../src/nautilus-view.c:7534
msgid "Content View"
msgstr "Inhaltsansicht"
-#: ../src/nautilus-view.c:7533
+#: ../src/nautilus-view.c:7535
msgid "View of the current folder"
msgstr "Ansicht des aktuellen Ordners"
@@ -4421,46 +4427,46 @@ msgstr "Kopierter Text.txt"
msgid "dropped data"
msgstr "abgelegte Daten"
-#: ../src/nautilus-window.c:1281
+#: ../src/nautilus-window.c:1289
msgid "_Properties"
msgstr "Ei_genschaften"
-#: ../src/nautilus-window.c:1290
+#: ../src/nautilus-window.c:1298
msgid "_Format…"
msgstr "_Formatieren …"
#. Translators: only one item has been deleted and %s is its name.
-#: ../src/nautilus-window.c:1544
+#: ../src/nautilus-window.c:1552
#, c-format
msgid "“%s” deleted"
msgstr "»%s« gelöscht"
#. Translators: one or more items might have been deleted, and %d
#. * is the count.
-#: ../src/nautilus-window.c:1549
+#: ../src/nautilus-window.c:1557
#, c-format
msgid "%d file deleted"
msgid_plural "%d files deleted"
msgstr[0] "%d Datei gelöscht"
msgstr[1] "%d Dateien gelöscht"
-#: ../src/nautilus-window.c:1720
+#: ../src/nautilus-window.c:1728
msgid "_New Tab"
msgstr "Neuer _Reiter"
-#: ../src/nautilus-window.c:1730
+#: ../src/nautilus-window.c:1738
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Reiter nach _links verschieben"
-#: ../src/nautilus-window.c:1738
+#: ../src/nautilus-window.c:1746
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Reiter nach _rechts verschieben"
-#: ../src/nautilus-window.c:1749
+#: ../src/nautilus-window.c:1757
msgid "_Close Tab"
msgstr "S_chließen"
-#: ../src/nautilus-window.c:2654
+#: ../src/nautilus-window.c:2658
msgid "Access and organize your files."
msgstr "Auf Ihre Dateien zugreifen und diese organisieren."
@@ -4468,7 +4474,7 @@ msgstr "Auf Ihre Dateien zugreifen und diese organisieren."
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2663
+#: ../src/nautilus-window.c:2667
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Meyer <chrisime gnome org>\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]