[gnome-nibbles] Updated Hungarian translation



commit 9a97012609bbdeedcd18e5b46914fcffe573179d
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Fri Jan 30 21:10:23 2015 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   85 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 17cb23d..59b67ea 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,29 +9,33 @@
 # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
 # Szabolcs Varga <shirokuma at shirokuma dot hu>, 2005.
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "nibbles&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-19 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 01:15+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-30 20:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 22:09+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Nibbles"
 msgid "GNOME Nibbles"
 msgstr "GNOME Kukacok"
 
 #: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:2
+msgid "Guide a worm around a maze"
+msgstr "Kukac irányítása egy labirintusban"
+
+#: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Control a worm in its quest to eat bonuses and become longer. Outmaneuver "
 "enemy worms while eating doughnuts and ice cream to increase your length. "
@@ -46,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "ellenséges kukacok ugyanazokat a bónuszokat próbálják elérni, így legyen "
 "óvatos: ha túl nagyra nőnek, nem marad túl sok helye mozogni."
 
-#: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "The adventure progresses through 26 maps of increasing difficulty. The early "
 "levels are mostly open with a few walls, but later on, cramped spaces and "
@@ -56,7 +60,7 @@ msgstr ""
 "nyitottak, kevés fallal, de később a zsúfolt terek és a teleportálók "
 "érdekesebbé teszik a játékot."
 
-#: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "Play on your own against up to five enemy worms, or share your keyboard to "
 "play with a friend."
@@ -64,15 +68,11 @@ msgstr ""
 "Játsszon önállóan akár öt ellenséges kukac ellen, vagy ossza meg "
 "billentyűzetét egy barátjával játszva."
 
-#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:227 ../src/main.c:599
-#: ../src/main.c:719
+#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:216 ../src/main.c:578
+#: ../src/main.c:718
 msgid "Nibbles"
 msgstr "Kukacok"
 
-#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:2
-msgid "Guide a worm around a maze"
-msgstr "Kukac irányítása egy labirintusban"
-
 #: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:3
 msgid "game;snake;board;"
 msgstr "játék;kígyó;tábla;"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "%1$dp %2$dmp"
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: ../src/games-scores-dialog.c:448 ../src/preferences.c:225
+#: ../src/games-scores-dialog.c:448
 msgid "_Close"
 msgstr "_Bezárás"
 
@@ -264,23 +264,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ellenőrizze a Kukacok telepítést"
 
-#: ../src/gnibbles.c:341
+#: ../src/gnibbles.c:340
 msgid "Nibbles Scores"
 msgstr "Kukacok pontszámok"
 
-#: ../src/gnibbles.c:344
+#: ../src/gnibbles.c:343
 msgid "Speed:"
 msgstr "Sebesség:"
 
-#: ../src/gnibbles.c:349
+#: ../src/gnibbles.c:348
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Gratulálok!"
 
-#: ../src/gnibbles.c:350
+#: ../src/gnibbles.c:349
 msgid "Your score is the best!"
 msgstr "Pontszáma a legjobb!"
 
-#: ../src/gnibbles.c:351
+#: ../src/gnibbles.c:350
 msgid "Your score has made the top ten."
 msgstr "Pontszáma benne van az első tízben."
 
@@ -324,21 +324,12 @@ msgctxt "game speed"
 msgid "Fast with Fakes"
 msgstr "Gyors hamisítványokkal"
 
-#: ../src/main.c:233
-#| msgid ""
-#| "A worm game for GNOME.\n"
-#| "\n"
-#| "Nibbles is a part of GNOME Games."
-msgid ""
-"A worm game for GNOME\n"
-"\n"
-"Nibbles is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Egy kukacos játék a GNOME-hoz\n"
-"\n"
-"A Kukacok a GNOME játékok része."
+#: ../src/main.c:222
+#| msgid "A worm game for GNOME."
+msgid "A worm game for GNOME"
+msgstr "Egy kukacos játék a GNOME-hoz"
 
-#: ../src/main.c:236
+#: ../src/main.c:225
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
@@ -350,8 +341,8 @@ msgstr ""
 "Varga Szabolcs <shirokuma at shirokuma dot hu>"
 
 #: ../src/preferences.c:223
-msgid "Nibbles Preferences"
-msgstr "Kukacok beállításai"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Beállítások"
 
 #: ../src/preferences.c:236
 msgid "Game"
@@ -455,6 +446,22 @@ msgstr "Szürke"
 msgid "Worm %d:"
 msgstr "Kukac %d:"
 
+#~| msgid ""
+#~| "A worm game for GNOME.\n"
+#~| "\n"
+#~| "Nibbles is a part of GNOME Games."
+#~ msgid ""
+#~ "A worm game for GNOME\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nibbles is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "Egy kukacos játék a GNOME-hoz\n"
+#~ "\n"
+#~ "A Kukacok a GNOME játékok része."
+
+#~ msgid "Nibbles Preferences"
+#~ msgstr "Kukacok beállításai"
+
 #~ msgid "New Game"
 #~ msgstr "Új játék"
 
@@ -633,9 +640,6 @@ msgstr "Kukac %d:"
 #~ msgid "_Help"
 #~ msgstr "_Súgó"
 
-#~ msgid "A worm game for GNOME."
-#~ msgstr "Egy kukacos játék a GNOME-hoz."
-
 #~ msgid "Chess"
 #~ msgstr "Sakk"
 
@@ -746,9 +750,6 @@ msgstr "Kukac %d:"
 #~ msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
 #~ msgstr "Az ellenfél sakkmotor nehézsége"
 
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
 #~ msgid "Play as:"
 #~ msgstr "Játék mint:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]