[geary/geary-0.6] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [geary/geary-0.6] Updated Hungarian translation
- Date: Tue, 6 Jan 2015 21:29:14 +0000 (UTC)
commit b2855afbc95cdc244126d4bd982a0553ded8c697
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Tue Jan 6 21:29:09 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 22 +++++++++++++++-------
1 files changed, 15 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ec3bada..33b3f2b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# lukibeni <lukacs bence1 gmail com>, 2012, 2013.
# metalsasi <metalsasi gmail com>, 2012.
-# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: geary-0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=geary&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-23 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-23 17:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-06 17:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-06 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu kde org>\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Utónév Családnév"
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:202
msgid "Welcome to Geary."
-msgstr "Üdvözöli a Geary."
+msgstr "Üdvözli a Geary!"
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:202
msgid "Enter your account information to get started."
@@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Válasz mindenkinek (Ctrl+Shift+R, Shift+R)"
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:347
#: ../src/client/conversation-viewer/conversation-viewer.vala:1577
msgid "_Forward"
-msgstr "_Előre"
+msgstr "T_ovábbítás"
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:348
msgid "Forward (Ctrl+L, F)"
-msgstr "Előre (Ctrl+L, F)"
+msgstr "Továbbítás (Ctrl+L, F)"
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:616
msgid "Unable to store server trust exception"
@@ -733,7 +733,15 @@ msgstr "Hiba a mentéskor"
#. / A list of keywords, separated by pipe ("|") characters, that suggest an attachment
#: ../src/client/composer/composer-window.vala:90
msgid "attach|enclosed|enclosing|cover letter"
-msgstr "csatolás|mellékelt|melléklet|levélborító"
+msgstr ""
+"attach|attaching|attaches|attachment|attachments|attached|enclose|enclosed|enc"
+"losing|encloses|enclosure|enclosures|CV|cover|letter|csatol|csatolás|csatolást"
+"|csatolásokat|csatolmány|csatolmányt|csatolmányok|csatolmányokat|csatolva|csat"
+"olom|csatoltam|mellékel|melléklet|mellékletet|mellékletek|mellékleteket|mellék"
+"elve|mellékelem|mellékeltem|küldöm|elküldöm|átküldöm|postázom|fájl|fájlt|fájlo"
+"k|fájlokat|állomány|állományt|állományok|állományokat|életrajz|életrajzot|élet"
+"rajzom|életrajzomat|önéletrajz|önéletrajzot|önéletrajzom|önéletrajzomat|.doc|."
+"docx|.pdf|.xls|.xlsx|.ppt|.pptx|.rtf|.pps|.odt|.ods|.odp|.odg|.odb"
#: ../src/client/composer/composer-window.vala:683
msgid "Do you want to discard the unsaved message?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]