[gnome-documents] Updated Hungarian translation
- From: Debarshi Ray <debarshir src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 23 Feb 2015 16:49:06 +0000 (UTC)
commit 392d697c874751bdc78ebeff081a5df5c4ef9c75
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Sun Feb 22 19:47:51 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 179 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 86 insertions(+), 93 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index bd465ad..522ae4e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-15 07:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-15 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-22 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-22 20:47+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -21,22 +21,16 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/org.gnome.Books.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Books.desktop.in.h:1 ../src/application.js:129
-#: ../src/mainWindow.js:313
+#: ../data/org.gnome.Books.desktop.in.h:1 ../src/application.js:132
+#: ../src/mainWindow.js:328
msgid "Books"
msgstr "Könyvek"
#: ../data/org.gnome.Books.appdata.xml.in.h:2
-#| msgid "An e-books manager application"
msgid "An e-book manager application for GNOME"
msgstr "Egy e-könyv kezelő alkalmazás a GNOME-hoz"
#: ../data/org.gnome.Books.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "A simple application to access, organize and share your documents on "
-#| "GNOME. It is meant to be a simple and elegant replacement for using a "
-#| "file manager to deal with documents. Seamless cloud integration is "
-#| "offered through GNOME Online Accounts."
msgid ""
"A simple application to access and organize your e-books on GNOME. It is "
"meant to be a simple and elegant replacement for using a file manager to "
@@ -56,17 +50,14 @@ msgid "View recent e-books"
msgstr "Legutóbbi e-könyvek megtekintése"
#: ../data/org.gnome.Books.appdata.xml.in.h:6
-#| msgid "Search through documents"
msgid "Search through e-books"
msgstr "Keresés az e-könyvekben"
#: ../data/org.gnome.Books.appdata.xml.in.h:7
-#| msgid "View documents fullscreen"
msgid "View e-books fullscreen"
msgstr "E-könyvek megtekintése teljes képernyőn"
#: ../data/org.gnome.Books.appdata.xml.in.h:8
-#| msgid "e-Books"
msgid "Print e-books"
msgstr "E-könyvek nyomtatása"
@@ -136,8 +127,8 @@ msgid "Whether the application is in night mode."
msgstr "Az alkalmazás éjszakai módban van-e?"
#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:125
-#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:308
+#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:128
+#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:323
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
@@ -193,105 +184,97 @@ msgstr "Dokumentumok elérése, kezelése és megosztása"
msgid "Docs;PDF;Document;"
msgstr "Dokumentum;PDF;Doksi;"
-#: ../src/documents.js:630
+#: ../src/documents.js:631
msgid "Failed to print document"
msgstr "A dokumentum nyomtatása meghiúsult"
-#: ../src/documents.js:667 ../src/search.js:464
+#: ../src/documents.js:668 ../src/search.js:493
msgid "Local"
msgstr "Helyi"
-#: ../src/documents.js:694
+#: ../src/documents.js:695
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../src/documents.js:695
+#: ../src/documents.js:696
msgid "Getting Started with Documents"
msgstr "Első lépések a Dokumentumokkal"
-#: ../src/documents.js:711 ../src/documents.js:892 ../src/documents.js:955
-#: ../src/documents.js:1063
+#: ../src/documents.js:712 ../src/documents.js:893 ../src/documents.js:956
+#: ../src/documents.js:1064
msgid "Collection"
msgstr "Gyűjtemény"
-#: ../src/documents.js:771
+#: ../src/documents.js:772
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Dokumentumok"
-#: ../src/documents.js:772
+#: ../src/documents.js:773
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:894 ../src/documents.js:1065
+#: ../src/documents.js:895 ../src/documents.js:1066
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Táblázat"
-#: ../src/documents.js:896 ../src/documents.js:1067 ../src/presentation.js:47
+#: ../src/documents.js:897 ../src/documents.js:1068 ../src/presentation.js:47
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentáció"
-#: ../src/documents.js:898 ../src/documents.js:1069
+#: ../src/documents.js:899 ../src/documents.js:1070
msgid "e-Book"
msgstr "e-Könyv"
-#: ../src/documents.js:900 ../src/documents.js:1071
+#: ../src/documents.js:901 ../src/documents.js:1072
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
-#: ../src/documents.js:934
+#: ../src/documents.js:935
msgid "ownCloud"
msgstr "ownCloud"
-#: ../src/documents.js:997 ../src/documents.js:998
+#: ../src/documents.js:998 ../src/documents.js:999
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
-#: ../src/documents.js:1199
+#: ../src/documents.js:1236
msgid "Please check the network connection."
msgstr "Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot."
-#: ../src/documents.js:1202
+#: ../src/documents.js:1239
msgid "Please check the network proxy settings."
msgstr "Ellenőrizze a hálózati proxybeállításokat."
-#: ../src/documents.js:1205
+#: ../src/documents.js:1242
msgid "Unable to sign in to the document service."
msgstr "Nem lehet bejelentkezni a dokumentumszolgáltatásba."
-#: ../src/documents.js:1208
+#: ../src/documents.js:1245
msgid "Unable to locate this document."
msgstr "Nem található a dokumentum."
-#: ../src/documents.js:1211
+#: ../src/documents.js:1248
#, javascript-format
msgid "Hmm, something is fishy (%d)."
msgstr "Hm, valamilyen hiba történhetett (%d)."
-#: ../src/documents.js:1229
+#: ../src/documents.js:1266
#, javascript-format
msgid "Oops! Unable to load “%s”"
msgstr "Hoppá, „%s” nem tölthető be"
-#: ../src/edit.js:175
+#: ../src/edit.js:176
msgid "View"
msgstr "Nézet"
-#: ../src/embed.js:143
-msgid "No Books Found"
-msgstr "Nincsenek könyvek"
-
-#: ../src/embed.js:144
-msgid "No Documents Found"
-msgstr "Nincsenek dokumentumok"
+#: ../src/embed.js:109
+#| msgid "New and Recent"
+msgid "Recent"
+msgstr "Legutóbbi"
-#: ../src/embed.js:166
-#, javascript-format
-msgid "You can add your online accounts in %s"
-msgstr "Felveheti online fiókjait a %s"
-
-#: ../src/embed.js:170
-msgid "Settings"
-msgstr "Beállítások"
+#: ../src/embed.js:112 ../src/search.js:192 ../src/search.js:201
+msgid "Collections"
+msgstr "Gyűjtemények"
#: ../src/lib/gd-nav-bar.c:242
#, c-format
@@ -342,42 +325,42 @@ msgstr "Keresés"
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: ../src/mainToolbar.js:132
+#: ../src/mainToolbar.js:141
msgid "View items as a list"
msgstr "Elemek megjelenítése listaként"
-#: ../src/mainToolbar.js:138
+#: ../src/mainToolbar.js:147
msgid "View items as a grid of icons"
msgstr "Elemek megjelenítése ikonrácsként"
-#: ../src/mainToolbar.js:168
+#: ../src/mainToolbar.js:177
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Kattintson az elemekre a kiválasztásukhoz"
-#: ../src/mainToolbar.js:170
+#: ../src/mainToolbar.js:179
#, javascript-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d kiválasztva"
msgstr[1] "%d kiválasztva"
-#: ../src/mainToolbar.js:200
+#: ../src/mainToolbar.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
-#: ../src/mainToolbar.js:242
+#: ../src/mainToolbar.js:246
msgid "Select Items"
msgstr "Válasszon elemeket"
-#: ../src/mainWindow.js:306
+#: ../src/mainWindow.js:321
msgid "translator-credits"
msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>"
-#: ../src/mainWindow.js:309
+#: ../src/mainWindow.js:324
msgid "A document manager application"
msgstr "Egy dokumentumkezelő alkalmazás"
-#: ../src/mainWindow.js:314
+#: ../src/mainWindow.js:329
msgid "An e-books manager application"
msgstr "Egy e-könyv kezelő alkalmazás"
@@ -459,16 +442,16 @@ msgstr "Bemutató be"
msgid "Bookmark this page"
msgstr "Oldal könyvjelzőbe"
-#: ../src/preview.js:848 ../src/selections.js:859
+#: ../src/preview.js:849 ../src/selections.js:859
#, javascript-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Megnyitás ezzel: %s"
-#: ../src/preview.js:911
+#: ../src/preview.js:912
msgid "Find Previous"
msgstr "Előző keresése"
-#: ../src/preview.js:918
+#: ../src/preview.js:919
msgid "Find Next"
msgstr "Következő keresése"
@@ -573,8 +556,8 @@ msgstr "Kijelölés megszüntetése"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
-#: ../src/search.js:120 ../src/search.js:183 ../src/search.js:300
-#: ../src/search.js:458
+#: ../src/search.js:120 ../src/search.js:189 ../src/search.js:317
+#: ../src/search.js:487
msgid "All"
msgstr "Összes"
@@ -586,54 +569,50 @@ msgstr "Kedvencek"
msgid "Shared with you"
msgstr "Megosztva Önnel"
-#: ../src/search.js:180
+#: ../src/search.js:186
msgctxt "Search Filter"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../src/search.js:186 ../src/search.js:195
-msgid "Collections"
-msgstr "Gyűjtemények"
-
-#: ../src/search.js:190
+#: ../src/search.js:196
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF-dokumentumok"
-#: ../src/search.js:203
+#: ../src/search.js:209
msgid "Presentations"
msgstr "Bemutatók"
-#: ../src/search.js:206
+#: ../src/search.js:212
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Táblázatok"
-#: ../src/search.js:209
+#: ../src/search.js:215
msgid "Text Documents"
msgstr "Szöveges dokumentumok"
-#: ../src/search.js:214
+#: ../src/search.js:220
msgid "e-Books"
msgstr "e-Könyvek"
-#: ../src/search.js:218
+#: ../src/search.js:224
msgid "Comics"
msgstr "Képregények"
-#: ../src/search.js:297
+#: ../src/search.js:314
msgid "Match"
msgstr "Keresés"
-#: ../src/search.js:303
+#: ../src/search.js:320
msgctxt "Search Filter"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: ../src/search.js:306
+#: ../src/search.js:323
msgctxt "Search Filter"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: ../src/search.js:454
+#: ../src/search.js:483
msgid "Sources"
msgstr "Források"
@@ -737,52 +716,69 @@ msgstr "Kérjen hozzáférést tőle: %s"
msgid "The document was not updated"
msgstr "A dokumentum nem lett frissítve"
-#: ../src/shellSearchProvider.js:294
+#: ../src/shellSearchProvider.js:293
msgid "Untitled Document"
msgstr "Névtelen dokumentum"
-#: ../src/trackerController.js:170
+#: ../src/trackerController.js:172
msgid "Unable to fetch the list of documents"
msgstr "Nem kérhető le a dokumentumok listája"
-#: ../src/view.js:240
+#: ../src/view.js:242
+msgid "No Books Found"
+msgstr "Nincsenek könyvek"
+
+#: ../src/view.js:243
+msgid "No Documents Found"
+msgstr "Nincsenek dokumentumok"
+
+#: ../src/view.js:265
+#, javascript-format
+msgid "You can add your online accounts in %s"
+msgstr "Felveheti online fiókjait a %s"
+
+#: ../src/view.js:269
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: ../src/view.js:503
msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap"
-#: ../src/view.js:242
+#: ../src/view.js:505
#, javascript-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d napja"
msgstr[1] "%d napja"
-#: ../src/view.js:246
+#: ../src/view.js:509
msgid "Last week"
msgstr "Múlt héten"
-#: ../src/view.js:248
+#: ../src/view.js:511
#, javascript-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d hete"
msgstr[1] "%d hete"
-#: ../src/view.js:252
+#: ../src/view.js:515
msgid "Last month"
msgstr "Múlt hónapban"
-#: ../src/view.js:254
+#: ../src/view.js:517
#, javascript-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d hónapja"
msgstr[1] "%d hónapja"
-#: ../src/view.js:258
+#: ../src/view.js:521
msgid "Last year"
msgstr "Múlt évben"
-#: ../src/view.js:260
+#: ../src/view.js:523
#, javascript-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
@@ -847,9 +843,6 @@ msgstr[1] "%d éve"
#~ msgid "Cannot find \"unoconv\", please check your LibreOffice installation"
#~ msgstr "Az „unoconv” nem található, ellenőrizze a LibreOffice telepítését"
-#~ msgid "New and Recent"
-#~ msgstr "Új és legutóbbi"
-
#~ msgid "filtered by title"
#~ msgstr "cím szerint szűrve"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]