[gnome-terminal] Updated Hungarian translation



commit 3a1a2dc7511f92449240b4240316393f40beb447
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Sun Feb 22 19:44:29 2015 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   32 ++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f0c897b..ad585ef 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "terminal&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-15 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-15 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-22 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-22 20:43+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "ID"
 msgstr "AZONOSÍTÓ"
 
 #: ../src/gterminal.vala:104
-#| msgid "Show exec options"
 msgid "Show completions"
 msgstr "Kiegészítések megjelenítése"
 
@@ -875,13 +874,15 @@ msgstr "A(z) „%s” profil szerkesztése"
 
 #: ../src/profile-editor.c:842
 #, c-format
-msgid "Choose Palette Color %d"
-msgstr "%d. paletta szín kiválasztása"
+#| msgid "Choose Palette Color %d"
+msgid "Choose Palette Color %u"
+msgstr "%u. palettaszín kiválasztása"
 
 #: ../src/profile-editor.c:846
 #, c-format
-msgid "Palette entry %d"
-msgstr "%d. palettabejegyzés"
+#| msgid "Palette entry %d"
+msgid "Palette entry %u"
+msgstr "%u. palettabejegyzés"
 
 #. Cursor shape
 #: ../src/profile-preferences.ui.h:2
@@ -1318,8 +1319,9 @@ msgstr "Súgó"
 
 #: ../src/terminal-accels.c:321
 #, c-format
-msgid "Switch to Tab %d"
-msgstr "Váltás a(z) %d. lapra"
+#| msgid "Switch to Tab %d"
+msgid "Switch to Tab %u"
+msgstr "Váltás a(z) %u. lapra"
 
 #: ../src/terminal-accels.c:529
 msgid "_Action"
@@ -1777,8 +1779,9 @@ msgstr "Hozzájárultak:"
 
 #: ../src/terminal-util.c:218
 #, c-format
-msgid "Using VTE version %d.%d.%d"
-msgstr "A VTE %d.%d.%d verziójának használata"
+#| msgid "Using VTE version %d.%d.%d"
+msgid "Using VTE version %u.%u.%u"
+msgstr "A VTE %u.%u.%u verziójának használata"
 
 #: ../src/terminal-util.c:224
 msgid "A terminal emulator for the GNOME desktop"
@@ -1844,13 +1847,14 @@ msgid "_Save"
 msgstr "M_entés"
 
 #. Translators: This is the label of a menu item to choose a profile.
-#. * _%d is used as the accelerator (with d between 1 and 9), and
+#. * _%u is used as the accelerator (with u between 1 and 9), and
 #. * the %s is the name of the terminal profile.
 #.
 #: ../src/terminal-window.c:1209
 #, c-format
-msgid "_%d. %s"
-msgstr "_%d. %s"
+#| msgid "_%d. %s"
+msgid "_%u. %s"
+msgstr "_%u. %s"
 
 #. Translators: This is the label of a menu item to choose a profile.
 #. * _%c is used as the accelerator (it will be a character between A and Z),


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]