[swell-foop] Updated Chinese (Taiwan) translation



commit d447ca27cbb2532fc803141fa0fab5bcc75b17a7
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sat Feb 21 11:04:09 2015 +0000

    Updated Chinese (Taiwan) translation

 po/zh_TW.po |  125 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 72 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ae27e5c..58394cd 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
 "foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-05 23:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 19:46+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-21 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-21 14:35+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
 
 #: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
 msgid "The theme to use"
@@ -47,10 +47,18 @@ msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
 msgstr "要這次遊戲中拼貼顏色的數目"
 
 #: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
+msgid "Is this the first run"
+msgstr "這是第一次執行嗎"
+
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
+msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
+msgstr "決定是否顯示第一次執行密訣對話盒的設定值。"
+
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:9
 msgid "Zealous animation"
 msgstr "Zealous 動畫"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:10
 msgid "Use more flashy, but slower, animations."
 msgstr "使用較華麗、但是較慢速的動畫。"
 
@@ -67,30 +75,36 @@ msgid "_Number of colors:"
 msgstr "顏色數(_N)"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:4
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:5
 msgid "Setup"
 msgstr "設定"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: ../data/preferences.ui.h:5
 msgid "_Theme:"
 msgstr "佈景主題(_T):"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:6
 msgid "Appearance"
 msgstr "外觀"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:7
 msgid "_Zealous Animation"
 msgstr "_Zealous 動畫"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:9
+#: ../data/preferences.ui.h:8
 msgid "Operation"
 msgstr "操作"
 
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
+#: ../src/swell-foop.vala:120 ../src/swell-foop.vala:145
+#: ../src/swell-foop.vala:455 ../src/swell-foop.vala:537
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "Swell Foop"
+
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2 ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr "清除畫面上聚在一起的同樣顏色和形狀的拼圖"
+
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
 "squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
@@ -102,7 +116,7 @@ msgstr ""
 "他的方塊變色。如果一次清除比較大群的方塊,您所獲得的分數也會大大提升,清除整"
 "個遊戲盤時也會有大量加分。"
 
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
 "by changing the board size."
@@ -110,32 +124,22 @@ msgstr ""
 "Swell Foop 永遠可以很快速的遊玩,但是您也可以改變遊戲盤的大小讓它可以玩得久一"
 "點。"
 
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:69
-#: ../src/swell-foop.vala:95 ../src/swell-foop.vala:388
-#: ../src/swell-foop.vala:469
-msgid "Swell Foop"
-msgstr "Swell Foop"
-
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr "清除畫面上聚在一起的同樣顏色和形狀的拼圖"
-
 #: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
 msgid "game;logic;board;same;matching;"
 msgstr "game;logic;board;same;matching;遊戲;邏輯;桌面遊戲;比對;"
 
 #. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:443
+#: ../src/game-view.vala:472
 #, c-format
 msgid "%u point"
 msgid_plural "%u points"
 msgstr[0] "%u 分"
 
-#: ../src/game-view.vala:444
+#: ../src/game-view.vala:473
 msgid "Game Over!"
 msgstr "玩完了!"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:89
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:139
 msgid "_Quit"
 msgstr "結束(_Q)"
 
@@ -165,72 +169,81 @@ msgid "%u × %u, %u color"
 msgid_plural "%u × %u, %u colors"
 msgstr[0] "%u × %u, %u 種顏色"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:82 ../src/swell-foop.vala:431
-msgid "_New Game"
-msgstr "開新局(_N)"
+#: ../src/swell-foop.vala:79
+#| msgid "Swell Foop"
+msgid "Welcome to Swell Foop"
+msgstr "歡迎來玩 Swell Foop"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:82
+msgid ""
+"Clear as many blocks as you can.\n"
+"Fewer clicks means more points."
+msgstr ""
+"盡可能清除方塊。\n"
+"點擊次數愈少分數愈高。"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:85
+msgid "Let's _Play"
+msgstr "讓我們開始吧(_P)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:83
+#: ../src/swell-foop.vala:133
 msgid "_Scores"
 msgstr "分數(_S)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:84
+#: ../src/swell-foop.vala:134
 msgid "_Preferences"
 msgstr "偏好設定(_P)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:87
+#: ../src/swell-foop.vala:137
 msgid "_Help"
 msgstr "求助(_H)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:88
+#: ../src/swell-foop.vala:138
 msgid "_About"
 msgstr "關於(_A)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:104
+#: ../src/swell-foop.vala:154
 msgid "Start a new game"
 msgstr "開始另一局"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:122
+#: ../src/swell-foop.vala:183
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:123
+#: ../src/swell-foop.vala:184
 msgid "Normal"
 msgstr "一般"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:124
+#: ../src/swell-foop.vala:185
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:199
+#: ../src/swell-foop.vala:261
 #, c-format
 msgid "Score: %u"
 msgstr "得分:%u "
 
-#: ../src/swell-foop.vala:253
+#: ../src/swell-foop.vala:320
 msgid "Colors"
 msgstr "色彩"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:257
+#: ../src/swell-foop.vala:324
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "形狀與顏色"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:391
+#: ../src/swell-foop.vala:458
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
-"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
-"\n"
-"Swell Foop is a part of GNOME Games."
+"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
 msgstr ""
 "我就是要玩那個遊戲!\n"
-"你知道,就是它們會轉個不停,你對它們點一點,它們就消失了!\n"
-"\n"
-"Swell Foop 是 GNOME 遊戲的一部分。"
+"你知道,就是它們會轉個不停,你對它們點一點,它們就消失了!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:392
+#: ../src/swell-foop.vala:459
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "版權所有 © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:397
+#: ../src/swell-foop.vala:464
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n"
@@ -240,15 +253,21 @@ msgstr ""
 "Abel Cheung <abel oaka org>, 2001-07\n"
 "Fernando <bv1al journalist com tw>, 1999"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:429
-#| msgid "Save this game before starting a new one?"
+#: ../src/swell-foop.vala:497
 msgid "Abandon this game to start a new one?"
 msgstr "放棄這局遊戲以開始另一局遊戲?"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:430
+#: ../src/swell-foop.vala:498
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消(_C)"
 
+#: ../src/swell-foop.vala:499
+msgid "_New Game"
+msgstr "開新局(_N)"
+
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
+
 #~ msgid "_New"
 #~ msgstr "新增(_N)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]