[gnome-weather] Updated Chinese (Taiwan) translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated Chinese (Taiwan) translation
- Date: Sat, 21 Feb 2015 10:46:43 +0000 (UTC)
commit 5dd5426ff98eb117836ad78eb2dce63da2e3e7d4
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Sat Feb 21 10:46:38 2015 +0000
Updated Chinese (Taiwan) translation
po/zh_TW.po | 28 ++++++++++++++++------------
1 files changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 12fe169..3840bd5 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-02 08:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-02 20:45+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-20 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-21 11:43+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
#: ../data/app-menu.ui.h:1
msgid "_New"
@@ -55,22 +55,29 @@ msgstr "今天"
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 ../src/app/main.js:52
-#: ../src/app/window.js:192 ../src/service/main.js:49
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
+#: ../src/app/main.js:52 ../src/app/window.js:192 ../src/service/main.js:49
msgid "Weather"
msgstr "天氣"
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:2
msgid "Show weather conditions and forecast"
msgstr "顯示天氣狀況與氣象預報"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:3
+#| msgid "Weekly Forecast"
+msgid "Weather;Forecast;"
+msgstr "Weather;Forecast;天氣;氣象;"
+
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A small application that allows you to monitor the current weather "
"conditions for your city, or anywhere in the world."
msgstr "一個小型應用程式,允許您監控您的城市或是世界中任一地區目前的天氣狀況。"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"It provides access to detailed forecasts, up to 7 days, with hourly details "
"for the current and next day, using various internet services."
@@ -78,7 +85,7 @@ msgstr ""
"它提供了詳細的天氣預報,最多達 7 天,有每小時針對目前與明天的詳細資料,使用各"
"種網際網路服務提供。"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you see the "
"current conditions of the most recently searched cities by just typing its "
@@ -114,12 +121,10 @@ msgid "Automatic Location"
msgstr "自動位置"
#: ../data/places-popover.ui.h:2
-#| msgid "Loading…"
msgid "Locating…"
msgstr "定位中…"
#: ../data/places-popover.ui.h:3
-#| msgid "Search for a city:"
msgid "Search for a city"
msgstr "搜尋城市"
@@ -136,7 +141,6 @@ msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
#: ../data/window.ui.h:3
-#| msgid "Search for a city:"
msgid "Search for a location"
msgstr "搜尋位置"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]