[gnome-calendar] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Updated Russian translation
- Date: Thu, 19 Feb 2015 07:27:04 +0000 (UTC)
commit c241c555a7d79a6859ff85122aeef2e7536fc410
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date: Thu Feb 19 10:22:59 2015 +0300
Updated Russian translation
po/ru.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 39b1144..bc52424 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Russian translation for gnome-calendar.
# Copyright (C) 2012 gnome-calendar's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package.
-# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.
# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2014, 2015.
+# Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2012, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-29 19:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 00:28+0300\n"
-"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
-"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-19 10:22+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
+"Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,8 +22,9 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1 ../data/ui/window.ui.h:3
-#: ../src/gcal-application.c:458
+#: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Calendar.search-provider.ini.in.in.h:1
+#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gcal-application.c:511
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
@@ -95,11 +96,11 @@ msgstr "Расположение окна (x ; y)."
#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:7
msgid "Type of the active view"
-msgstr "Тип просмотра"
+msgstr "Текущий режим просмотра"
#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:8
msgid "Type of the active window view, default value is: monthly view"
-msgstr "Тип окна просмотра, по умолчанию используется просмотр по месяцам"
+msgstr "Текущий режим просмотра, по умолчанию используется месячный просмотр"
#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of the disabled sources"
@@ -107,13 +108,13 @@ msgstr "Список отключённых источников"
#: ../data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in.h:10
msgid "Sources disabled last time Calendar ran"
-msgstr "Источники отключённые при последнем запуске приложения «Календарь»"
+msgstr "Источники, отключённые при последнем запуске приложения «Календарь»"
#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:2 ../src/gcal-edit-dialog.c:638
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:2 ../src/gcal-edit-dialog.c:634
msgid "Done"
msgstr "Выполнено"
@@ -131,13 +132,13 @@ msgstr "Конец"
#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:6
msgid "Notes"
-msgstr "Замечания"
+msgstr "Примечания"
#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:7
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:8 ../src/gcal-search-view.c:390
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:8 ../src/gcal-search-view.c:387
msgid "All day"
msgstr "Весь день"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Удалить событие"
#: ../data/ui/menus.ui.h:1
msgid "Add Eve_nt…"
-msgstr "_Новое событие…"
+msgstr "_Добавить событие…"
#: ../data/ui/menus.ui.h:2
msgid "_Search…"
@@ -181,12 +182,12 @@ msgstr "00:00"
msgid ":"
msgstr ":"
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/gcal-search-view.c:384
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/gcal-search-view.c:381
#: ../src/gcal-week-view.c:417
msgid "AM"
msgstr "д. п."
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/gcal-search-view.c:384
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/gcal-search-view.c:381
#: ../src/gcal-week-view.c:417
msgid "PM"
msgstr "п. п."
@@ -200,7 +201,7 @@ msgid "Year"
msgstr "Год"
#: ../data/ui/window.ui.h:4 ../data/ui/year-view.ui.h:1
-#: ../src/gcal-year-view.c:232 ../src/gcal-year-view.c:380
+#: ../src/gcal-year-view.c:218 ../src/gcal-year-view.c:404
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
@@ -216,64 +217,67 @@ msgstr "Подробности"
msgid "No events"
msgstr "Нет событий"
-#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:607
+#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:604
msgid "Add Event…"
msgstr "Новое событие…"
-#: ../src/gcal-application.c:95
+#: ../src/gcal-application.c:102
msgid "Display version number"
-msgstr "Отобразить номер версии"
+msgstr "Показать номер версии"
-#: ../src/gcal-application.c:100
+#: ../src/gcal-application.c:107
msgid "Open calendar on the passed date"
msgstr "Открыть календарь на прошедшей дате"
-#: ../src/gcal-application.c:327
+#: ../src/gcal-application.c:112
+#| msgid "Open calendar on the passed date"
+msgid "Open calendar showing the passed event"
+msgstr "Открыть календарь на прошедшем событии"
+
+#: ../src/gcal-application.c:332
msgid "- Calendar management"
msgstr "— управление календарем"
-#: ../src/gcal-application.c:446
+#: ../src/gcal-application.c:499
msgid "Copyright © %Id The Calendar authors"
msgstr "Авторские права © %Id авторы приложения «Календарь»"
-#: ../src/gcal-application.c:452
+#: ../src/gcal-application.c:505
msgid "Copyright © %Id–%Id The Calendar authors"
msgstr "Авторские права © %Id–%Id авторы приложения «Календарь»"
-#: ../src/gcal-application.c:465
+#: ../src/gcal-application.c:518
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.\n"
-"Stas Solovey <whats_up tut by>, 2014, 2015."
+"Юрий Мясоедов <ymyasoedov yandex ru>, 2012-2015.\n"
+"Стас Соловей <whats_up tut by>, 2014-2015."
#: ../src/gcal-date-selector.c:303
msgid "Day"
msgstr "День"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:638
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:634
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:823
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:818
msgid "Unnamed event"
-msgstr "Событие без названия"
+msgstr "Безымянное событие"
-#: ../src/gcal-month-view.c:828
+#: ../src/gcal-month-view.c:826
msgid "Other events"
msgstr "Другие события"
#. TODO: Warning in some languages this string can be too long and may overlap wit the number
-#: ../src/gcal-month-view.c:1180
+#: ../src/gcal-month-view.c:1209
#, c-format
-#| msgid "Other event"
-#| msgid_plural "Other %d events"
msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
msgstr[0] "Другое %d событие"
msgstr[1] "Другие %d события"
msgstr[2] "Другие %d событий"
-#: ../src/gcal-search-view.c:383
+#: ../src/gcal-search-view.c:380
#, c-format
msgid "%.2d:%.2d %s"
msgstr "%.2d:%.2d %s"
@@ -298,17 +302,22 @@ msgstr "Полдень"
#: ../src/gcal-week-view.c:499
msgid "00:00 PM"
-msgstr "00:00 п. п."
+msgstr "12:00"
-#: ../src/gcal-window.c:628
+#: ../src/gcal-window.c:636
#, c-format
msgid "New Event on %s"
msgstr "Создать событие на %s"
-#: ../src/gcal-window.c:1023
-msgid "Event deleted"
-msgstr "Событие удалено"
+#: ../src/gcal-window.c:1036
+#| msgid "Event deleted"
+msgid "Another event deleted"
+msgstr "Ещё одно событие удалено"
-#: ../src/gcal-window.c:1024
+#: ../src/gcal-window.c:1036 ../src/gcal-window.c:1040
msgid "Undo"
msgstr "Вернуть"
+
+#: ../src/gcal-window.c:1040
+msgid "Event deleted"
+msgstr "Событие удалено"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]