[gnome-klotski] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 17 Feb 2015 17:34:50 +0000 (UTC)
commit 2587992808f9c02075d71e0721d816ea631c501b
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Feb 17 18:34:48 2015 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 238 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 123 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bae44ac..ac45052 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-02 07:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 11:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-17 07:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-17 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -34,11 +34,6 @@ msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
msgstr "Deslice los bloques para resolver el puzle"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-#| "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, "
-#| "you'll need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in "
-#| "as few moves as possible!"
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
@@ -61,8 +56,8 @@ msgstr ""
"cambia el tamaño de uno o más bloques. Otras distribuciones tienen más "
"variedad."
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:462
-#: ../src/gnome-klotski.vala:945
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:667
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
@@ -70,6 +65,80 @@ msgstr "Klotski"
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "juego;estrategia;lógica;mover;"
+#: ../data/klotski.ui.h:1
+#| msgid "HuaRong Trail"
+msgid "Huarong Trail"
+msgstr "Senda a Huarong"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "Challenge Pack"
+msgstr "Paquete de desafío"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "Skill Pack"
+msgstr "Paquete de destreza"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
+#| msgid "Previous Puzzle"
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:5
+#| msgid "Next:"
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Iniciar"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:8
+#| msgid "Restart the current game"
+msgid "Restart the current puzzle"
+msgstr "Reiniciar el puzle actual"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:9
+#| msgid "_View Puzzles"
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "_Cambiar puzle"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:10
+#| msgid "Choose a score slot."
+msgid "Choose an other puzzle"
+msgstr "Elegir otro puzle"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Puntuación"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "Ay_uda"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Acerca de"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
+msgid "Scores"
+msgstr "Puntuación"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
+msgid "Puzzle:"
+msgstr "Puzle:"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
+msgid "Moves"
+msgstr "Movimientos"
+
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "El puzle actual"
@@ -91,180 +160,154 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "cierto si la ventana está maximizada"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:62
+#: ../src/gnome-klotski.vala:65
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Solamente 18 pasos"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:75
+#: ../src/gnome-klotski.vala:78
msgid "Daisy"
msgstr "Daisy"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:88
+#: ../src/gnome-klotski.vala:91
msgid "Violet"
msgstr "Violeta"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:101
+#: ../src/gnome-klotski.vala:104
msgid "Poppy"
msgstr "Poppy"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+#: ../src/gnome-klotski.vala:117
msgid "Pansy"
msgstr "Mariquita"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:127
+#: ../src/gnome-klotski.vala:130
msgid "Snowdrop"
msgstr "Copo de nieve"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:140
+#: ../src/gnome-klotski.vala:143
msgid "Red Donkey"
msgstr "Burro rojo"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:153
+#: ../src/gnome-klotski.vala:156
msgid "Trail"
msgstr "Senda"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:166
+#: ../src/gnome-klotski.vala:169
msgid "Ambush"
msgstr "Emboscada"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:179
+#: ../src/gnome-klotski.vala:182
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:190
+#: ../src/gnome-klotski.vala:193
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:200
+#: ../src/gnome-klotski.vala:203
msgid "Bone"
msgstr "Hueso"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:213
+#: ../src/gnome-klotski.vala:216
msgid "Fortune"
msgstr "Fortuna"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:227
+#: ../src/gnome-klotski.vala:230
msgid "Fool"
msgstr "Fool"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:237
+#: ../src/gnome-klotski.vala:240
msgid "Solomon"
msgstr "Salomón"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:250
+#: ../src/gnome-klotski.vala:253
msgid "Cleopatra"
msgstr "Cleopatra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:262
+#: ../src/gnome-klotski.vala:265
msgid "Shark"
msgstr "Tiburón"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:274
+#: ../src/gnome-klotski.vala:277
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:286
+#: ../src/gnome-klotski.vala:289
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Puzle Pennant"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:299
+#: ../src/gnome-klotski.vala:302
msgid "Ithaca"
msgstr "Ítaca"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:322
+#: ../src/gnome-klotski.vala:325
msgid "Pelopones"
msgstr "Peloponeso"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:334
+#: ../src/gnome-klotski.vala:337
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeuropa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:346
+#: ../src/gnome-klotski.vala:349
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:357
+#: ../src/gnome-klotski.vala:360
msgid "Polonaise"
msgstr "Polonaise"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:368
+#: ../src/gnome-klotski.vala:371
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Mar Báltico"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:380
+#: ../src/gnome-klotski.vala:383
msgid "American Pie"
msgstr "American Pie"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:396
+#: ../src/gnome-klotski.vala:399
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Atasco"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:407
+#: ../src/gnome-klotski.vala:410
msgid "Sunshine"
msgstr "Luz del Sol"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:435
+#: ../src/gnome-klotski.vala:438
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Mostrar el número de versión y salir"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:629
-msgid "Previous Puzzle"
-msgstr "Puzle anterior"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:635
-msgid "Next Puzzle"
-msgstr "Siguiente puzle"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:657
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Iniciar"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:666
-msgid "_View Puzzles"
-msgstr "_Ver puzles"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:850
-#, c-format
-msgid "Moves: %d"
-msgstr "Movimientos: %d"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:853
-msgid "Level completed."
-msgstr "Nivel completado."
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:947
-#| msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:669
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr "Puzles de bloques deslizantes"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:953
+#: ../src/gnome-klotski.vala:677
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2015\n"
@@ -273,29 +316,27 @@ msgstr ""
"Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
"Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
-#: ../src/score-dialog.vala:28
-msgid "_Close"
-msgstr "_Cerrar"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:836
+#, c-format
+msgid "Moves: %d"
+msgstr "Movimientos: %d"
-#: ../src/score-dialog.vala:29
-msgid "New Game"
-msgstr "Partida nueva"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:839
+msgid "Level completed."
+msgstr "Nivel completado."
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: ../src/score-dialog.vala:33
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: ../src/score-dialog.vala:44
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "Puzle:"
+#~ msgid "Next Puzzle"
+#~ msgstr "Siguiente puzle"
-#: ../src/score-dialog.vala:69
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Cerrar"
-#: ../src/score-dialog.vala:72
-msgid "Moves"
-msgstr "Movimientos"
+#~ msgid "New Game"
+#~ msgstr "Partida nueva"
#~ msgid ""
#~ "Sliding block puzzles\n"
@@ -325,21 +366,9 @@ msgstr "Movimientos"
#~ msgid "GNOME Games web site"
#~ msgstr "Página web de los juegos de GNOME"
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Salir"
-
#~ msgid "_Game"
#~ msgstr "_Juego"
-#~ msgid "HuaRong Trail"
-#~ msgstr "Senda a HuaRong"
-
-#~ msgid "Challenge Pack"
-#~ msgstr "Paquete de desafío"
-
-#~ msgid "Skill Pack"
-#~ msgstr "Paquete de destreza"
-
#~ msgid "_Restart Puzzle"
#~ msgstr "_Reiniciar el puzle"
@@ -362,9 +391,6 @@ msgstr "Movimientos"
#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "Aju_stes"
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "Ay_uda"
-
#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "Índ_ice"
@@ -990,12 +1016,6 @@ msgstr "Movimientos"
#~ msgid "Five or more"
#~ msgstr "Cinco o más"
-#~ msgid "Scores"
-#~ msgstr "Puntuación"
-
-#~ msgid "Next:"
-#~ msgstr "Siguiente:"
-
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -1135,9 +1155,6 @@ msgstr "Movimientos"
#~ msgid "Res_ume"
#~ msgstr "C_ontinuar"
-#~ msgid "_Scores"
-#~ msgstr "_Puntuación"
-
#~ msgid "_End Game"
#~ msgstr "Finalizar el ju_ego"
@@ -2043,9 +2060,6 @@ msgstr "Movimientos"
#~ msgid "_Preferences"
#~ msgstr "_Preferencias"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Acerca de"
-
#~ msgid "Hint"
#~ msgstr "Sugerencia"
@@ -2912,9 +2926,6 @@ msgstr "Movimientos"
#~ msgid "5 of a Kind [50 + total]"
#~ msgstr "5 del mismo tipo [50 + total]"
-#~ msgid "Choose a score slot."
-#~ msgstr "Seleccione una casilla de puntuación."
-
#~ msgid "5 of a Kind [total]"
#~ msgstr "5 del mismo tipo [total]"
@@ -3354,9 +3365,6 @@ msgstr "Movimientos"
#~ msgid "boo"
#~ msgstr "boo"
-#~ msgid "Restart the current game"
-#~ msgstr "Reiniciar el juego actual"
-
#~ msgid "Dark's move"
#~ msgstr "Juegan las negras"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]