[gnome-klotski] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Russian translation
- Date: Sat, 14 Feb 2015 08:10:09 +0000 (UTC)
commit 6da27bb91af3d1e23b02606ba2f64fa29a85392d
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date: Sat Feb 14 11:06:09 2015 +0300
Updated Russian translation
po/ru.po | 147 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 84 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9b8f1ef..100b2af 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,41 +11,48 @@
# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010.
# Valek Filippov <frob df ru> 2000-2002
# Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev yandex ru>
-# Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2012-2014.
+# Ivan Komaritsyn <vantu5z mail ru>, 2015.
+# Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2012-2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-09 06:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-09 13:26+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-12 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-14 11:05+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
"Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Klotski"
msgstr "Клоцки GNOME"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "Сдвиньте блоки, чтобы решить головоломку"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you'll "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
"moves as possible!"
msgstr ""
-"Клоцки GNOME — это набор головоломок. Цель игры — переместить блок на "
-"область с зелёными метками. Для этого необходимо убрать с пути другие блоки. "
-"На решение головоломки необходимо потратить минимальное количество ходов."
+"Клоцки GNOME — это набор головоломок на перемещение блоков. Цель игры — "
+"переместить блок на область с зелёными метками. Для этого необходимо убрать "
+"с пути другие блоки. На решение головоломки необходимо потратить минимальное "
+"количество ходов."
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
@@ -55,19 +62,31 @@ msgstr ""
"головоломки похожи друг на друга, различны только некоторые блоки. Некоторые "
"головоломки сильно отличаются от остальных."
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
-#: ../src/gnome-klotski.vala:948
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:462
+#: ../src/gnome-klotski.vala:900
msgid "Klotski"
msgstr "Клоцки"
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
-msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgstr "Сдвиньте блоки, чтобы решить головоломку"
-
#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "игра;стратегия;логическая;пошаговая;"
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Результаты"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Справка"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_О приложении"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Закончить"
+
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "Текущая головоломка"
@@ -89,186 +108,179 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "окно имеет максимальный размер"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:61
+#: ../src/gnome-klotski.vala:62
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Только 18 шагов"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:74
+#: ../src/gnome-klotski.vala:75
msgid "Daisy"
msgstr "Дэйзи"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:87
+#: ../src/gnome-klotski.vala:88
msgid "Violet"
msgstr "Вайолет"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:100
+#: ../src/gnome-klotski.vala:101
msgid "Poppy"
msgstr "Поппи"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:113
+#: ../src/gnome-klotski.vala:114
msgid "Pansy"
msgstr "Панси"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:126
+#: ../src/gnome-klotski.vala:127
msgid "Snowdrop"
msgstr "Снегопад"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:139
+#: ../src/gnome-klotski.vala:140
msgid "Red Donkey"
msgstr "Красный осёл"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:152
+#: ../src/gnome-klotski.vala:153
msgid "Trail"
msgstr "Грузовик"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:165
+#: ../src/gnome-klotski.vala:166
msgid "Ambush"
msgstr "Засада"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:178
+#: ../src/gnome-klotski.vala:179
msgid "Agatka"
msgstr "Агатка"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:189
+#: ../src/gnome-klotski.vala:190
msgid "Success"
msgstr "Успех"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:199
+#: ../src/gnome-klotski.vala:200
msgid "Bone"
msgstr "Кость"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:212
+#: ../src/gnome-klotski.vala:213
msgid "Fortune"
msgstr "Фортуна"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:226
+#: ../src/gnome-klotski.vala:227
msgid "Fool"
msgstr "Дурак"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:236
+#: ../src/gnome-klotski.vala:237
msgid "Solomon"
msgstr "Соломон"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:249
+#: ../src/gnome-klotski.vala:250
msgid "Cleopatra"
msgstr "Клеопатра"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:261
+#: ../src/gnome-klotski.vala:262
msgid "Shark"
msgstr "Акула"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:273
+#: ../src/gnome-klotski.vala:274
msgid "Rome"
msgstr "Рим"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:285
+#: ../src/gnome-klotski.vala:286
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Головоломка Вымпел"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:298
+#: ../src/gnome-klotski.vala:299
msgid "Ithaca"
msgstr "Итхаца"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:321
+#: ../src/gnome-klotski.vala:322
msgid "Pelopones"
msgstr "Пелопонес"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:333
+#: ../src/gnome-klotski.vala:334
msgid "Transeuropa"
msgstr "Европа"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:345
+#: ../src/gnome-klotski.vala:346
msgid "Lodzianka"
msgstr "Лодзянка"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:356
+#: ../src/gnome-klotski.vala:357
msgid "Polonaise"
msgstr "Полонез"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:367
+#: ../src/gnome-klotski.vala:368
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Балтийское море"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:379
+#: ../src/gnome-klotski.vala:380
msgid "American Pie"
msgstr "Американский пирог"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:395
+#: ../src/gnome-klotski.vala:396
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Пробка"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:406
+#: ../src/gnome-klotski.vala:407
msgid "Sunshine"
msgstr "Солнечное сияние"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:434
-#| msgid "Show release version"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:435
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Показать номер версии и выйти"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:632
+#: ../src/gnome-klotski.vala:584
msgid "Previous Puzzle"
msgstr "Предыдущая головоломка"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:638
+#: ../src/gnome-klotski.vala:590
msgid "Next Puzzle"
msgstr "Следующая головоломка"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:660
+#: ../src/gnome-klotski.vala:612
msgid "_Start Over"
msgstr "_Начать сначала"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:669
+#: ../src/gnome-klotski.vala:621
msgid "_View Puzzles"
msgstr "_Показать головоломки"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:853
+#: ../src/gnome-klotski.vala:805
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "Ходов: %d"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:856
+#: ../src/gnome-klotski.vala:808
msgid "Level completed."
msgstr "Уровень пройден."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:950
-msgid ""
-"Sliding block puzzles\n"
-"\n"
-"Klotski is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Головоломки про сдвигающиеся блоки\n"
-"\n"
-"Клоцки является частью пакета GNOME Games."
+#: ../src/gnome-klotski.vala:902
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "Головоломки на перемещение блоков"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:956
+#: ../src/gnome-klotski.vala:908
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Валек Филиппов aka frob\n"
@@ -300,3 +312,12 @@ msgstr "Дата"
#: ../src/score-dialog.vala:72
msgid "Moves"
msgstr "Ходы"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sliding block puzzles\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klotski is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "Головоломки про сдвигающиеся блоки\n"
+#~ "\n"
+#~ "Клоцки является частью пакета GNOME Games."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]