[gnome-klotski] Updated Russian translation



commit 5c062e7af1e4abb26858e395709218ae97e34e86
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date:   Thu Feb 19 16:53:11 2015 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  183 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 95 insertions(+), 88 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 100b2af..724478b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-12 19:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-14 11:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-19 08:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-19 16:52+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
 "Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -62,8 +62,8 @@ msgstr ""
 "головоломки похожи друг на друга, различны только некоторые блоки. Некоторые "
 "головоломки сильно отличаются от остальных."
 
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:462
-#: ../src/gnome-klotski.vala:900
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:667
 msgid "Klotski"
 msgstr "Клоцки"
 
@@ -71,6 +71,42 @@ msgstr "Клоцки"
 msgid "game;strategy;logic;move;"
 msgstr "игра;стратегия;логическая;пошаговая;"
 
+#: ../data/klotski.ui.h:1
+msgid "Huarong Trail"
+msgstr "Huarong Trail"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "Challenge Pack"
+msgstr "Набор для любителей"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "Skill Pack"
+msgstr "Набор для опытных"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
+msgid "Previous"
+msgstr "Предыдущая"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:5
+msgid "Next"
+msgstr "Следующая"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Начать сначала"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:8
+msgid "Restart the current puzzle"
+msgstr "Перезапустить головоломку"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:9
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "_Заменить головоломку"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:10
+msgid "Choose an other puzzle"
+msgstr "Выбрать другую головоломку"
+
 #: ../data/klotski-menus.ui.h:1
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Результаты"
@@ -87,6 +123,22 @@ msgstr "_О приложении"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Закончить"
 
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
+msgid "Scores"
+msgstr "Результаты"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
+msgid "Puzzle:"
+msgstr "Головоломка:"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
+msgid "Moves"
+msgstr "Ходы"
+
 #: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
 msgid "The puzzle in play"
 msgstr "Текущая головоломка"
@@ -108,179 +160,154 @@ msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "окно имеет максимальный размер"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:62
+#: ../src/gnome-klotski.vala:65
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "Только 18 шагов"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:75
+#: ../src/gnome-klotski.vala:78
 msgid "Daisy"
 msgstr "Дэйзи"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:88
+#: ../src/gnome-klotski.vala:91
 msgid "Violet"
 msgstr "Вайолет"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:101
+#: ../src/gnome-klotski.vala:104
 msgid "Poppy"
 msgstr "Поппи"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+#: ../src/gnome-klotski.vala:117
 msgid "Pansy"
 msgstr "Панси"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:127
+#: ../src/gnome-klotski.vala:130
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "Снегопад"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:140
+#: ../src/gnome-klotski.vala:143
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "Красный осёл"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:153
+#: ../src/gnome-klotski.vala:156
 msgid "Trail"
 msgstr "Грузовик"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:166
+#: ../src/gnome-klotski.vala:169
 msgid "Ambush"
 msgstr "Засада"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:179
+#: ../src/gnome-klotski.vala:182
 msgid "Agatka"
 msgstr "Агатка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:190
+#: ../src/gnome-klotski.vala:193
 msgid "Success"
 msgstr "Успех"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:200
+#: ../src/gnome-klotski.vala:203
 msgid "Bone"
 msgstr "Кость"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:213
+#: ../src/gnome-klotski.vala:216
 msgid "Fortune"
 msgstr "Фортуна"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:227
+#: ../src/gnome-klotski.vala:230
 msgid "Fool"
 msgstr "Дурак"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:237
+#: ../src/gnome-klotski.vala:240
 msgid "Solomon"
 msgstr "Соломон"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:250
+#: ../src/gnome-klotski.vala:253
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "Клеопатра"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:262
+#: ../src/gnome-klotski.vala:265
 msgid "Shark"
 msgstr "Акула"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:274
+#: ../src/gnome-klotski.vala:277
 msgid "Rome"
 msgstr "Рим"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:286
+#: ../src/gnome-klotski.vala:289
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "Головоломка Вымпел"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:299
+#: ../src/gnome-klotski.vala:302
 msgid "Ithaca"
 msgstr "Итхаца"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:322
+#: ../src/gnome-klotski.vala:325
 msgid "Pelopones"
 msgstr "Пелопонес"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:334
+#: ../src/gnome-klotski.vala:337
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "Европа"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:346
+#: ../src/gnome-klotski.vala:349
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "Лодзянка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:357
+#: ../src/gnome-klotski.vala:360
 msgid "Polonaise"
 msgstr "Полонез"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:368
+#: ../src/gnome-klotski.vala:371
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "Балтийское море"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:380
+#: ../src/gnome-klotski.vala:383
 msgid "American Pie"
 msgstr "Американский пирог"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:396
+#: ../src/gnome-klotski.vala:399
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "Пробка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:407
+#: ../src/gnome-klotski.vala:410
 msgid "Sunshine"
 msgstr "Солнечное сияние"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:435
+#: ../src/gnome-klotski.vala:438
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Показать номер версии и выйти"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:584
-msgid "Previous Puzzle"
-msgstr "Предыдущая головоломка"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:590
-msgid "Next Puzzle"
-msgstr "Следующая головоломка"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:612
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Начать сначала"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:621
-msgid "_View Puzzles"
-msgstr "_Показать головоломки"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:805
-#, c-format
-msgid "Moves: %d"
-msgstr "Ходов: %d"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:808
-msgid "Level completed."
-msgstr "Уровень пройден."
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:902
+#: ../src/gnome-klotski.vala:669
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr "Головоломки на перемещение блоков"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:908
+#: ../src/gnome-klotski.vala:677
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Валек Филиппов aka frob\n"
@@ -289,35 +316,15 @@ msgstr ""
 "Михаил Яхонтов\n"
 "Леонид Кантер"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:28
-msgid "_Close"
-msgstr "_Закрыть"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:836
+#, c-format
+msgid "Moves: %d"
+msgstr "Ходов: %d"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:29
-msgid "New Game"
-msgstr "Новая игра"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:839
+msgid "Level completed."
+msgstr "Уровень пройден."
 
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: ../src/score-dialog.vala:33
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:44
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "Головоломка:"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:69
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:72
-msgid "Moves"
-msgstr "Ходы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sliding block puzzles\n"
-#~ "\n"
-#~ "Klotski is a part of GNOME Games."
-#~ msgstr ""
-#~ "Головоломки про сдвигающиеся блоки\n"
-#~ "\n"
-#~ "Клоцки является частью пакета GNOME Games."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]