[gnome-power-manager] Updated Russian translation



commit e360ae66ea3b87a063b4d7ee9ec589ed0c9d219e
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date:   Fri Feb 6 11:52:46 2015 +0000

    Updated Russian translation

 po/ru.po |   30 ++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 23c213f..d245a48 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,15 +10,15 @@
 # Yuriy Penkin <yuriy penkin gmail com>, 2008.
 # Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010.
 # Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010.
-# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2014.
+# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-15 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-16 01:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-06 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 14:51+0300\n"
 "Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
 "Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -112,6 +112,16 @@ msgstr ""
 "фокуса корректному устройству."
 
 #: ../data/appdata/gnome-power-statistics.appdata.xml.in.h:1
+#| msgid "Power Statistics"
+msgid "GNOME Power Statistics"
+msgstr "Статистика энергопотребления GNOME"
+
+#: ../data/appdata/gnome-power-statistics.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2
+msgid "Observe power management"
+msgstr "Обзор системы управления питанием"
+
+#: ../data/appdata/gnome-power-statistics.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Power Statistics can show historical and current battery information and "
 "programs waking up that use power."
@@ -120,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "энергопотребления, текущей информации о батарее и программах, которые "
 "пробуждают процессор, потребляя больше энергии."
 
-#: ../data/appdata/gnome-power-statistics.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/appdata/gnome-power-statistics.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "You probably only need to install this application if you are having "
 "problems with your laptop battery, or are trying to work out what programs "
@@ -134,14 +144,10 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: the program name
 #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1372
-#: ../src/gpm-statistics.c:1837
+#: ../src/gpm-statistics.c:1818
 msgid "Power Statistics"
 msgstr "Статистика энергопотребления"
 
-#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2
-msgid "Observe power management"
-msgstr "Обзор системы управления питанием"
-
 #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3
 msgid "battery;consumption;charge;"
 msgstr "батарея;разрядка;зарядка;"
@@ -804,16 +810,16 @@ msgid "Prediction accuracy"
 msgstr "Точность предсказания"
 
 #. TRANSLATORS: show verbose debugging
-#: ../src/gpm-statistics.c:1825
+#: ../src/gpm-statistics.c:1806
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "Показывать отладочную информацию"
 
 #. TRANSLATORS: show a device by default
-#: ../src/gpm-statistics.c:1828
+#: ../src/gpm-statistics.c:1809
 msgid "Select this device at startup"
 msgstr "Выбрать это устройство при запуске"
 
 #. TRANSLATORS: the icon for the CPU
-#: ../src/gpm-statistics.c:2088
+#: ../src/gpm-statistics.c:2059
 msgid "Processor"
 msgstr "Процессор"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]