[gcompris] Updated Russian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Russian translation
- Date: Fri, 6 Feb 2015 11:47:42 +0000 (UTC)
commit 634a4b85cb11121c9aa9b5c9a98e5e02a2af6acd
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date: Fri Feb 6 11:47:35 2015 +0000
Updated Russian translation
po/ru.po | 412 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 210 insertions(+), 202 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 92c1f7d..06603cb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,24 +9,25 @@
# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress gmail com>, 2012.
# Mayya Sharipova <mayya sharipova gmail com>, 2013.
-# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2013.
+# Andrey Cherepanov <cas altlinux org>, 2015.
+# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2013, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-04 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-25 14:24+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-13 05:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 02:35+0300\n"
+"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Математические игры на развитие памяти
msgid "GCompris Main Menu"
msgstr "Главное меню GCompris"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:3 ../src/boards/menu2.c:906
+#: ../boards/menu.xml.in.h:3 ../src/boards/menu2.c:908
msgid ""
"GCompris is a collection of educational games that provides different "
"activities for children aged 2 and up."
@@ -303,6 +304,79 @@ msgstr "Стратегические игры"
msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
msgstr "Шахматы, четыре в ряд и другие игры."
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:1
+#| msgid ""
+#| "GCompris is a collection of educational games that provides different "
+#| "activities for children aged 2 and up."
+msgid ""
+"GCompris is an educational software suite comprising of numerous activities "
+"for children aged 2 to 10."
+msgstr ""
+"GCompris — учебное программное обеспечение, включающее в себя множество "
+"упражнений для детей от 2 до 10 лет."
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Some of the activities are game orientated, but nonetheless still "
+"educational."
+msgstr ""
+"Некоторые из упражнений ориентированы на игру, но по-прежнему остаются "
+"образовательными."
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Below you can find a list of categories with some of the activities "
+"available in that category."
+msgstr ""
+"Ниже находится список категорий с некоторыми упражнениями доступными в "
+"каждой из них."
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:4
+msgid "computer discovery: keyboard, mouse, different mouse gestures, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:5
+msgid ""
+"arithmetic: table memory, enumeration, double entry table, mirror image, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:6
+msgid ""
+"science: the canal lock, the water cycle, the submarine, electric "
+"simulation, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:7
+msgid "geography: place the country on the map"
+msgstr ""
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:8
+msgid "games: chess, memory, connect 4, oware, sudoku, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:9
+#| msgid "Horizontal reading practice"
+msgid "reading: reading practice"
+msgstr "чтение: практика чтения"
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:10
+msgid ""
+"other: learn to tell time, puzzle of famous paintings, vector drawing, "
+"cartoon making, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:11
+msgid ""
+"Currently GCompris offers in excess of 100 activities and more are being "
+"developed. GCompris is free software, that means that you can adapt it to "
+"your own needs, improve it and, most importantly, share it with children "
+"everywhere."
+msgstr ""
+"В настоящее время Gcompris предлагает свыше 100 упражнений и продолжает "
+"разрабатывать новые. GCompris является свободным программным обеспечением, "
+"что означает, что вы можете адаптировать его под свои нужды, улучшить его и, "
+"самое главное, поделиться им с детьми во всем мире."
+
#: ../gcompris.desktop.in.h:1
msgid "Educational suite GCompris"
msgstr "Сборник обучающих игр GCompris"
@@ -422,7 +496,8 @@ msgstr ""
"<span size='x-large'> Выберите уровень сложности \n"
"для профиля <b>%s</b></span>"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:645
+#. Translators : Do not translate the token {profile}
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:646
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>Locale</b> configuration\n"
@@ -431,7 +506,8 @@ msgstr ""
"Настройка <b>локализации</b>\n"
" для профиля <b>{profile}</b>"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:657
+#. Translators : Do not translate the token {profile}
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:659
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>Locale sound</b> configuration\n"
@@ -440,8 +516,8 @@ msgstr ""
"Настройка <b>локализации звука</b>\n"
" для профиля <b>{profile}</b>"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:663
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:513
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:665
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:514
#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:619
msgid "Select sound locale"
msgstr "Выбор языка для звука"
@@ -473,14 +549,14 @@ msgid "Assign all the users belonging to this class"
msgstr "Назначить всех пользователей в этот класс"
#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:246
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:258
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:259
#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:150
#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:191
msgid "First Name"
msgstr "Имя"
#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:257
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:269
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:270
#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:160
#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:201
msgid "Last Name"
@@ -508,36 +584,37 @@ msgstr "Учитель"
msgid "Editing a Group"
msgstr "Редактирование группы"
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:62
+#. Translators : Do not translate the token {group} and {aclass}
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:63
#, python-brace-format
msgid "Editing group '{group}' for class '{aclass}'"
msgstr "Изменение группы '{group}' для класса '{aclass}'"
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:66
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:67
msgid "Editing a new group"
msgstr "Создание новой группы"
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:86
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:87
msgid "Group:"
msgstr "Группа:"
#. FIXME: How to remove the selection
#. Label and Entry for the first name
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:98
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:99
#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:76
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#. Top message gives instructions
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:109
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:110
msgid "Assign all the users belonging to this group"
msgstr "Назначить всех пользователей в эту группу"
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:352
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:353
msgid "You need to provide at least a name for your group"
msgstr "Вы должны указать название группы"
-#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:366
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:367
msgid "There is already a group with this name"
msgstr "Уже есть группа с таким названием"
@@ -640,8 +717,8 @@ msgstr "Все пользователи"
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:48
#: ../src/lang-activity/lang.py:173 ../src/login-activity/login.py:481
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:810
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:451
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:452
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:240
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
@@ -827,10 +904,17 @@ msgstr ""
#. the dict passed to the apply_callback
#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
#. we can add what you want in it.
+#. Init configuration window:
+#. all the configuration functions will use it
+#. all the configuration functions returns values for their key in
+#. the dict passed to the apply_callback
+#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
+#. we can add what you want in it.
+#. Translators : Do not translate the token {profile}
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
#: ../src/login-activity/login.py:478
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:448
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:186
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:449
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:237
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{config}</b> configuration\n"
@@ -1735,11 +1819,11 @@ msgstr "Профиль: %s"
msgid "Number of activities: %d"
msgstr "Количество упражнений: %d"
-#: ../src/boards/python.c:64 ../src/boards/python.c:88
+#: ../src/boards/python.c:69 ../src/boards/python.c:93
msgid "Python Board"
msgstr "Компонент Python"
-#: ../src/boards/python.c:65 ../src/boards/python.c:89
+#: ../src/boards/python.c:70 ../src/boards/python.c:94
msgid "Special board that embeds Python into GCompris."
msgstr "Специальный компонент, который встраивает Python в GCompris."
@@ -2442,9 +2526,6 @@ msgstr "Ответ"
#.
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1508
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "<b>%1$s</b> configuration\n"
-#| " for profile <b>%2$s</b>"
msgctxt "click_on_letter_config"
msgid ""
"<b>%1$s</b> configuration\n"
@@ -2454,7 +2535,6 @@ msgstr ""
" для профиля <b>%2$s</b>"
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1521
-#| msgid "Choice of the language"
msgid "Choose a language"
msgstr "Выберите язык"
@@ -3335,7 +3415,8 @@ msgstr ""
"среди животных. "
#: ../src/explore_farm_animals-activity/resources/explore_farm_animals/content.desktop.in.h:18
-msgid "This animal likes to lay in the mud."
+#| msgid "This animal likes to lay in the mud."
+msgid "This animal likes to lie in the mud."
msgstr "Это животное любит лежать в грязи."
#: ../src/explore_farm_animals-activity/resources/explore_farm_animals/content.desktop.in.h:19
@@ -3860,7 +3941,7 @@ msgid ""
"License"
msgstr "Это программа является частью GNU и выпущена под лицензией GPL"
-#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:468
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:491
#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
#: ../src/gcompris/images_selector.c:313
msgid "OK"
@@ -4049,7 +4130,7 @@ msgstr "Немецкий"
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: ../src/gcompris/config.c:84 ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:84 ../src/gcompris/config.c:114
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Ирландский (галльский)"
@@ -4086,195 +4167,200 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
#: ../src/gcompris/config.c:93
+#| msgid "Canada"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:94
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Киньяруанда"
-#: ../src/gcompris/config.c:94
+#: ../src/gcompris/config.c:95
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: ../src/gcompris/config.c:95
+#: ../src/gcompris/config.c:96
msgid "Latvian"
msgstr "Латвийский"
-#: ../src/gcompris/config.c:96
+#: ../src/gcompris/config.c:97
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литовский"
-#: ../src/gcompris/config.c:97
+#: ../src/gcompris/config.c:98
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонский"
-#: ../src/gcompris/config.c:98
+#: ../src/gcompris/config.c:99
msgid "Malay"
msgstr "Малайский"
-#: ../src/gcompris/config.c:99
+#: ../src/gcompris/config.c:100
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Marathi"
msgstr "Марати"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:102
msgid "Montenegrin"
msgstr "Черногорский"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:103
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:38
msgid "Nepal"
msgstr "Непальский"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Норвежский букмол"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Новонорвежский (нюнорск)"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Occitan (languedocien)"
msgstr "Французский (диалект Occitan)"
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:107
msgid "Persian"
msgstr "Персидский"
-#: ../src/gcompris/config.c:107
+#: ../src/gcompris/config.c:108
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
-#: ../src/gcompris/config.c:108
+#: ../src/gcompris/config.c:109
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португальский (Бразилия)"
-#: ../src/gcompris/config.c:109
+#: ../src/gcompris/config.c:110
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"
-#: ../src/gcompris/config.c:110
+#: ../src/gcompris/config.c:111
msgid "Punjabi"
msgstr "Индийский (Пенджаб)"
-#: ../src/gcompris/config.c:111
+#: ../src/gcompris/config.c:112
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"
-#: ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:113
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:115
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Сербский (латиница)"
-#: ../src/gcompris/config.c:115
+#: ../src/gcompris/config.c:116
msgid "Serbian"
msgstr "Сербский"
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:117
msgid "Slovak"
msgstr "Словацкий"
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:118
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенский"
-#: ../src/gcompris/config.c:118
+#: ../src/gcompris/config.c:119
msgid "Somali"
msgstr "Сомалийский"
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:120
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:121
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
-#: ../src/gcompris/config.c:121
+#: ../src/gcompris/config.c:122
msgid "Tamil"
msgstr "Тамильский"
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:123
msgid "Thai"
msgstr "Тайский"
-#: ../src/gcompris/config.c:123
+#: ../src/gcompris/config.c:124
msgid "Turkish (Azerbaijan)"
msgstr "Турецкий (Азербайджан)"
-#: ../src/gcompris/config.c:124
+#: ../src/gcompris/config.c:125
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкий"
-#: ../src/gcompris/config.c:125
+#: ../src/gcompris/config.c:126
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украинский"
-#: ../src/gcompris/config.c:126
+#: ../src/gcompris/config.c:127
msgid "Urdu"
msgstr "Урду"
-#: ../src/gcompris/config.c:127
+#: ../src/gcompris/config.c:128
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамский"
-#: ../src/gcompris/config.c:128
+#: ../src/gcompris/config.c:129
msgid "Walloon"
msgstr "Валлонский"
-#: ../src/gcompris/config.c:129
+#: ../src/gcompris/config.c:130
msgid "Zulu"
msgstr "Зулусский"
-#: ../src/gcompris/config.c:134
+#: ../src/gcompris/config.c:135
msgid "Timer: No time limit"
msgstr "Таймер: без ограничения времени"
-#: ../src/gcompris/config.c:135
+#: ../src/gcompris/config.c:136
msgid "Timer: Slow timer"
msgstr "Таймер: медленный таймер"
-#: ../src/gcompris/config.c:136
+#: ../src/gcompris/config.c:137
msgid "Timer: Normal timer"
msgstr "Таймер: обычный таймер"
-#: ../src/gcompris/config.c:137
+#: ../src/gcompris/config.c:138
msgid "Timer: Fast timer"
msgstr "Таймер: быстрый таймер"
-#: ../src/gcompris/config.c:141
+#: ../src/gcompris/config.c:142
msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
msgstr "Для фильтрации упражнений используйте административный модуль GCompris"
-#: ../src/gcompris/config.c:195
+#: ../src/gcompris/config.c:204
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "Настройка GCompris"
-#: ../src/gcompris/config.c:267
+#: ../src/gcompris/config.c:276
msgid "Fullscreen"
msgstr "Во весь экран"
-#: ../src/gcompris/config.c:292
+#: ../src/gcompris/config.c:301
msgid "Remember level for default user"
msgstr "Запомнить уровень для пользователя по умолчанию"
-#: ../src/gcompris/config.c:318
+#: ../src/gcompris/config.c:327
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
-#: ../src/gcompris/config.c:343
+#: ../src/gcompris/config.c:352
msgid "Effect"
msgstr "Эффекты"
-#: ../src/gcompris/config.c:367 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:376 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: ../src/gcompris/config.c:432 ../src/gcompris/config.c:742
+#: ../src/gcompris/config.c:455 ../src/gcompris/config.c:765
#, c-format
msgid "Font: %s"
msgstr "Шрифт: %s"
@@ -4758,7 +4844,7 @@ msgid "California"
msgstr "Калифорния"
#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:9
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:10
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:9
msgid "Washington D.C."
msgstr "Вашингтон (округ Колумбия)"
@@ -7089,74 +7175,70 @@ msgid "Find the violin"
msgstr "Найдите скрипку"
#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:10
-msgid "Find the flute traversiere"
-msgstr "Найдите поперечная флейта"
-
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:11
msgid "Find the drum kit"
msgstr "Найдите набор ударных инструментов"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:12
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:11
msgid "Find the accordion"
msgstr "Найдите аккордеон"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:13
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:12
msgid "Find the banjo"
msgstr "Найдите банджо"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:14
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:13
msgid "Find the bongo"
msgstr "Найдите бонго"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:15
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:14
msgid "Find the electric guitar"
msgstr "Найдите электрогитару"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:16
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:15
msgid "Find the castanets"
msgstr "Найдите кастаньеты"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:17
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:16
msgid "Find the cymbal"
msgstr "Найдите тарелки"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:18
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:17
msgid "Find the cello"
msgstr "Найдите виолончель"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:19
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:18
msgid "Find the harmonica"
msgstr "Найдите губную гармошку"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:20
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:19
msgid "Find the horn"
msgstr "Найдите валторну"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:21
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:20
msgid "Find the maracas"
msgstr "Найдите маракас"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:22
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:21
msgid "Find the organ"
msgstr "Найдите орган"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:23
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:22
msgid "Find the snare drum"
msgstr "Найдите малый барабан"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:23
msgid "Find the timpani"
msgstr "Найдите литавры"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
msgid "Find the triangle"
msgstr "Найдите треугольник"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:26
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
msgid "Find the tambourine"
msgstr "Найдите тамбурин"
-#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:27
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:26
msgid "Find the tuba"
msgstr "Найдите тубу"
@@ -7304,7 +7386,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter the text you hear:"
msgstr "Введите текст, который услышали:"
-#: ../src/lang-activity/langLib.py:69
+#. Translators : Do not translate the token {word}
+#: ../src/lang-activity/langLib.py:70
#, python-brace-format
msgid "Missing translation for '{word}'"
msgstr "Перевод слова «{word}» отсутствует."
@@ -9802,7 +9885,7 @@ msgstr ""
"- Delete: Удалить все заметки \n"
"- Пробел : воспроизведение композиции \n"
"- Цифровые клавиши : \n"
-" - 1: да\n"
+" - 1: до\n"
" - 2: ре\n"
" - 3: ми\n"
" - 4: фа\n"
@@ -9819,7 +9902,7 @@ msgstr ""
#: ../src/play_rhythm-activity/play_rhythm.py:122
msgid "Beat Count:"
-msgstr "Чтёт темпа:"
+msgstr "Счёт темпа:"
#: ../src/play_rhythm-activity/play_rhythm.py:146
msgid "Beat the rhythm on this drum."
@@ -9970,26 +10053,26 @@ msgid "This activity is not playable, just a test"
msgstr "Данное упражнение не работает. Это просто проверка"
#. toggle box
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:456
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:457
msgid "Disable line drawing in circle"
msgstr "Запретить рисование линии в кругу"
#. combo box
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:465
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:466
msgid "Color of the line"
msgstr "Цвет линии"
#. spin button for int
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:476
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:477
msgid "Distance between circles"
msgstr "Расстояние между окружностями"
#. radio buttons for circle or rectangle
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:487
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:488
msgid "Use circles"
msgstr "Использовать окружности"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:488
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:489
msgid "Use rectangles"
msgstr "Использовать прямоугольники"
@@ -10191,6 +10274,15 @@ msgstr ""
"Также можно пользоваться правой кнопкой для уменьшения чисел на кубике.\n"
"Когда закончите, щёлкните по кнопке OK или нажмите клавишу Enter."
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:374
+msgid "Enter the weight of the object in gram"
+msgstr "Введите вес объекта в граммах"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:376
+#| msgid "Enter the text you hear:"
+msgid "Enter the weight of the object"
+msgstr "Введите вес объекта"
+
#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1087
msgid "Take care, you can drop weights on both sides of the scale."
msgstr "Вы можете перемещать гири на обе стороны весов."
@@ -10748,7 +10840,8 @@ msgstr ""
"Каждый автомобиль может двигаться только горизонтально или вертикально. Вы "
"должны освободить достаточно места, чтобы красный автомобиль уехал направо."
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:123
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:113
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:173
msgid ""
"Cannot find Tuxpaint.\n"
"Install it to use this activity !"
@@ -10756,27 +10849,27 @@ msgstr ""
"Невозможно найти Tuxpaint.\n"
"Установите пакет tuxpaint."
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:135
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:185
msgid "Waiting for Tuxpaint to finish"
msgstr "Ожидание завершения работы Tuxpaint"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:194
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:245
msgid "Inherit fullscreen setting from GCompris"
msgstr "Использовать полноэкранный режим GCompris"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:198
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:249
msgid "Inherit size setting from GCompris (800x600, 640x480)"
msgstr "Использовать полноэкранный режим GCompris (800x600, 640x480)"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:202
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:253
msgid "Disable shape rotation"
msgstr "Отключить поворот фигур"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:206
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:257
msgid "Show Uppercase text only"
msgstr "Показывать текст только заглавными буквами"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:210
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:261
msgid "Disable stamps"
msgstr "Отключить штампы"
@@ -10871,7 +10964,7 @@ msgstr "Заголовок 1"
#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:480
msgid "Heading 2"
-msgstr "Заголовок 1"
+msgstr "Заголовок 2"
#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:482
msgid "Hyperlink"
@@ -10934,88 +11027,3 @@ msgstr "Тренировка навыков работы с клавиатуро
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:5
msgid "Type the complete word as it falls, before it reaches the ground"
msgstr "Наберите слово полностью пока оно падает и не достигло земли"
-
-#~ msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-#~ msgstr "абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщэюя"
-
-#~ msgid "Profile: "
-#~ msgstr "Профиль: "
-
-#~ msgid "Couldn't open skin dir: %s"
-#~ msgstr "Невозможно открыть папку с темами: %s"
-
-#~ msgid "Skin : %s"
-#~ msgstr "Тема: %s"
-
-#~ msgid "SKINS NOT FOUND"
-#~ msgstr "ТЕМЫ НЕ НАЙДЕНЫ"
-
-#~ msgid "Editing group: "
-#~ msgstr "Редактирование группы: "
-
-#~ msgid " for class: "
-#~ msgstr " для класса: "
-
-#~ msgid "yellow"
-#~ msgstr "жёлтый"
-
-#~ msgid "black"
-#~ msgstr "чёрный"
-
-#~ msgid "green"
-#~ msgstr "зелёный"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "красный"
-
-#~ msgid "white"
-#~ msgstr "белый"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "синий"
-
-#~ msgid "brown"
-#~ msgstr "коричневый"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "серый"
-
-#~ msgid "orange"
-#~ msgstr "оранжевый"
-
-#~ msgid ""
-#~ " The cow goes \"moo. moo.\" Cows have a memory of about three years. Cows "
-#~ "have many uses, including for milk and meat."
-#~ msgstr ""
-#~ "Корова мычит \"му-у-у\". У коров память на около 3 года. Коровы очень "
-#~ "полезны людям в том числе для молоко и мяса."
-
-#~ msgid " Australia"
-#~ msgstr " Австралия"
-
-#~ msgid " Africa"
-#~ msgstr " Африка"
-
-#~ msgid " Japan"
-#~ msgstr " Япония"
-
-#~ msgid " Italy"
-#~ msgstr " Италия"
-
-#~ msgid "Chypre"
-#~ msgstr "Chypre"
-
-#~ msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-#~ msgstr "АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ"
-
-#~ msgid "aeiouy"
-#~ msgstr "аеёиоуыэюя"
-
-#~ msgid "bcdfghjklmnpqrstvwxz"
-#~ msgstr "бвгджзйклмнпрстфхцчшщ"
-
-#~ msgid "Find {text}"
-#~ msgstr "Найдите {text}"
-
-#~ msgid "Missing Image"
-#~ msgstr "Пропущенное изображение"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]