[gnome-builder] Czech translation



commit ef06a057e7326f5b9372f7560c8b53ccb872165b
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Wed Feb 4 18:16:13 2015 +0100

    Czech translation

 po/cs.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index fb200eb..fb61281 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -385,13 +385,13 @@ msgid_plural ""
 "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be "
 "permanently lost."
 msgstr[0] ""
-"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední hodinu a %ld minutu budou trvale "
+"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední hodinu a %d minutu budou trvale "
 "ztraceny."
 msgstr[1] ""
-"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední hodinu a %ld minuty budou trvale "
+"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední hodinu a %d minuty budou trvale "
 "ztraceny."
 msgstr[2] ""
-"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední hodinu a %ld minut budou trvale "
+"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední hodinu a %d minut budou trvale "
 "ztraceny."
 
 #: ../src/dialogs/gb-close-confirmation-dialog.c:415
@@ -401,11 +401,11 @@ msgid ""
 msgid_plural ""
 "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
 msgstr[0] ""
-"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední %ld hodinu budou trvale ztraceny."
+"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední %d hodinu budou trvale ztraceny."
 msgstr[1] ""
-"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední %ld hodiny budou trvale ztraceny."
+"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední %d hodiny budou trvale ztraceny."
 msgstr[2] ""
-"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední %ld hodin budou trvale ztraceny."
+"Pokud dokument neuložíte, změny za poslední %d hodin budou trvale ztraceny."
 
 #: ../src/dialogs/gb-close-confirmation-dialog.c:459
 #, c-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]