[release-notes/gnome-3-14] Updated German translation



commit 649b8006757b3234009dadf695317b76edcf7c70
Author: Bernd Homuth <dev hmt im>
Date:   Wed Sep 24 20:21:21 2014 +0000

    Updated German translation

 help/de/de.po |  124 ++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index d4576d0..13fb6a6 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes 3.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-22 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-22 22:09+0100\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578 yahoo de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-24 11:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 16:18+0100\n"
+"Last-Translator: Bernd Homuth <dev hmt im>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -123,14 +123,14 @@ msgstr "Willkommen bei GNOME 3.14"
 msgid ""
 "3.14 is the latest GNOME release, and the result of six months' work by the "
 "GNOME project. It includes new features and a large number of smaller "
-"improvements and enhancements. The release contains 34236 changes by "
-"approximately 1140 contributors. New features and improvements being "
+"improvements and enhancements. The release contains 28859 changes by "
+"approximately 871 contributors. New features and improvements being "
 "introduced in GNOME 3.14 include:"
 msgstr ""
 "3.14 ist die neueste GNOME Veröffentlichung und das Ergebnis von sechs "
 "Monaten Arbeit durch das GNOME-Projekt. Es werden neue Funktionen und eine "
 "große Anzahl an kleinen Verbesserungen bereitgestellt. Die Veröffentlichung "
-"beinhaltet mehr als 34236 Änderungen durch ca. 1140 Beitragende. Neue "
+"beinhaltet mehr als 28859 Änderungen durch ca. 871 Beitragende. Neue "
 "Funktionen und Verbesserungen, die von GNOME 3.14 eingeführt werden, "
 "beinhalten:"
 
@@ -1275,31 +1275,16 @@ msgstr ""
 "übersetzt sind. Benutzerhandbücher sind ebenso in vielen Sprachen verfügbar."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:29
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabisch"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:30
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assamesisch"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:31
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturisch"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:32
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskisch"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:33
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Weißrussisch"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:34
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Brasilianisches Portugiesisch"
@@ -1355,11 +1340,6 @@ msgid "Dutch"
 msgstr "Niederländisch"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:45
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estnisch"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:46
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnisch"
@@ -1385,11 +1365,6 @@ msgid "Greek"
 msgstr "Griechisch"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:51
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:52
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebräisch"
@@ -1420,11 +1395,6 @@ msgid "Japanese"
 msgstr "Japanisch"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:58
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:59
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanisch"
@@ -1439,21 +1409,6 @@ msgstr "Lettisch"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauisch"
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:62
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Mazedonisch"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:63
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:64
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
 # CHECK
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:65
@@ -1461,11 +1416,6 @@ msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norwegisch Bokmål"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:66
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:67
 msgid "Polish"
 msgstr "Polnisch"
@@ -1481,11 +1431,6 @@ msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:70
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumänisch"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:71
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
@@ -1531,16 +1476,6 @@ msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:80
-msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:81
-msgid "Turkish"
-msgstr "Türkisch"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:82
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uigurisch"
@@ -1550,11 +1485,6 @@ msgstr "Uigurisch"
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainisch"
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:84
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamesisch"
-
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/i18n.page:87
 msgid ""
@@ -1576,6 +1506,48 @@ msgstr ""
 "url=\"http://l10n.gnome.org/\";>Übersetzungs-Statusseite</ulink> von GNOME zu "
 "finden. Dort sehen Sie auch, wie Sie beim Übersetzen von GNOME helfen können."
 
+#~ msgid "Arabic"
+#~ msgstr "Arabisch"
+
+#~ msgid "Asturian"
+#~ msgstr "Asturisch"
+
+#~ msgid "Belarusian"
+#~ msgstr "Weißrussisch"
+
+#~ msgid "Estonian"
+#~ msgstr "Estnisch"
+
+#~ msgid "Gujarati"
+#~ msgstr "Gujarati"
+
+#~ msgid "Kannada"
+#~ msgstr "Kannada"
+
+#~ msgid "Macedonian"
+#~ msgstr "Mazedonisch"
+
+#~ msgid "Malayalam"
+#~ msgstr "Malayalam"
+
+#~ msgid "Marathi"
+#~ msgstr "Marathi"
+
+#~ msgid "Oriya"
+#~ msgstr "Oriya"
+
+#~ msgid "Romanian"
+#~ msgstr "Rumänisch"
+
+#~ msgid "Thai"
+#~ msgstr "Thai"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Türkisch"
+
+#~ msgid "Vietnamese"
+#~ msgstr "Vietnamesisch"
+
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/placeholder.png' "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]