[video-subtitles] Fixed typo in string.



commit 66c3a2d8546f63ad184456c6be74670ccad44e5f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Sep 23 19:41:09 2014 +0200

    Fixed typo in string.
    
    Po files have also been fixed.

 .../documentation-video/documentation-video.srt    |    2 +-
 video-subtitles/documentation-video/po/el.po       |    2 +-
 video-subtitles/documentation-video/po/fr.po       |    2 +-
 video-subtitles/documentation-video/po/hu.po       |    2 +-
 video-subtitles/documentation-video/po/ko.po       |    2 +-
 video-subtitles/documentation-video/po/nl.po       |    2 +-
 video-subtitles/documentation-video/po/pt_BR.po    |    2 +-
 video-subtitles/documentation-video/po/sv.po       |    2 +-
 8 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/documentation-video.srt 
b/video-subtitles/documentation-video/documentation-video.srt
index 2021cd0..6a8d792 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/documentation-video.srt
+++ b/video-subtitles/documentation-video/documentation-video.srt
@@ -96,7 +96,7 @@ at help.gnome.org.
 
 25
 00:01:13,400 --> 00:01:14,800
-This guide aims at adressing your needs..
+This guide aims at addressing your needs..
 
 26
 00:01:14,800 --> 00:01:18,000
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/po/el.po b/video-subtitles/documentation-video/po/el.po
index de20d9b..38062aa 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/po/el.po
+++ b/video-subtitles/documentation-video/po/el.po
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "στο help.gnome.org."
 
 #. visible for 1 seconds
 #: 00:01:13.400-->00:01:14.800
-#| msgid "..this guide aims at adressing your needs.."
+#| msgid "..this guide aims at addressing your needs.."
 msgid "This guide aims at adressing your needs.."
 msgstr "Αυτός ο οδηγός έχει ως στόχο να καλύψει τις ανάγκες σας.."
 
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/po/fr.po b/video-subtitles/documentation-video/po/fr.po
index 89f01e1..c87b7e6 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/po/fr.po
+++ b/video-subtitles/documentation-video/po/fr.po
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "sur help.gnome.org."
 
 #. visible for 1 seconds
 #: 00:01:13.400-->00:01:14.800
-msgid "This guide aims at adressing your needs.."
+msgid "This guide aims at addressing your needs.."
 msgstr "Ce guide vise à répondre à vos besoins.."
 
 #. visible for 3 seconds
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/po/hu.po b/video-subtitles/documentation-video/po/hu.po
index 98bef12..336f5e3 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/po/hu.po
+++ b/video-subtitles/documentation-video/po/hu.po
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "a help.gnome.org oldalon."
 
 #. visible for 1 seconds
 #: 00:01:13.400-->00:01:14.800
-msgid "This guide aims at adressing your needs.."
+msgid "This guide aims at addressing your needs.."
 msgstr "Ennek a útmutatónak a célja megoldást biztosítani a szükségleteinek…"
 
 #. visible for 3 seconds
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/po/ko.po b/video-subtitles/documentation-video/po/ko.po
index 155c7ae..ef28d79 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/po/ko.po
+++ b/video-subtitles/documentation-video/po/ko.po
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "help.gnome.org에서 제공합니다."
 
 #. visible for 1 seconds
 #: 00:01:13.400-->00:01:14.800
-msgid "This guide aims at adressing your needs.."
+msgid "This guide aims at addressing your needs.."
 msgstr "이 안내서는 필요한 요소로 채우는 것이 목표입니다.."
 
 #. visible for 3 seconds
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/po/nl.po b/video-subtitles/documentation-video/po/nl.po
index ed988b6..d274907 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/po/nl.po
+++ b/video-subtitles/documentation-video/po/nl.po
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "op help.gnome.org."
 
 #. visible for 1 seconds
 #: 00:01:13.000-->00:01:14.800
-msgid "..this guide aims at adressing your needs.."
+msgid "..this guide aims at addressing your needs.."
 msgstr "..deze gids beoogt om u te assisteren bij uw taken.."
 
 #. visible for 3 seconds
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/po/pt_BR.po b/video-subtitles/documentation-video/po/pt_BR.po
index e2e8b40..0d17f81 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/po/pt_BR.po
+++ b/video-subtitles/documentation-video/po/pt_BR.po
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "em help.gnome.org."
 
 #. visible for 1 seconds
 #: 00:01:13.400-->00:01:14.800
-msgid "This guide aims at adressing your needs.."
+msgid "This guide aims at addressing your needs.."
 msgstr "Esse guia visa atender suas necessidades..."
 
 #. visible for 3 seconds
diff --git a/video-subtitles/documentation-video/po/sv.po b/video-subtitles/documentation-video/po/sv.po
index 9e6b635..f9df82d 100644
--- a/video-subtitles/documentation-video/po/sv.po
+++ b/video-subtitles/documentation-video/po/sv.po
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "via help.gnome.org."
 #: 00:01:13.400-->00:01:14.800
 #, fuzzy
 #| msgid "..this guide aims at adressing your needs.."
-msgid "This guide aims at adressing your needs.."
+msgid "This guide aims at addressing your needs.."
 msgstr "…denna handbok avser att hjälpa dig…"
 
 #. visible for 3 seconds


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]