[release-notes/gnome-3-14] l10n: Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-14] l10n: Update Japanese translation
- Date: Tue, 23 Sep 2014 03:24:25 +0000 (UTC)
commit 455743ba4a1ada12486184179ba947d4cd2a6b6c
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date: Tue Sep 23 05:24:05 2014 +0200
l10n: Update Japanese translation
help/ja/ja.po | 17 +++++++++++------
1 files changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 0dd0614..4430109 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -790,13 +790,13 @@ msgid ""
"tool. It can be invoked anywhere, with the <keyseq><key>Ctrl</"
"key><key>Shift</key><key>I</key></keyseq> keyboard combination."
msgstr ""
-"<app>GTK+ インスペクター<app>ã¯ã€é–‹ç™ºãŠã‚ˆã³ãƒ†ã‚¹ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ãƒ„ールã¨ã—ã¦ã¯é©šãã»ã©ä¾¿åˆ©ã§ã™ã€‚"
+"<app>GTK+ インスペクター</app>ã¯ã€é–‹ç™ºãŠã‚ˆã³ãƒ†ã‚¹ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ãƒ„ールã¨ã—ã¦ã¯é©šãã»ã©ä¾¿åˆ©ã§ã™ã€‚"
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>I</key></keyseq> ã‚ーを押ã™ã ã‘ã§ã€ã©ã“ã§ã‚‚インスペクターを起動ã§ãã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:35
msgid "CSS Integration for Icons and Assets"
-msgstr ""
+msgstr "アイコンやアセットå‘ã‘ã® CSS çµ±åˆ"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:37
@@ -809,6 +809,9 @@ msgid ""
"consistent look and feel, and provides a convenient way to style symbolic "
"theme elements."
msgstr ""
+"<app>GTK+</app> ã® CSS サãƒãƒ¼ãƒˆã‚’ã€3.14 ã§ç¶™ç¶šã—ã¦å¼·åŒ–ã—ã€ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚„ SVG アセットã¨ã®çµ±åˆã‚’ã„ã£ãã†é€²ã‚ã¾ã—ãŸã€‚"
+"アイコンテーマã«å«ã‚られるアイコンを CSS ã‹ã‚‰ç›´æŽ¥å‘¼ã³å‡ºã™ã“ã¨ãŒã§ãã€ã¾ãŸ SVG アセットをスタイルスピナーや矢å°ã€ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒžãƒ¼ã‚¯ã€ãƒ©ã‚¸ã‚ªãƒžãƒ¼ã‚¯ã€ã‚¨ã‚スパンダーãªã©ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+"ã“ã‚Œã¯ã€<app>GTK+</app> テーマã¨ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’çµ±åˆã•ã›ã¦ãƒ«ãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒ³ãƒ‰ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ã‚’一貫ã•ã›ã‚‹ãŸã‚ã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€ã‚·ãƒ³ãƒœãƒªãƒƒã‚¯ãƒ†ãƒ¼ãƒžã®è¦ç´ ã‚‚ç°¡å˜ã«ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒªãƒ³ã‚°ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:38
@@ -818,18 +821,20 @@ msgid ""
"can also specify where regular or symbolic (monotone) icon variants should "
"be used."
msgstr ""
+"SVG アイコンやアセットもã€CSS ã§ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒªãƒ³ã‚°ã‚„変形ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+"シンボリックアイコンã®è‰²ã‚’変ãˆãŸã‚Šã€ã‚·ãƒ£ãƒ‰ãƒ¼ã‚’付ã‘ãŸã‚Šã€ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’é©ç”¨ã—ãŸã‚Šã§ãã¾ã™ã€‚"
+"テーマã¯ã€ã©ã“ã§é€šå¸¸ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚ã‚‹ã„ã¯ã‚·ãƒ³ãƒœãƒªãƒƒã‚¯ (モノトーン) アイコンã®ãƒãƒªã‚¢ãƒ³ãƒˆã‚’使用ã™ã‚‹ã¹ãã‹ã‚‚指定ã§ãã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:39
-#, fuzzy
msgid ""
"More details can be found in <link href=\"https://mail.gnome.org/archives/";
"gtk-devel-list/2014-May/msg00020.html\">Benjamin Otte's post</link> on the "
"subject."
msgstr ""
-"ã“ã®å–り組ã¿ã®è©³ç´°ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€<link href=\"http://blogs.gnome.org/";
-"desrt/2014/02/19/on-portability/\">Ryan Lortie ãŒãƒ–ãƒã‚°ã§è§£èª¬ã—ã¦ã„ã¾ã™</"
-"link>。"
+"ã“ã‚Œã«é–¢ã™ã‚‹è©³ç´°ã¯ã€<link href=\"https://mail.gnome.org/archives/";
+"gtk-devel-list/2014-May/msg00020.html\">Benjamin Otte ã®æŠ•ç¨¿</link>"
+"ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:43
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]