[gnome-terminal] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation



commit 8d1c5b976903a86113dc7c970b1e44431d185833
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date:   Sun Sep 14 23:55:18 2014 +0200

    [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation

 po/ca valencia po |   18 +++++++-----------
 1 files changed, 7 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index 4283d1a..ebd77eb 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-14 23:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 00:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-14 23:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-14 23:55+0200\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca-XV\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../gnome-terminal.appdata.xml.in.h:1 ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/server.c:121 ../src/terminal-accels.c:222 ../src/terminal.c:243
@@ -717,20 +718,16 @@ msgstr ""
 "inhabilitar-les."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:80
-#, fuzzy
 msgid "Whether shortcuts are enabled"
-msgstr ""
-"Si la drecera estàndard de GTK per accedir a les barres de menú està activada"
+msgstr "Si les dreceres estan habilitades"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:81
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Whether shortcuts are enabled. They may interfere with some applications run "
 "inside the terminal so it's possible to turn them off."
 msgstr ""
-"Si s'han de tindre dreceres Alt+lletra per a la barra de menú. Poden "
-"interferir amb algunes aplicacions dins del terminal així doncs és possible "
-"inhabilitar-les."
+"Si les dreceres estan habilitades. Poden interferir amb algunes aplicacions "
+"dins del terminal, per este motiu és possible inhabilitar-les."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:82
 msgid "Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled"
@@ -821,9 +818,8 @@ msgstr "General"
 
 # Tot i que sembli estrany, aquesta és la millor traducció (Josep)
 #: ../src/preferences.ui.h:12
-#, fuzzy
 msgid "_Enable shortcuts"
-msgstr "Dreceres"
+msgstr "_Habilita les dreceres"
 
 # Tot i que sembli estrany, aquesta és la millor traducció (Josep)
 #: ../src/preferences.ui.h:13


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]