[gnome-user-docs] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-docs] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 4 Sep 2014 10:40:09 +0000 (UTC)
commit af980e25d3bf3cc1a174a0550b4a52243f5f1696
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Sep 4 12:39:53 2014 +0200
Updated Spanish translation
gnome-help/es/es.po | 20 +++++++-------------
1 files changed, 7 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/es/es.po b/gnome-help/es/es.po
index 9225bb9..7f47aa4 100644
--- a/gnome-help/es/es.po
+++ b/gnome-help/es/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-28 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 18:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -1613,12 +1613,15 @@ msgstr "Seleccione la cuenta que quiere cambiar de la lista de la izquierda."
#. (itstool) path: item/p
#: C/accounts-disable-service.page:40
+#| msgid ""
+#| "A list of services that are available with this account will be shown "
+#| "under <gui>Use this account for</gui>."
msgid ""
"A list of services that are available with this account will be shown under "
-"<gui>Use this account for</gui>."
+"<gui>Use for</gui>."
msgstr ""
"Se mostrará una lista de los servicios disponibles para esta cuenta en "
-"<gui>Usar esta cuenta para</gui>."
+"<gui>Usar para</gui>."
#. (itstool) path: item/p
#: C/accounts-disable-service.page:44
@@ -3046,7 +3049,6 @@ msgstr "Aparece un panel específico para el dispositivo externo."
#. (itstool) path: item/p
#: C/bluetooth-send-file.page:73
-#| msgid "Click <gui>Send Files...</gui> The file chooser appears."
msgid "Click <gui>Send Files...</gui> and the file chooser will appear."
msgstr ""
"Pulse en <gui>Enviar archivos...</gui> y aparecerá el selector de archivos."
@@ -25964,9 +25966,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/translate.page:33
-#| msgid ""
-#| "There are <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/"
-#| "\">many languages</link> for which translations are still needed."
msgid ""
"There are <link href=\"https://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/\">many "
"languages</link> for which translations are still needed."
@@ -25976,11 +25975,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/translate.page:37
-#| msgid ""
-#| "To start translating, you will need to <link href=\"https://l10n.gnome."
-#| "org/register/\">create an account</link> and join the <link href=\"http://"
-#| "l10n.gnome.org/teams/\">translation team</link> for your language. This "
-#| "will give you the ability to upload new translations."
msgid ""
"To start translating, you will need to <link href=\"https://l10n.gnome.org/"
"register/\">create an account</link> and join the <link href=\"https://l10n."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]