[gbrainy] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 20 Mar 2014 14:05:47 +0000 (UTC)
commit 37541cbfef0ef805f65b8b59f11c5ad8bc507db9
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Thu Mar 20 14:05:42 2014 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 29 +++++++++++++++++------------
1 files changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index dd741c0..8a92370 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,20 +4,22 @@
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Richard Somloi <ricsipontaz at googlemail dot com>, 2010.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 03:15+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gbrainy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-31 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 15:04+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/games.xml.h:1
msgid "Clock rotation"
@@ -640,7 +642,7 @@ msgid "Notebook"
msgstr "Notebook"
#.
-#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy:
http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
+#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy:
https://wiki.gnome.org/Apps/gbrainy/Localizing
#.
#: ../data/verbal_analogies.xml.h:4
msgid "Which of the following sports does not belong in this group?"
@@ -2245,8 +2247,8 @@ msgid "pediatrics / children | numismatics"
msgstr "gyermekgyógyászat / gyerekek | éremtan"
#: ../data/verbal_analogies.xml.h:435
-msgid "coins"
-msgstr "érmék"
+msgid "coins | currency | money"
+msgstr "érmék | pénznem | pénz"
#: ../data/verbal_analogies.xml.h:436
msgid "thermometer / temperature | clock"
@@ -5823,11 +5825,11 @@ msgid_plural ""
"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
msgstr[0] ""
-"János életkora kétszer több fiáénál. [ago] évvel ezelőtt, János [proportion]"
-"* volt idősebb, mint fia. Hány éves János fia jelenleg?"
+"János életkora kétszer több fiáénál. [ago] évvel ezelőtt, János "
+"[proportion]* volt idősebb, mint fia. Hány éves János fia jelenleg?"
msgstr[1] ""
-"János életkora kétszer több fiáénál. [ago] évvel ezelőtt, János [proportion]"
-"* volt idősebb, mint fia. Hány éves János fia jelenleg?"
+"János életkora kétszer több fiáénál. [ago] évvel ezelőtt, János "
+"[proportion]* volt idősebb, mint fia. Hány éves János fia jelenleg?"
#: ../tools/GameXmlGetString.cs:41
msgid ""
@@ -5975,6 +5977,9 @@ msgstr[1] ""
"idő alatt. Hány óráig tartana kitakarítaniuk az áruházat, ha együtt "
"dolgoznának? [option_answers]"
+#~ msgid "coins"
+#~ msgstr "érmék"
+
#~ msgid "You can also play on-line at {0}"
#~ msgstr "Online is játszhat itt: {0}"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]