[gnome-mines] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Hebrew translation
- Date: Thu, 6 Mar 2014 08:06:07 +0000 (UTC)
commit 2a30db7a0fdaed62c28693d62b199ccca0b05ebe
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Thu Mar 6 10:02:29 2014 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 70ba0a0..e6670d3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin rpg org il>, 2002,2003
# Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>, 2010.
-# Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>, 2013, 2014.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-26 03:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-26 04:03+0200\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-06 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 10:02+0200\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,17 +42,17 @@ msgid ""
"that's better than hitting a mine!"
msgstr ""
-#: ../data/gnomine.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:90
-#: ../src/gnome-mines.vala:124 ../src/gnome-mines.vala:136
-#: ../src/gnome-mines.vala:683
+#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:92
+#: ../src/gnome-mines.vala:129 ../src/gnome-mines.vala:141
+#: ../src/gnome-mines.vala:694
msgid "Mines"
msgstr "מוקשים"
-#: ../data/gnomine.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:2
msgid "Clear hidden mines from a minefield"
msgstr "נקה מוקשים חבויים משדה מוקשים"
-#: ../data/gnomine.desktop.in.h:3
+#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:3
msgid "minesweeper;"
msgstr "שולה מוקשים;"
@@ -120,107 +120,111 @@ msgstr "Height of the window in pixels"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "true if the window is maximized"
-#: ../src/gnome-mines.vala:107
+#: ../src/gnome-mines.vala:111
msgid "_New Game"
msgstr "_משחק חדש"
-#: ../src/gnome-mines.vala:108
+#: ../src/gnome-mines.vala:112
msgid "_Scores"
msgstr "_תוצאות"
-#: ../src/gnome-mines.vala:109
+#: ../src/gnome-mines.vala:113
msgid "_Preferences"
msgstr "ה_עדפות"
-#: ../src/gnome-mines.vala:112
+#: ../src/gnome-mines.vala:116
msgid "_Help"
msgstr "ע_זרה"
-#: ../src/gnome-mines.vala:113
+#: ../src/gnome-mines.vala:117
msgid "_About"
msgstr "על _אודות"
-#: ../src/gnome-mines.vala:114
+#: ../src/gnome-mines.vala:118
msgid "_Quit"
msgstr "י_ציאה"
-#: ../src/gnome-mines.vala:251
+#: ../src/gnome-mines.vala:193
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "קבלת רמז למהלך הבא שלך"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:257
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"
-#: ../src/gnome-mines.vala:269
+#: ../src/gnome-mines.vala:275
msgid "H_orizontal:"
msgstr "_אופקי:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:279
+#: ../src/gnome-mines.vala:285
msgid "_Vertical:"
msgstr "א_נכי:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:289
+#: ../src/gnome-mines.vala:295
msgid "_Number of mines:"
msgstr "מ_ספר המוקשים:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:300
+#: ../src/gnome-mines.vala:306
msgid "_Percentage of mines:"
msgstr "_אחוז של מוקשים:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:315
+#: ../src/gnome-mines.vala:321
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
-#: ../src/gnome-mines.vala:321
+#: ../src/gnome-mines.vala:327
msgid "_Play Game"
msgstr "ל_שחק במשחק"
-#: ../src/gnome-mines.vala:370
+#: ../src/gnome-mines.vala:376
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "מוקש <b>אחד</b>"
msgstr[1] "<b>%d</b> מוקשים"
-#: ../src/gnome-mines.vala:415
+#: ../src/gnome-mines.vala:421
#, c-format
msgid "%u/%u"
msgstr "%u/%u"
-#: ../src/gnome-mines.vala:450
+#: ../src/gnome-mines.vala:456
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "האם ברצונך להתחיל משחק חדש?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:451
+#: ../src/gnome-mines.vala:457
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "אם בחירתך תהיה להתחיל משחק חדש אז התהליך הנוכחי שלך יאבד."
-#: ../src/gnome-mines.vala:452
+#: ../src/gnome-mines.vala:458
msgid "Keep Current Game"
msgstr "שמירת המשחק הנוכחי"
-#: ../src/gnome-mines.vala:453
+#: ../src/gnome-mines.vala:459
msgid "Start New Game"
msgstr "הֹתחלת משחק חדש"
-#: ../src/gnome-mines.vala:651
+#: ../src/gnome-mines.vala:662
msgid "Main game:"
msgstr "משחק ראשי:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:656
+#: ../src/gnome-mines.vala:667
msgid "Score:"
msgstr "תוצאה:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:659
+#: ../src/gnome-mines.vala:670
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "תמיכה באפשרות שינוי גודל ובגרפיקה וקטורית (SVG):"
-#: ../src/gnome-mines.vala:667
+#: ../src/gnome-mines.vala:678
msgid "Faces:"
msgstr "פנים:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:671
+#: ../src/gnome-mines.vala:682
msgid "Graphics:"
msgstr "גרפיקה:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:686
+#: ../src/gnome-mines.vala:697
msgid ""
"Clear explosive mines off the board\n"
"\n"
@@ -230,7 +234,7 @@ msgstr ""
"\n"
"מוקשים הוא חלק מחבילת משחקי GNOME."
-#: ../src/gnome-mines.vala:693
+#: ../src/gnome-mines.vala:704
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"גיל אשר <dolfin rpg org il>\n"
@@ -245,22 +249,34 @@ msgstr ""
"פרויקט תרגום GNOME לעברית:\n"
"http://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/gnome-mines.vala:799
+#: ../src/gnome-mines.vala:810
msgid "Mines Preferences"
msgstr "העדפות 'מוקשים'"
-#: ../src/gnome-mines.vala:802 ../src/score-dialog.vala:18
+#: ../src/gnome-mines.vala:813 ../src/score-dialog.vala:18
msgid "_Close"
msgstr "_סגירה"
-#: ../src/gnome-mines.vala:817
+#: ../src/gnome-mines.vala:828
msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
msgstr "שימוש בדגלי \"_אני לא בטוח\"."
-#: ../src/gnome-mines.vala:823
+#: ../src/gnome-mines.vala:834
msgid "_Warn if too many flags are placed next to a number"
msgstr "_יש להציג אזהרה אם הוצבו יותר מדי דגלים ליד מספר"
+#: ../src/gnome-mines.vala:904
+msgid "Start a new game"
+msgstr "התחלת משחק חדש"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:911
+msgid "Pause the game"
+msgstr "השהיית המשחק"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:918
+msgid "Unpause the game"
+msgstr "המשכת המשחק"
+
#: ../src/minefield-view.vala:557
msgid "Paused"
msgstr "הושהה"
@@ -394,9 +410,6 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u מוקשים"
#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "_תכנים"
-#~ msgid "Start a new game"
-#~ msgstr "התחלת משחק חדש"
-
#~ msgid "Undo Move"
#~ msgstr "ביטול מהלך"
@@ -1067,9 +1080,6 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u מוקשים"
#~ msgid "Toggle fullscreen mode"
#~ msgstr "הכנס למצב מסך מלא"
-#~ msgid "Get a hint for your next move"
-#~ msgstr "קבלת רמז למהלך הבא שלך"
-
#~ msgid "Leave fullscreen mode"
#~ msgstr "צא ממצב מסך מלא"
@@ -1079,9 +1089,6 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u מוקשים"
#~ msgid "End the current network game and return to network server"
#~ msgstr "סיום משחק הרשת הנוכחי וחזרה לשרת הרשת"
-#~ msgid "Pause the game"
-#~ msgstr "השהיית המשחק"
-
#~ msgid "Show a list of players in the network game"
#~ msgstr "הצגת רשימת השחקנים במשחק הרשת"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]