[gnome-sudoku] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sudoku] Updated Hebrew translation
- Date: Sun, 1 Jun 2014 14:10:04 +0000 (UTC)
commit 19ae139ee399008b44bd9228ddb101be24fffea9
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Sun Jun 1 17:09:15 2014 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 27 ++++++++++++++++-----------
1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6d5b728..d4717e6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:09+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-01 14:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-01 17:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 17:01+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-13 04:36+0000\n"
@@ -214,6 +214,19 @@ msgstr "Show release version"
msgid "Show the possible values for each cell"
msgstr "Show the possible values for each cell"
+#: ../src/gnome-sudoku.vala:210
+#, c-format
+msgid "Well done, you completed the puzzle in %f seconds"
+msgstr "כל הכבוד, השלמת את הלוח ב־%f שניות"
+
+#: ../src/gnome-sudoku.vala:212
+msgid "Same difficulty again"
+msgstr "שוב אותה רמת קושי"
+
+#: ../src/gnome-sudoku.vala:213
+msgid "New difficulty"
+msgstr "רמת קושי חדשה"
+
#: ../src/gnome-sudoku.vala:304
msgid ""
"The popular Japanese logic puzzle\n"
@@ -458,11 +471,6 @@ msgstr "רמת קושי מחושבת: "
#~ msgid "Highlight the current row, column and box"
#~ msgstr "_סימון השורה, הטור והתיבה הנוכחיים בצבעים"
-#~ msgid "You completed the puzzle in %d second"
-#~ msgid_plural "You completed the puzzle in %d seconds"
-#~ msgstr[0] "השלמת את הלוח תוך שנייה %d "
-#~ msgstr[1] "השלמת את הלוח תוך %d שניות"
-
#~ msgid "%d minute"
#~ msgid_plural "%d minutes"
#~ msgstr[0] "דקה %d"
@@ -701,9 +709,6 @@ msgstr "רמת קושי מחושבת: "
#~ msgid "Opposing Player:"
#~ msgstr "המתמודד מולך:"
-#~ msgid "Difficulty:"
-#~ msgstr "רמת קושי:"
-
#~ msgid "Game Duration:"
#~ msgstr "משך המשחק:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]