[gnome-clocks] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Greek translation
- Date: Wed, 9 Jul 2014 23:16:08 +0000 (UTC)
commit d903f9c6d75779172001cccea0733e2cc31c66e9
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Wed Jul 9 23:16:03 2014 +0000
Updated Greek translation
po/el.po | 28 +++++++++++++++-------------
1 files changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c19d6fe..516c0fa 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:54+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-07 06:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:39+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: team lists gnome gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:1
@@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Στόχοι:"
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:3
msgid "Show the time in different cities around the world"
-msgstr "Προβολή της ώρας διαφόρων πόλεων ανά τον κόσμο"
+msgstr "Δείτε τις ώρες διαφόρων πόλεων ανά τον κόσμο"
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:4
msgid "Set alarms to wake you up"
-msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων για αφύπνιση"
+msgstr "Ρυθμίστε ειδοποιήσεις για αφύπνιση"
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:5
msgid "Measure elapsed time with an accurate stopwatch"
-msgstr "Μέτρηση μίας περιόδου χρόνου με ένα χρονόμετρο ακριβείας"
+msgstr "Μετρήστε μια περιόδο χρόνου με ένα χρονόμετρο ακριβείας"
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:6
msgid "Set timers to properly cook your food"
@@ -66,7 +66,9 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:4
msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
-msgstr "χρόνος;χρονόμετρο;ξυπνητήρι;παγκόσμιο ρολόι;χρονόμετρο;ώρα ζώνης;"
+msgstr ""
+"χρόνος;χρονόμετρο;ξυπνητήρι;παγκόσμιο ρολόι;χρονόμετρο;ώρα ζώνης;time;timer;"
+"alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Configured world clocks"
@@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "Νέο"
#: ../src/application.vala:23
msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης και έξοδος"
+msgstr "Προβολή πληροφοριών έκδοσης και έξοδος"
#: ../src/stopwatch.vala:130
msgid "Stopwatch"
@@ -182,7 +184,7 @@ msgstr "Τέλος χρόνου!"
#: ../src/timer.vala:117
msgid "Timer countdown finished"
-msgstr "Η αντίστροφη μέτρηση του χρονομέτρου τελείωσε"
+msgstr "Η αντίστροφη μέτρηση τελείωσε"
#: ../src/timer.vala:167 ../src/timer.vala:178 ../data/ui/timer.ui.h:2
msgid "Pause"
@@ -230,7 +232,7 @@ msgstr "Σαββατοκύριακα"
#: ../src/widgets.vala:459
msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
+msgstr "Aκύρωση"
#: ../src/widgets.vala:471 ../src/widgets.vala:534
msgid "Click on items to select them"
@@ -254,7 +256,7 @@ msgstr "Αποτυχία προβολής βοήθειας: %s"
#: ../src/window.vala:191
msgid "Utilities to help you with the time."
-msgstr "Προγράμματα για να βοηθηθείτε με το χρόνο."
+msgstr "Εργαλεία για να βοηθηθείτε με το χρόνο."
#: ../src/window.vala:196
msgid "translator-credits"
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr "_Παύση"
#: ../data/ui/menu.ui.h:4
msgid "Select All"
-msgstr "Επιλογή Όλων"
+msgstr "Επιλογή όλων"
#: ../data/ui/menu.ui.h:5
msgid "Select None"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]