[gnome-sound-recorder] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sound-recorder] Updated Hebrew translation
- Date: Fri, 24 Jan 2014 03:30:44 +0000 (UTC)
commit a75c099a53b51b581b9824a221419622534d1c33
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Fri Jan 24 05:27:49 2014 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 51 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fd8dd01..08481e3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-sound-recorder 3.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-24 01:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-24 05:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-24 05:27+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Volume level"
msgid "Volume level."
msgstr "Volume level."
-#: ../data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in.h:1 ../src/main.js:126
+#: ../data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in.h:1 ../src/main.js:130
#: ../src/record.js:94
msgid "Sound Recorder"
msgstr "רשמקול"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "להקליט קול באמצעות המיקרופון ולנגן שוב"
msgid "Audio;Application;Record;"
msgstr "שמע;אודיו;יישום;הקלטה;"
-#: ../src/info.js:46 ../src/mainWindow.js:495
+#: ../src/info.js:46 ../src/mainWindow.js:501
msgid "Info"
msgstr "מידע"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "מידע"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../src/info.js:72 ../src/preferences.js:47
+#: ../src/info.js:72 ../src/preferences.js:49
msgid "Done"
msgstr "בוצע"
@@ -122,33 +122,33 @@ msgstr "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
msgid "SoundRecorder"
msgstr "רשמקול"
-#: ../src/main.js:62
+#: ../src/main.js:64 ../src/preferences.js:40
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"
-#: ../src/main.js:63
-msgid "About Sound Recorder"
-msgstr "על אודות רשמקול"
+#: ../src/main.js:67
+msgid "About"
+msgstr "על אודות"
-#: ../src/main.js:64
+#: ../src/main.js:68
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: ../src/main.js:93
+#: ../src/main.js:97
msgid "Sound Recorder started"
msgstr "הקלטת שמע התחילה"
#. Translators: "Recordings" here refers to the name of the directory where the application places files */
-#: ../src/main.js:98
+#: ../src/main.js:102
msgid "Recordings"
msgstr "הקלטות"
#. Translators: Replace "translator-credits" with your names, one name per line */
-#: ../src/main.js:125
+#: ../src/main.js:129
msgid "translator-credits"
msgstr "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gnome org>"
-#: ../src/mainWindow.js:106 ../src/mainWindow.js:750
+#: ../src/mainWindow.js:106 ../src/mainWindow.js:757
msgid "Record"
msgstr "הקלטה"
@@ -168,31 +168,31 @@ msgstr "מקליט…"
msgid "Finish"
msgstr "סיום"
-#: ../src/mainWindow.js:520
+#: ../src/mainWindow.js:526
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: ../src/mainWindow.js:783
+#: ../src/mainWindow.js:791
msgid "Ogg Vorbis"
msgstr "Ogg Vorbis"
-#: ../src/mainWindow.js:783
+#: ../src/mainWindow.js:791
msgid "Opus"
msgstr "Opus"
-#: ../src/mainWindow.js:783
+#: ../src/mainWindow.js:791
msgid "FLAC"
msgstr "FLAC"
-#: ../src/mainWindow.js:783
+#: ../src/mainWindow.js:791
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
-#: ../src/mainWindow.js:783
+#: ../src/mainWindow.js:791
msgid "MOV"
msgstr "MOV"
-#: ../src/mainWindow.js:806
+#: ../src/mainWindow.js:814
msgid "Load More"
msgstr "טעינת עוד"
@@ -200,15 +200,15 @@ msgstr "טעינת עוד"
msgid "Unable to set the playbin to the playing state."
msgstr "לא ניתן להגדיר את playbin למצב פעיל."
-#: ../src/preferences.js:68
+#: ../src/preferences.js:70
msgid "Preferred format"
msgstr "תבנית מועדפת"
-#: ../src/preferences.js:76
+#: ../src/preferences.js:78
msgid "Volume"
msgstr "עצמת שמע"
-#: ../src/preferences.js:91
+#: ../src/preferences.js:93
msgid "Microphone"
msgstr "מיקרופון"
@@ -242,6 +242,9 @@ msgstr "לא ניתן להגדיר את הצינור למצב הקלטה."
msgid "Audio from %Y-%m-%d %H:%M:%S"
msgstr "שמע מ־%Y-%m-%d %H:%M:%S"
+#~ msgid "About Sound Recorder"
+#~ msgstr "על אודות רשמקול"
+
#~ msgid "Error: "
#~ msgstr "שגיאה:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]