[gnome-boxes/gnome-3-10] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-10] Assamese translation updated
- Date: Wed, 22 Jan 2014 16:56:38 +0000 (UTC)
commit e8ff70234f9016ed36c83109fa031d4fcf78fa72
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Wed Jan 22 22:34:23 2014 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 45 +++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 0dd1fdb..25b66bc 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2012 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-boxes package.
#
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2012, 2013.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-11 06:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:43+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-29 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 22:34+0630\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as_IN\n"
@@ -93,12 +93,14 @@ msgid ""
"getting things working out of the box with very little input from user."
msgstr ""
"দূৰৱৰ্তী অথবা ভাৰছুৱেল চিস্টেমসমূহ অভিগম কৰিবলৈ এটা সহজ GNOME 3 এপ্লিকেচন। "
-"অন্য কিছুমান ভাৰছুৱেল মেচিন ব্যৱস্থাপনা চফ্টৱেৰৰ পৰিৱৰ্তে, বাকচসমূহ সাধাৰণ "
-"ডেস্কটপ "
-"অন্ত-ব্যৱহাৰকাৰীসকলৰ বাবে। এই কাৰণৰ বাবে, বাকচসমূহে ভাৰছুৱেল মেচিনসমূহ "
-"পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ বহুতো উন্নত বিকল্প প্ৰদান নকৰে। ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে বাকচসমূহে "
-"ব্যৱহাৰকাৰীৰ "
-"পৰা অতি কম ইনপুট লৈ কাৰ্য্যসমূহ সম্পূৰ্ণ কৰাৰ চেষ্টা কৰিব।"
+"অন্য "
+"কিছুমান ভাৰছুৱেল মেচিন ব্যৱস্থাপনা চফ্টৱেৰৰ পৰিৱৰ্তে, বাকচসমূহ সাধাৰণ ডেস্কটপ "
+"অন্ত-"
+"ব্যৱহাৰকাৰীসকলৰ বাবে। এই কাৰণৰ বাবে, বাকচসমূহে ভাৰছুৱেল মেচিনসমূহ পৰিবৰ্তন "
+"কৰিবলৈ "
+"বহুতো উন্নত বিকল্প প্ৰদান নকৰে। ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে বাকচসমূহে ব্যৱহাৰকাৰীৰ পৰা অতি "
+"কম "
+"ইনপুট লৈ কাৰ্য্যসমূহ সম্পূৰ্ণ কৰাৰ চেষ্টা কৰিব।"
#: ../data/gnome-boxes.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -108,10 +110,11 @@ msgid ""
"example, in your office)."
msgstr ""
"আপুনি বাকচসমূহ ইনস্টল কৰিব পাৰে যদি আপুনি নতুন অপাৰেটিং চিস্টেমসমূহ অথবা "
-"আপোনাৰ পছন্দৰ "
-"অপাৰেটিং চিস্টেম(সমূহ)ৰ নতুন (বিভৱীয়ভাৱে অস্থিৰ) সংস্কৰণ পৰিক্ষা কৰি চাবলৈ "
-"এটা অতি সুৰক্ষিত "
-"আৰু সহজ উপায় বিচাৰে, অথবা এটা দূৰৱৰ্তী মেচিনলৈ সংযোগ কৰিব বিচাৰে "
+"আপোনাৰ "
+"পছন্দৰ অপাৰেটিং চিস্টেম(সমূহ)ৰ নতুন (বিভৱীয়ভাৱে অস্থিৰ) সংস্কৰণ পৰিক্ষা কৰি "
+"চাবলৈ "
+"এটা অতি সুৰক্ষিত আৰু সহজ উপায় বিচাৰে, অথবা এটা দূৰৱৰ্তী মেচিনলৈ সংযোগ কৰিব "
+"বিচাৰে "
"(উদাহৰণস্বৰূপ, আপোনাৰ অফিচত)।"
#: ../src/app.vala:160
@@ -184,6 +187,10 @@ msgid_plural "%u boxes have been deleted"
msgstr[0] "%u বাকচ মচি পেলোৱা হৈছে"
msgstr[1] "%u বাকচসমূহ মচি পেলোৱা হৈছে"
+#: ../src/app.vala:866
+msgid "_Undo"
+msgstr "পূৰ্বাবস্থা (_U)"
+
#: ../src/app.vala:933
#, c-format
msgid ""
@@ -222,7 +229,7 @@ msgstr "ওপৰ বাওঁফালে বুটাম ব্যৱহাৰ
msgid "Unsupported disk image format."
msgstr "অসমৰ্থিত ডিস্ক ছবি বিন্যাস।"
-#: ../src/installed-media.vala:83 ../src/installer-media.vala:107
+#: ../src/installed-media.vala:95 ../src/installer-media.vala:107
#: ../src/properties.vala:74
msgid "System"
msgstr "চিস্টেম"
@@ -247,7 +254,6 @@ msgstr "সমস্যামুক্তি লগ"
#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:139
#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:157
-#| msgid "Save log"
msgid "_Save"
msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (_S)"
@@ -273,6 +279,8 @@ msgstr "সংৰক্ষণ কৰোতে ত্ৰুটি: %s"
msgid "Protocol"
msgstr "প্ৰটোকল"
+#. Only add smartcart support to guests if HAVE_SMARTCARD, as qemu built
+#. without smartcard support will not start vms with it.
#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:230
#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:247
msgid "Add support to guest"
@@ -515,7 +523,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মচি পেলাওক (_D)"
#: ../src/selectionbar.vala:66
-#| msgid "%s - Properties"
msgid "_Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ (_P)"
@@ -567,17 +574,14 @@ msgid "_New"
msgstr "নতুন (_N)"
#: ../src/topbar.vala:88
-#| msgid "_Back"
msgid "Back"
msgstr "পিছলৈ"
#: ../src/topbar.vala:109
-#| msgid "Search term"
msgid "Search"
msgstr "সন্ধান কৰক"
#: ../src/topbar.vala:118
-#| msgid "Select None"
msgid "Select Items"
msgstr "বস্তুবোৰ বাছক"
@@ -729,7 +733,6 @@ msgstr[0] "%d%% ইনস্টল কৰা হল"
msgstr[1] "%d%% ইনস্টল কৰা হল"
#: ../src/vm-importer.vala:34
-#| msgid "Installing..."
msgid "Importing..."
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰা হৈছে..."
@@ -790,6 +793,7 @@ msgstr "এই একাওন্টৰ পৰা উপলব্ধ সকল
msgid "Will add a single box."
msgstr "এটা বাকচ যোগ কৰিব।"
+#. ignore any parsing error
#: ../src/wizard.vala:163
msgid "Desktop Access"
msgstr "ডেস্কটপ অভিগম"
@@ -812,6 +816,7 @@ msgid "Failed to analyze installer media. Corrupted or incomplete media?"
msgstr ""
"ইনস্টালাৰ মিডিয়া বিশ্লেষণ কৰিবলে ব্যৰ্থ। ক্ষতিগ্ৰস্থ অথবা অসম্পূৰ্ণ মিডিয়া?"
+#. We did this, so ignore!
#: ../src/wizard.vala:386
msgid "Box setup failed"
msgstr "বাকচ সংস্থাপন ব্যৰ্থ হল"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]