[devhelp] Finnish translation update
- From: Timo Jyrinki <tjyrinki src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Finnish translation update
- Date: Wed, 15 Jan 2014 13:01:46 +0000 (UTC)
commit d030a6579218be5b40357860ecc8ba52089c04ac
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>
Date: Wed Jan 15 15:01:36 2014 +0200
Finnish translation update
po/fi.po | 193 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 103 insertions(+), 90 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c926bf8..301376f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,15 +6,15 @@
#
# Gnome 2012-03 Finnish translation sprint participants:
# Niklas Laxström
-# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2012, 2013.
+# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2012, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-21 14:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 22:59+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-28 02:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-05 19:08+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -25,10 +25,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser. It provides an easy way to navigate "
+"through libraries, search by function, struct, or macro. It provides a "
+"tabbed interface and allows to print results."
+msgstr ""
+
+#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Devhelp integrates with other applications such as Glade, Anjuta, or Geany."
+msgstr ""
+"Devhelp integroituu muihin sovelluksiin, kuten Gladeen, Anjutaan ja Geanyyn."
+
+#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"https://wiki.gnome.org/Apps/Devhelp?action=AttachFile&do=view&"
+"target=devhelp.png"
+msgstr ""
+
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:209 ../src/dh-app.c:395
-#: ../src/dh-window.c:650
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:214 ../src/dh-app.c:400
+#: ../src/dh-window.c:647
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
@@ -119,12 +138,10 @@ msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
msgstr "Ryhmitelläänkö kirjat kielen mukaan käyttöliittymässä"
#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:19
-#| msgid "Whether the main window should start maximized."
msgid "Whether the assistant window should be maximized"
msgstr "Näytetäänkö apuikkuna suurennettuna"
#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:20
-#| msgid "Whether the main window should start maximized."
msgid "Whether the assistant window should be maximized."
msgstr "Näytetäänkö apuikkuna suurennettuna."
@@ -202,63 +219,24 @@ msgstr "Näytä API-dokumentaatio"
msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
msgstr "Näytä API-dokumentaatio kohdistimen kohdalla olevalle sanalle"
-#: ../src/devhelp-menu.ui.h:1 ../src/devhelp.ui.h:1 ../src/dh-window.ui.h:7
-#| msgid "New window"
+#: ../src/devhelp-menu.ui.h:1 ../src/dh-window.ui.h:7
msgid "New _Window"
msgstr "_Uusi ikkuna"
-#: ../src/devhelp-menu.ui.h:2 ../src/devhelp.ui.h:2 ../src/dh-window.ui.h:8
-#| msgid "Preferences"
+#: ../src/devhelp-menu.ui.h:2 ../src/dh-window.ui.h:8
msgid "_Preferences"
msgstr "_Asetukset"
-#: ../src/devhelp-menu.ui.h:3 ../src/devhelp.ui.h:3 ../src/dh-window.ui.h:9
-#| msgid "About Devhelp"
-msgid "_About Devhelp"
-msgstr "_Tietoja - Devhelp"
+#: ../src/devhelp-menu.ui.h:3
+#| msgid "_About Devhelp"
+msgid "_About"
+msgstr "_Tietoja"
-#: ../src/devhelp-menu.ui.h:4 ../src/devhelp.ui.h:4 ../src/dh-window.ui.h:10
-#| msgid "Quit"
+#: ../src/devhelp-menu.ui.h:4 ../src/dh-window.ui.h:10
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"
-#: ../src/devhelp.ui.h:5
-msgid "Preferences"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:6
-msgid "_Group by language"
-msgstr "_Ryhmittele kielen mukaan"
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:7
-msgid "Enabled"
-msgstr "Käytössä"
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:8
-msgid "Title"
-msgstr "Otsikko"
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:9
-msgid "Book Shelf"
-msgstr "Kirjahylly"
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:10
-msgid "_Use system fonts"
-msgstr "_Käytä järjestelmän kirjasimia"
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:11
-msgid "_Variable width: "
-msgstr "_Vaihtelevan levyinen: "
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:12
-msgid "_Fixed width:"
-msgstr "_Tasalevyinen:"
-
-#: ../src/devhelp.ui.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Kirjasimet"
-
-#: ../src/dh-app.c:201
+#: ../src/dh-app.c:206
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Jiri Grönroos 2012-2013\n"
@@ -267,11 +245,11 @@ msgstr ""
"\n"
"http://gnome.fi/"
-#: ../src/dh-app.c:211
+#: ../src/dh-app.c:216
msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "Gnomen ohjeselain kehittäjille"
-#: ../src/dh-app.c:219
+#: ../src/dh-app.c:224
msgid "DevHelp Website"
msgstr "Devhelp-sivusto"
@@ -284,63 +262,63 @@ msgstr "Devhelp — apuikkuna"
msgid "Book:"
msgstr "Kirja:"
-#: ../src/dh-book.c:250
+#: ../src/dh-book.c:242
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "Kieli: %s"
-#: ../src/dh-book.c:251
+#: ../src/dh-book.c:243
msgid "Language: Undefined"
msgstr "Kieli: määrittelemätön"
#. i18n: a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:284
+#: ../src/dh-link.c:272
msgid "Book"
msgstr "Kirja"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:287
+#: ../src/dh-link.c:275
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: ../src/dh-link.c:291
+#: ../src/dh-link.c:279
msgid "Keyword"
msgstr "Avainsana"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:296
+#: ../src/dh-link.c:284
msgid "Function"
msgstr "Funktio"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:301
+#: ../src/dh-link.c:289
msgid "Struct"
msgstr "Struct"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:306
+#: ../src/dh-link.c:294
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:311
+#: ../src/dh-link.c:299
msgid "Enum"
msgstr "Enum"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:316
+#: ../src/dh-link.c:304
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -415,56 +393,87 @@ msgstr ""
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "Kirjan ”%s” pakkausta ei voitu avata: %s"
-#. Setup the Current/All Files selector
-#: ../src/dh-sidebar.c:531
-msgid "Current"
-msgstr "Nykyinen"
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:1
+msgid "Preferences"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:2
+msgid "_Group by language"
+msgstr "_Ryhmittele kielen mukaan"
-#: ../src/dh-sidebar.c:534
-msgid "All Books"
-msgstr "Kaikki kirjat"
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:3
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
-#: ../src/dh-window.c:87
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:4
+msgid "Title"
+msgstr "Otsikko"
+
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:5
+msgid "Book Shelf"
+msgstr "Kirjahylly"
+
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:6
+msgid "_Use system fonts"
+msgstr "_Käytä järjestelmän kirjasimia"
+
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:7
+msgid "_Variable width: "
+msgstr "_Vaihtelevan levyinen: "
+
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:8
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "_Tasalevyinen:"
+
+#: ../src/dh-preferences.ui.h:9
+msgid "Fonts"
+msgstr "Kirjasimet"
+
+#: ../src/dh-window.c:85
msgid "50%"
msgstr "50 %"
-#: ../src/dh-window.c:88
+#: ../src/dh-window.c:86
msgid "75%"
msgstr "75 %"
-#: ../src/dh-window.c:89
+#: ../src/dh-window.c:87
msgid "100%"
msgstr "100 %"
-#: ../src/dh-window.c:90
+#: ../src/dh-window.c:88
msgid "125%"
msgstr "125 %"
-#: ../src/dh-window.c:91
+#: ../src/dh-window.c:89
msgid "150%"
msgstr "150 %"
-#: ../src/dh-window.c:92
+#: ../src/dh-window.c:90
msgid "175%"
msgstr "175 %"
-#: ../src/dh-window.c:93
+#: ../src/dh-window.c:91
msgid "200%"
msgstr "200 %"
-#: ../src/dh-window.c:94
+#: ../src/dh-window.c:92
msgid "300%"
msgstr "300 %"
-#: ../src/dh-window.c:95
+#: ../src/dh-window.c:93
msgid "400%"
msgstr "400 %"
-#: ../src/dh-window.c:869
+#: ../src/dh-window.c:863
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "Linkin avaaminen epäonnistui."
-#: ../src/dh-window.c:1153 ../src/dh-window.c:1325
+#: ../src/dh-window.c:1108
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sulje"
+
+#: ../src/dh-window.c:1136 ../src/dh-window.c:1308
msgid "Empty Page"
msgstr "Tyhjä sivu"
@@ -481,20 +490,21 @@ msgid "_Find"
msgstr "_Etsi"
#: ../src/dh-window.ui.h:4
-#| msgid "_Larger text"
msgid "_Larger Text"
msgstr "_Suurempi teksti"
#: ../src/dh-window.ui.h:5
-#| msgid "S_maller text"
msgid "S_maller Text"
msgstr "_Pienempi teksti"
#: ../src/dh-window.ui.h:6
-#| msgid "_Normal size"
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Tavallinen koko"
+#: ../src/dh-window.ui.h:9
+msgid "_About Devhelp"
+msgstr "_Tietoja - Devhelp"
+
#: ../src/dh-window.ui.h:11
msgid "Back"
msgstr "Edellinen"
@@ -503,6 +513,12 @@ msgstr "Edellinen"
msgid "Forward"
msgstr "Seuraava"
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "Nykyinen"
+
+#~ msgid "All Books"
+#~ msgstr "Kaikki kirjat"
+
#~ msgid "Find:"
#~ msgstr "Etsi:"
@@ -528,9 +544,6 @@ msgstr "Seuraava"
#~ msgid "_Window"
#~ msgstr "_Ikkuna"
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "_Sulje"
-
#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "_Muokkaa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]