[gnome-calculator] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Rafael Ferreira <rafaelff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 2 Jan 2014 06:47:01 +0000 (UTC)
commit 9c7029d3ccec76b22352ac8410c5dc398e73558f
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Thu Jan 2 04:46:48 2014 -0200
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7b9ad06..8dda266 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -23,10 +23,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calculator\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=http://"
-"bugzilla.gnome.org/&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-09 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-10 03:22-0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-02 04:45-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-02 04:45-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -34,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
#. Accessible name for the inverse button
#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:24
@@ -1398,23 +1397,23 @@ msgstr "32 bits"
msgid "64 bits"
msgstr "64 bits"
-#: ../src/math-window.vala:78
+#: ../src/math-window.vala:77
msgid "Basic Mode"
msgstr "Modo básico"
-#: ../src/math-window.vala:82
+#: ../src/math-window.vala:81
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Modo avançado"
-#: ../src/math-window.vala:86
+#: ../src/math-window.vala:85
msgid "Financial Mode"
msgstr "Modo financeiro"
-#: ../src/math-window.vala:90
+#: ../src/math-window.vala:89
msgid "Programming Mode"
msgstr "Modo programável"
-#: ../src/math-window.vala:102
+#: ../src/math-window.vala:101
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
@@ -1424,7 +1423,7 @@ msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumento não definido para zero"
#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative re_exponent
-#: ../src/number.vala:909 ../src/number.vala:1923
+#: ../src/number.vala:909 ../src/number.vala:1935
msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr "A potência de zero é indefinida para um expoente negativo"
@@ -1433,23 +1432,23 @@ msgstr "A potência de zero é indefinida para um expoente negativo"
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "O logaritmo de zero não é definido"
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a fractional number
-#: ../src/number.vala:1046
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "O fatorial é definido apenas para números naturais"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a negative or complex number
+#: ../src/number.vala:1050
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr "O fatorial é definido apenas para números reais não negativos"
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/number.vala:1122 ../src/number.vala:2673
+#: ../src/number.vala:1134 ../src/number.vala:2685
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "A divisão por zero não é definida"
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers
-#: ../src/number.vala:1162
+#: ../src/number.vala:1174
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "O resto da divisão é definido apenas para inteiros"
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: ../src/number.vala:1254
+#: ../src/number.vala:1266
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 (90°)"
msgstr ""
@@ -1457,74 +1456,74 @@ msgstr ""
"partir de π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: ../src/number.vala:1292
+#: ../src/number.vala:1304
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"O inverso do seno não é definido para valores fora do intervalo [-1, 1]"
#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: ../src/number.vala:1307
+#: ../src/number.vala:1319
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"O inverso do cosseno não é definido para valores fora do intervalo [-1, 1]"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is undefined
-#: ../src/number.vala:1504
+#: ../src/number.vala:1516
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"O inverso do cosseno hiperbólico não é definido para valores inferiores a um"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is undefined
-#: ../src/number.vala:1523
+#: ../src/number.vala:1535
msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"O inverso da tangente hiperbólica não é definido para valores fora do "
"intervalo [-1, 1]"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer values
-#: ../src/number.vala:1542
+#: ../src/number.vala:1554
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "O E booleano (AND) é definido apenas para números inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer values
-#: ../src/number.vala:1554
+#: ../src/number.vala:1566
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "O OU booleano (OR) é definido apenas para números inteiros e positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
-#: ../src/number.vala:1566
+#: ../src/number.vala:1578
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"O OU Exclusivo (XOR) booleano é definido apenas para números inteiros "
"positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
-#: ../src/number.vala:1578
+#: ../src/number.vala:1590
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "O NÃO booleano (NOT) é definido apenas para números inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: ../src/number.vala:1601
+#: ../src/number.vala:1613
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "A alternância só é possível para valores inteiros"
-#: ../src/number.vala:1943
+#: ../src/number.vala:1955
msgid "Root must be non-zero"
msgstr "A raiz deve ser diferente de zero"
-#: ../src/number.vala:1960
+#: ../src/number.vala:1972
msgid "Negative root of zero is undefined"
msgstr "A raiz negativa de zero não está definida"
-#: ../src/number.vala:1967
+#: ../src/number.vala:1979
msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
msgstr "A enésima raiz de um número negativo é indefinida para o mesmo n"
-#: ../src/number.vala:2290
+#: ../src/number.vala:2302
msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
msgstr "Estouro de capacidade: o resultado não pôde ser calculado"
-#: ../src/number.vala:2618
+#: ../src/number.vala:2630
msgid "Reciprocal of zero is undefined"
msgstr "A recíproca de zero é indefinida"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]