[gnome-contacts] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 88e17239c1ae809688b34616e830b99c7c04d390
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Thu Jan 2 04:48:58 2014 -0200

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   22 +++++++++++++---------
 1 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4ae4b58..1b9b889 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Brazilian Portuguese translation for gnome-contacts.
-# Copyright (C) 2013 gnome-contacts's authors
+# Copyright (C) 2014 gnome-contacts's authors
 # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
 # Luiz Vieira <ala_vieira ig com br>, 2011.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2011, 2013.
 # Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>, 2011.
 # Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2011, 2012.
 # Fábio Nogueira <fnogueira gnome org>, 2012.
-# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013.
+# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013, 2014.
 # Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail com>, 2013.
 #
 msgid ""
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 20:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-18 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-02 04:48-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -62,13 +62,13 @@ msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "Mudar _catálogo de endereços..."
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:2
-msgid "_About Contacts"
-msgstr "_Sobre o Contatos"
-
-#: ../src/app-menu.ui.h:3
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
+#: ../src/app-menu.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Sobre"
+
 #: ../src/app-menu.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "Sai_r"
@@ -351,6 +351,7 @@ msgid "Remove Contact"
 msgstr "Remover contato"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:522
+#, c-format
 msgid "Select a contact"
 msgstr "Selecione um contato"
 
@@ -710,6 +711,9 @@ msgstr "Ver subconjunto"
 msgid "View contacts subset"
 msgstr "Ver subconjunto de contatos"
 
+#~ msgid "_About Contacts"
+#~ msgstr "_Sobre o Contatos"
+
 #~ msgid "View"
 #~ msgstr "Ver"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]