[iagno] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [iagno] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Wed, 19 Feb 2014 22:46:14 +0000 (UTC)
commit 1a96673fe2658146ecf55c03b086d26b6a51f6fa
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Feb 19 23:46:05 2014 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e99f649..b8866a2 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games 3.11.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-26 12:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-26 12:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 23:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
"of your own color."
msgstr ""
-#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:91 ../src/iagno.vala:103
-#: ../src/iagno.vala:289 ../src/iagno.vala:658
+#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:89 ../src/iagno.vala:115
+#: ../src/iagno.vala:304 ../src/iagno.vala:671
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno"
@@ -50,22 +50,18 @@ msgid "_New Game"
msgstr "_Nytt spill"
#: ../data/iagno.ui.h:2
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Angre"
-
-#: ../data/iagno.ui.h:3
msgid "_Preferences"
msgstr "_Brukervalg"
-#: ../data/iagno.ui.h:4
+#: ../data/iagno.ui.h:3
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: ../data/iagno.ui.h:5
+#: ../data/iagno.ui.h:4
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../data/iagno.ui.h:6
+#: ../data/iagno.ui.h:5
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
@@ -93,7 +89,30 @@ msgstr "«true» hvis vinduet er maksimert"
msgid "true if the window is fullscren"
msgstr "«true» hvis vinduet er fullskjerm"
-#: ../src/iagno.vala:294
+#: ../src/iagno.vala:110
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Angre siste trekk"
+
+#: ../src/iagno.vala:143 ../src/iagno.vala:261 ../src/iagno.vala:269
+msgid "Dark:"
+msgstr "Mørk:"
+
+#: ../src/iagno.vala:151 ../src/iagno.vala:262 ../src/iagno.vala:270
+msgid "Light:"
+msgstr "Lys:"
+
+#: ../src/iagno.vala:164
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Start et nytt spill"
+
+#. Translators: this is a 2 digit representation of the current score.
+#: ../src/iagno.vala:264 ../src/iagno.vala:265 ../src/iagno.vala:272
+#: ../src/iagno.vala:273
+#, c-format
+msgid "%.2d"
+msgstr "%.2d"
+
+#: ../src/iagno.vala:309
msgid ""
"A disk flipping game derived from Reversi\n"
"\n"
@@ -103,7 +122,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Iagno er en del av GNOME-spillene."
-#: ../src/iagno.vala:297
+#: ../src/iagno.vala:312
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
@@ -111,81 +130,81 @@ msgstr ""
"Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>"
#. Message to display when Light has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:333
+#: ../src/iagno.vala:348
msgid "Light must pass, Dark’s move"
msgstr "Lys må stå over. Mørk sitt trekk"
#. Message to display when Dark has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:338
+#: ../src/iagno.vala:353
msgid "Dark must pass, Light’s move"
msgstr "Mørk må stå over. Lys sitt trekk"
#. Message to display when Light has won the game
-#: ../src/iagno.vala:386
+#: ../src/iagno.vala:401
msgid "Light wins!"
msgstr "Lys spiller vinner!"
#. Message to display when Dark has won the game
-#: ../src/iagno.vala:391
+#: ../src/iagno.vala:406
msgid "Dark wins!"
msgstr "Mørk spiller vinner!"
#. Message to display when the game is a draw
-#: ../src/iagno.vala:396
+#: ../src/iagno.vala:411
msgid "The game is draw."
msgstr "Spillet er uavgjort."
#. Message to display when the player tries to make an illegal move
-#: ../src/iagno.vala:427
+#: ../src/iagno.vala:440
msgid "You can’t move there!"
msgstr "Du kan ikke flytte dit!"
-#: ../src/iagno.vala:481
+#: ../src/iagno.vala:494
msgid "Iagno Preferences"
msgstr "Brukervalg for Iagno"
-#: ../src/iagno.vala:484
+#: ../src/iagno.vala:497
msgid "_Close"
msgstr "_Lukk"
-#: ../src/iagno.vala:500
+#: ../src/iagno.vala:513
msgid "Dark Player:"
msgstr "Mørk spiller:"
-#: ../src/iagno.vala:513 ../src/iagno.vala:542
+#: ../src/iagno.vala:526 ../src/iagno.vala:555
msgid "Human"
msgstr "Menneske"
-#: ../src/iagno.vala:517 ../src/iagno.vala:546
+#: ../src/iagno.vala:530 ../src/iagno.vala:559
msgid "Level one"
msgstr "Nivå en"
-#: ../src/iagno.vala:521 ../src/iagno.vala:550
+#: ../src/iagno.vala:534 ../src/iagno.vala:563
msgid "Level two"
msgstr "Nivå to"
-#: ../src/iagno.vala:525 ../src/iagno.vala:554
+#: ../src/iagno.vala:538 ../src/iagno.vala:567
msgid "Level three"
msgstr "Nivå tre"
-#: ../src/iagno.vala:530
+#: ../src/iagno.vala:543
msgid "Light Player:"
msgstr "Lys spiller:"
-#: ../src/iagno.vala:559
+#: ../src/iagno.vala:572
msgid "_Tile set:"
msgstr "S_teinsett:"
-#: ../src/iagno.vala:611
+#: ../src/iagno.vala:624
msgid "E_nable sounds"
msgstr "A_ktiver lyder"
#. Help string for command line --fast-mode flag
-#: ../src/iagno.vala:623
-msgid "Disable delay before AI moves"
-msgstr "Slå av pause før AI-bevegelser"
+#: ../src/iagno.vala:636
+msgid "Reduce delay before AI moves"
+msgstr "Reduser pause før AI-bevegelser"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/iagno.vala:626
+#: ../src/iagno.vala:639
msgid "Show release version"
msgstr "Vis versjon"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]