[gnome-music] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 17 Feb 2014 15:35:54 +0000 (UTC)
commit 851d7a9d34339bab50b5c3c29aa967409e709fd1
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Feb 17 16:35:48 2014 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 80 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4b896ba..f842f38 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2012 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-music package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012, 2013.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-10 10:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-10 12:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-17 11:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-17 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "If true, the search bar is shown."
msgstr "Si es cierto, se muestra la barra de búsqueda."
#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:46
-#: ../gnomemusic/application.py:102 ../gnomemusic/window.py:54
+#: ../gnomemusic/application.py:102 ../gnomemusic/window.py:57
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
msgid "Music"
msgstr "Música"
@@ -100,13 +100,13 @@ msgstr "Sin título"
msgid "Not playing"
msgstr "No está reproduciendo"
-#: ../gnomemusic/notification.py:77 ../gnomemusic/player.py:350
-#: ../gnomemusic/view.py:229 ../gnomemusic/view.py:377
-#: ../gnomemusic/view.py:591
+#: ../gnomemusic/notification.py:77 ../gnomemusic/player.py:356
+#: ../gnomemusic/view.py:248 ../gnomemusic/view.py:434
+#: ../gnomemusic/view.py:647 ../gnomemusic/view.py:961
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista desconocido"
-#: ../gnomemusic/notification.py:79 ../gnomemusic/view.py:475
+#: ../gnomemusic/notification.py:79 ../gnomemusic/view.py:532
msgid "Unknown Album"
msgstr "Álbum desconocido"
@@ -132,7 +132,25 @@ msgstr "Reproducir"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../gnomemusic/view.py:294
+#: ../gnomemusic/view.py:193 ../gnomemusic/widgets.py:261
+#: ../gnomemusic/window.py:211
+#, python-format
+msgid "Selected %d item"
+msgstr "%d elemento seleccionado"
+
+#: ../gnomemusic/view.py:193 ../gnomemusic/widgets.py:261
+#: ../gnomemusic/window.py:211
+#, python-format
+msgid "Selected %d items"
+msgstr "%d elementos seleccionados"
+
+#: ../gnomemusic/view.py:195 ../gnomemusic/widgets.py:263
+#: ../gnomemusic/window.py:215 ../gnomemusic/window.py:228
+#: ../data/headerbar.ui.in.h:3
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
+
+#: ../gnomemusic/view.py:317
#, python-format
msgid ""
"No Music found!\n"
@@ -141,36 +159,53 @@ msgstr ""
"No se ha encontrado música.\n"
" Copie algunos archivos en la carpeta %s"
-#: ../gnomemusic/view.py:301
+#: ../gnomemusic/view.py:324
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
-#: ../gnomemusic/view.py:333
+#: ../gnomemusic/view.py:390
msgid "Songs"
msgstr "Canciones"
-#: ../gnomemusic/view.py:484
-msgid "Playlists"
-msgstr "Listas de reproducción"
-
-#: ../gnomemusic/view.py:490
+#: ../gnomemusic/view.py:545
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
-#: ../gnomemusic/view.py:526 ../gnomemusic/view.py:528
-#: ../gnomemusic/widgets.py:443
+#: ../gnomemusic/view.py:582 ../gnomemusic/view.py:584
+#: ../gnomemusic/widgets.py:451
msgid "All Artists"
msgstr "Todos los artistas"
-#: ../gnomemusic/widgets.py:73 ../gnomemusic/widgets.py:93
+#: ../gnomemusic/view.py:714
+msgid "Playlists"
+msgstr "Listas de reproducción"
+
+#: ../gnomemusic/view.py:978
+#, python-format
+#| msgid "Songs"
+msgid "%d Song"
+msgstr "%d canciones"
+
+#: ../gnomemusic/view.py:978
+#, python-format
+#| msgid "Songs"
+msgid "%d Songs"
+msgstr "%d canciones"
+
+#: ../gnomemusic/widgets.py:75 ../gnomemusic/widgets.py:95
msgid "Load More"
msgstr "Cargar más"
-#: ../gnomemusic/widgets.py:83
+#: ../gnomemusic/widgets.py:85
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando…"
-#: ../gnomemusic/window.py:173
+#: ../gnomemusic/widgets.py:670
+#| msgid "_New Playlist"
+msgid "New Playlist"
+msgstr "Lista de reproducción nueva"
+
+#: ../gnomemusic/window.py:181
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"
@@ -248,7 +283,6 @@ msgid "Now _Playing"
msgstr "_Reproduciendo ahora"
#: ../data/app-menu.ui.h:3
-#| msgid "_About Music"
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
@@ -284,11 +318,7 @@ msgstr "Seleccionar todos"
msgid "Select None"
msgstr "Seleccionar ninguno"
-#: ../data/headerbar.ui.in.h:3
-msgid "Click on items to select them"
-msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
-
-#: ../data/headerbar.ui.in.h:4
+#: ../data/headerbar.ui.in.h:4 ../data/PlaylistDialog.ui.in.h:2
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -296,6 +326,29 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Add to Playlist"
msgstr "Añadir a la lista de reproducción"
+#: ../data/SelectionToolbar.ui.h:2
+#| msgid "Add to Playlist"
+msgid "Remove from Playlist"
+msgstr "Quitar de la lista de reproducción"
+
+#: ../data/PlaylistControls.ui.h:1
+#| msgid "Play"
+msgid "_Play"
+msgstr "_Reproducir"
+
+#: ../data/PlaylistControls.ui.h:2
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Eliminar"
+
+#: ../data/PlaylistDialog.ui.in.h:1
+#| msgid "Select All"
+msgid "Select Playlist"
+msgstr "Seleccionar lista de reproducción"
+
+#: ../data/PlaylistDialog.ui.in.h:3
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
#~ msgid "----"
#~ msgstr "----"
@@ -321,9 +374,6 @@ msgstr "Añadir a la lista de reproducción"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Buscar"
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Seleccionar"
-
#~ msgid "Shuffle playback"
#~ msgstr "Reproducción aleatoria"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]