[gnome-font-viewer] Updated Basque language



commit 2d1aa5abd120e535c0554dd2caf033fe92e2f5a8
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Tue Dec 30 15:28:05 2014 +0100

    Updated Basque language

 po/eu.po |   92 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 53 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b23fb6c..217bd7a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,18 +1,19 @@
-# translation of eu.po to Basque
+# Basque translation of gnome-font-viewer.
 # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the baobab package.
 #
-#
 # Mikel Olasagasti <hey_neken mundurat net>, 2005.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2012, 2013, 2014.
 # Julen Ruiz Aizpuru <julenx gmail com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:00+0100\n"
+"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-30 15:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-05 23:34+0100\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
 "Language-Team: Basque <librezale librezale org>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -20,22 +21,20 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-font-viewer.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 "GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your "
 "use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
 "font would look under various sizes."
 msgstr ""
-"GNOMEren Letra-tipoen ikustaileak ordenagailuan instalatuta dauden "
-"letra-tipoak "
-"koadro txikietan erakusten ditu. Edozer koadro-txiki hautatuz letra-tipoa "
-"hainbat "
-"tamainatan nola ikusiko den bistaratzen du."
+"GNOMEren Letra-tipoen ikustaileak ordenagailuan instalatuta dauden letra-"
+"tipoak koadro txikietan erakusten ditu. Edozer koadro-txiki hautatuz letra-"
+"tipoa hainbat tamainatan nola ikusiko den bistaratzen du."
 
-#: ../data/gnome-font-viewer.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ."
 "ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
@@ -43,10 +42,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "GNOMEren Letra-tipoen ikustaileak letra-tipoen fitxategi berriak (TTF edo "
 "beste formatuan deskargatuta) instala ditzake. Letra-tipoa zure "
-"erabilpenerako "
-"soilik instala daiteke, edo ordenagailuko beste erabiltzaile guztientzako "
-"baita "
-"ere."
+"erabilpenerako soilik instala daiteke, edo ordenagailuko beste erabiltzaile "
+"guztientzako baita ere."
 
 #: ../src/font-thumbnailer.c:189
 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
@@ -76,78 +73,95 @@ msgstr "Honi buruz"
 msgid "Quit"
 msgstr "Irten"
 
-#: ../src/font-view.c:176
+#: ../src/font-view.c:76
+msgid "GNOME Font Viewer"
+msgstr "GNOMEren Letra-tipoen ikustailea"
+
+#: ../src/font-view.c:84
+msgid "Show the application's version"
+msgstr "Erakutsi aplikazioaren bertsioa"
+
+#: ../src/font-view.c:194
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: ../src/font-view.c:179
+#: ../src/font-view.c:197
 msgid "Style"
 msgstr "Estiloa"
 
-#: ../src/font-view.c:189
+#: ../src/font-view.c:207
 msgid "Type"
 msgstr "Mota"
 
-#: ../src/font-view.c:234 ../src/font-view.c:253
+#: ../src/font-view.c:252 ../src/font-view.c:271
 msgid "Version"
 msgstr "Bertsioa"
 
-#: ../src/font-view.c:239 ../src/font-view.c:259
+#: ../src/font-view.c:257 ../src/font-view.c:277
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright-a"
 
-#: ../src/font-view.c:244
+#: ../src/font-view.c:262
 msgid "Description"
 msgstr "Azalpena"
 
-#: ../src/font-view.c:272
+#: ../src/font-view.c:290
 msgid "Install Failed"
 msgstr "Instalazioak huts egin du"
 
-#: ../src/font-view.c:278
+#: ../src/font-view.c:296
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalatuta"
 
-#: ../src/font-view.c:281 ../src/font-view.c:522
+#: ../src/font-view.c:299 ../src/font-view.c:543
 msgid "Install"
 msgstr "Instalatu"
 
-#: ../src/font-view.c:414
+#: ../src/font-view.c:432
 msgid "This font could not be displayed."
 msgstr "Letra-tipo hau ezin izan da bistaratu."
 
-#: ../src/font-view.c:479
-msgid "_Close"
-msgstr "_Itxi"
-
-#: ../src/font-view.c:533
+#: ../src/font-view.c:496 ../src/font-view.c:554
 msgid "Info"
 msgstr "Informazioa"
 
-#: ../src/font-view.c:550
+#: ../src/font-view.c:571
 msgid "Back"
 msgstr "Atzera"
 
-#: ../src/font-view.c:640
+#: ../src/font-view.c:661
 msgid "All Fonts"
 msgstr "Letra-tipo guztiak"
 
-#: ../src/font-view.c:758 ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/font-view.c:779 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Font Viewer"
 msgstr "Letra-tipoen ikustailea"
 
-#: ../src/font-view.c:759 ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/font-view.c:780 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "View fonts on your system"
 msgstr "Ikusi sistemako letra-tipoak"
 
-#: ../src/font-view.c:761
+#: ../src/font-view.c:782
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>"
 
-#: ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:3
+#: ../src/font-view.c:921
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[FITXATEGIA...]"
+
+#. I18N: The '%s' is replaced with the command name.
+#: ../src/font-view.c:929
+#, c-format
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+msgstr "Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera guztiak zerrendatzeko."
+
+#: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:3
 msgid "fonts;fontface;"
 msgstr "tipografia;letra-tipoak;letra;tipoa;"
 
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Itxi"
+
 #~ msgid "About Font Viewer"
 #~ msgstr "Letra-tipoen ikustaileari buruz"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]