[gnome-contacts] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Basque language
- Date: Tue, 30 Dec 2014 14:26:48 +0000 (UTC)
commit 8c638fee4af5f03cdee83e33dfb60a9b650ca981
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Tue Dec 30 15:26:23 2014 +0100
Updated Basque language
po/eu.po | 413 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 206 insertions(+), 207 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index a6987ba..4070d8c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,7 +2,6 @@
# Copyright (C) 2011 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
#
-#
# Julen Ruiz Aizpuru <julenx gmail com>, 2011.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2012, 2013, 2014.
#
@@ -11,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-05 14:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 19:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-30 15:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-05 23:28+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -20,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
@@ -55,6 +54,11 @@ msgstr "Kontaktuen kudeatzailea GNOMErako"
msgid "friends;address book;"
msgstr "lagunak;helbide-liburua;"
+#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
+#: ../src/contacts-app.vala:129
+msgid "GNOME Contacts"
+msgstr "GNOMEren kontaktuak"
+
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
msgid "Online Accounts"
msgstr "Lineako kontuak"
@@ -68,7 +72,7 @@ msgstr "Lokaleko helbide-liburua"
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "Ez da %s id-a duen kontakturik aurkitu"
-#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:146
+#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:149
msgid "Contact not found"
msgstr "Ez da kontaktua aurkitu"
@@ -80,7 +84,7 @@ msgstr "Aldatu helbide-liburua"
msgid "Change"
msgstr "Aldatu"
-#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-setup-window.vala:41
+#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -93,309 +97,343 @@ msgstr ""
"Kontaktu berriak hautatutako helbide-liburuari gehituko zaizkio.\n"
"Beste helbide-liburuetako kontaktuak ikusteko eta editatzeko aukera duzu."
-#: ../src/contacts-app.vala:125
+#: ../src/contacts-app.vala:128
msgid "translator-credits"
msgstr "Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>"
-#: ../src/contacts-app.vala:126
-msgid "GNOME Contacts"
-msgstr "GNOMEren kontaktuak"
-
-#: ../src/contacts-app.vala:127
+#: ../src/contacts-app.vala:130
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "GNOMEren kontaktuak buruz"
-#: ../src/contacts-app.vala:128
+#: ../src/contacts-app.vala:131
msgid "Contact Management Application"
msgstr "Kontaktu-kudeaketaren aplikazioa"
-#: ../src/contacts-app.vala:145
+#: ../src/contacts-app.vala:148
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Ez da %s helbide elektronikoa duen kontakturik aurkitu"
-#: ../src/contacts-app.vala:307
+#: ../src/contacts-app.vala:318
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Erakutsi id hau duen kontaktua"
-#: ../src/contacts-app.vala:309
+#: ../src/contacts-app.vala:320
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Erakutsi helbide elektroniko hau duen kontaktua"
-#: ../src/contacts-app.vala:316
+#: ../src/contacts-app.vala:329
msgid "— contact management"
msgstr "— kontaktu-kudeaketa"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "Arakatu argazki gehiagorako"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:50
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203
msgid "_Cancel"
msgstr "_Utzi"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:201
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204
msgid "_Open"
msgstr "_Ireki"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:246
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249
msgid "Select Picture"
msgstr "Hautatu argazkia"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:263
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:296
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:333
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:398
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:450
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198
+#: ../src/contacts-window.vala:224
+msgid "Select"
+msgstr "Hautatu"
+
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315
+msgid "New Contact"
+msgstr "Kontaktu berria"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
+msgid "Street"
+msgstr "Kalea"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
+msgid "Extension"
+msgstr "Luzapena"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
+msgid "City"
+msgstr "Hiria"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
+msgid "State/Province"
+msgstr "Estatua/Probintzia"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
+msgid "Zip/Postal Code"
+msgstr "Posta-kodea"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
+msgid "PO box"
+msgstr "Posta-kutxa"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
+msgid "Country"
+msgstr "Herrialdea"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293
+msgid "Add email"
+msgstr "Gehitu helb. elek."
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
+msgid "Add number"
+msgstr "Gehitu zenbakia"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478
msgid "Delete field"
msgstr "Ezabatu eremua"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:370
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400
msgid "January"
msgstr "Urtarrila"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:371
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401
msgid "February"
msgstr "Otsaila"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:372
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402
msgid "March"
msgstr "Martxoa"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:373
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403
msgid "April"
msgstr "Apirila"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:374
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404
msgid "May"
msgstr "Maiatza"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:375
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405
msgid "June"
msgstr "Ekaina"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:376
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406
msgid "July"
msgstr "Uztaila"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:377
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407
msgid "August"
msgstr "Abuztua"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:378
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408
msgid "September"
msgstr "Iraila"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:379
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409
msgid "October"
msgstr "Urria"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:380
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410
msgid "November"
msgstr "Azaroa"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:381
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411
msgid "December"
msgstr "Abendua"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:534
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:541
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
msgid "Website"
msgstr "Webgunea"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:560
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:567
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
msgid "Nickname"
msgstr "Goitizena"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:593
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:600
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
msgid "Birthday"
msgstr "Urtebetetzea"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:615
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:622
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
msgid "Note"
msgstr "Oharra"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:160
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
+msgid "New Detail"
+msgstr "Xehetasun berria"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
+msgid "Linked Accounts"
+msgstr "Esleitutako kontuak"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "Kendu kontaktua"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
+msgid "Add name"
+msgstr "Gehitu izena"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137
#, c-format
msgid "Does %s from %s belong here?"
msgstr "%2$s(e)ngo %1$s hemen da?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:162
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139
#, c-format
msgid "Do these details belong to %s?"
msgstr "Xehetasun hauek %s(e)ri dagokie?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:174
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:175
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152
msgid "No"
msgstr "Ez"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:318
-msgid "New Detail"
-msgstr "Xehetasun berria"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:324
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
-msgid "Linked Accounts"
-msgstr "Esleitutako kontuak"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:328
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "Kendu kontaktua"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:413
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323
#, c-format
msgid "Select a contact"
msgstr "Hautatu kontaktua"
-#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
-msgid "Change avatar"
-msgstr "Aldatu avatarra"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
-msgid "Street"
-msgstr "Kalea"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
-msgid "Extension"
-msgstr "Luzapena"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455
+msgid "You need to enter some data"
+msgstr "Datu batzuk sartu behar dituzu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
-msgid "City"
-msgstr "Hiria"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
-msgid "State/Province"
-msgstr "Estatua/Probintzia"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
+msgid "No primary addressbook configured"
+msgstr "Ez dago helbide-liburu nagusirik konfiguratuta"
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
-msgid "Zip/Postal Code"
-msgstr "Posta-kodea"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
+#, c-format
+msgid "Unable to create new contacts: %s"
+msgstr "Ezin izan dira kontaktu berriak sortu: %s"
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
-msgid "PO box"
-msgstr "Posta-kutxa"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
+msgid "Unable to find newly created contact"
+msgstr "Ezin izan da sortu berri den kontaktua aurkitu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
-msgid "Country"
-msgstr "Herrialdea"
+#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Aldatu avatarra"
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:729
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:730
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:731
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:732
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:733
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL berehalako mezularitza"
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:734
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:735
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:736
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:737
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:738
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:739
msgid "Local network"
msgstr "Sare lokala"
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:740
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:741
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:744
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:748
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
msgid "Telephony"
msgstr "Telephony"
-#: ../src/contacts-contact.vala:751
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:752 ../src/contacts-contact.vala:753
+#: ../src/contacts-contact.vala:751 ../src/contacts-contact.vala:752
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:754
+#: ../src/contacts-contact.vala:753
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1054
+#: ../src/contacts-contact.vala:1053
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "Ustekabeko barne-errorea: ez da aurkitu sortutako kontaktua"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1228
+#: ../src/contacts-contact.vala:1238
msgid "Google Circles"
msgstr "Google-ko zirkuluak"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1230 ../src/contacts-esd-setup.c:121
+#: ../src/contacts-contact.vala:1240 ../src/contacts-esd-setup.c:121
#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
msgid "Google"
msgstr "Google"
@@ -417,74 +455,6 @@ msgstr "Kontaktuak eslei ditzakezu kontaktuen zerrendatik hautatuz"
msgid "Unlink"
msgstr "Desestekatu"
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:45
-msgid "New Contact"
-msgstr "Kontaktu berria"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:51
-msgid "Create Contact"
-msgstr "Sortu kontaktua"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77
-msgid ""
-"Add or \n"
-"select a picture"
-msgstr ""
-"Gehitu edo\n"
-"hautatu argazkia"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:88
-msgid "Contact Name"
-msgstr "Kontaktuaren izena"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:96
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:132
-msgid "Email"
-msgstr "Helbide elektronikoa"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:105
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:137
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefonoa"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:114
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:142
-msgid "Address"
-msgstr "Helbidea"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:124
-msgid "Add Detail"
-msgstr "Gehitu xehetasuna"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:227
-msgid "You must specify a contact name"
-msgstr "Kontaktu-izen bat zehaztu behar duzu"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:337
-msgid "No primary addressbook configured\n"
-msgstr "Ez dago helbide-liburu nagusirik konfiguratuta\n"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:358
-#, c-format
-msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
-msgstr "Ezin izan dira kontaktu berriak sortu: %s\n"
-
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:369
-msgid "Unable to find newly created contact\n"
-msgstr "Ezin izan da kontaktu sortu berria aurkitu\n"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:38
-msgid "Contacts Setup"
-msgstr "Kontaktuen konfigurazioa"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:55 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
-msgid "Done"
-msgstr "Eginda"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:71
-msgid "Please select your primary contacts account"
-msgstr "Hautatu zure kontaktuen kontu nagusia"
-
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
#. * for phone numbers, addresses, etc.
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
@@ -561,68 +531,72 @@ msgstr "Telex-a"
msgid "TTY"
msgstr "Teletipoa"
-#: ../src/contacts-view.vala:199
+#: ../src/contacts-view.vala:194
msgid "No results matched search"
msgstr "Ez dago bat datorren emaitzarik bilaketan"
-#: ../src/contacts-view.vala:303
+#: ../src/contacts-view.vala:298
msgid "Suggestions"
msgstr "Gomendioak"
-#: ../src/contacts-view.vala:328
+#: ../src/contacts-view.vala:323
msgid "Other Contacts"
msgstr "Beste kontaktuak"
-#: ../src/contacts-window.vala:197 ../src/contacts-window.vala:223
-msgid "Select"
-msgstr "Hautatu"
-
-#: ../src/contacts-window.vala:199
+#: ../src/contacts-window.vala:200
#, c-format
msgid "%d Selected"
msgid_plural "%d Selected"
msgstr[0] "%d hautatuta"
msgstr[1] "%d hautatuta"
-#: ../src/contacts-window.vala:232 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
+#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
msgid "All Contacts"
msgstr "Kontaktu guztiak"
-#: ../src/contacts-window.vala:249
+#: ../src/contacts-window.vala:250
#, c-format
msgid "Editing %s"
msgstr "'%s' editatzen"
-#: ../src/contacts-window.vala:376
+#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
+msgid "Done"
+msgstr "Eginda"
+
+#: ../src/contacts-window.vala:320
+msgid "Add"
+msgstr "Gehitu"
+
+#: ../src/contacts-window.vala:411
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "Kontaktu %d estekatuta"
msgstr[1] "%d kontaktu estekatuta"
-#: ../src/contacts-window.vala:380 ../src/contacts-window.vala:412
-#: ../src/contacts-window.vala:454 ../src/contacts-window.vala:490
+#: ../src/contacts-window.vala:415 ../src/contacts-window.vala:447
+#: ../src/contacts-window.vala:489 ../src/contacts-window.vala:525
msgid "_Undo"
msgstr "_Desegin"
-#: ../src/contacts-window.vala:408
+#: ../src/contacts-window.vala:443
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "Kontaktu %d ezabatuta"
msgstr[1] "%d kontaktu ezabatuta"
-#: ../src/contacts-window.vala:451
+#: ../src/contacts-window.vala:486
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "Kontaktua ezabatuta: '%s'"
-#: ../src/contacts-window.vala:486
+#: ../src/contacts-window.vala:521
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "'%s' hona estekatuta: %s"
-#: ../src/contacts-window.vala:488
+#: ../src/contacts-window.vala:523
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "'%s' kontaktuari estekatuta"
@@ -732,6 +706,34 @@ msgstr "Ikusi azpimultzoa"
msgid "View contacts subset"
msgstr "Ikusi kontaktuen azpimultzoa"
+#~ msgid "Create Contact"
+#~ msgstr "Sortu kontaktua"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Add or \n"
+#~ "select a picture"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gehitu edo\n"
+#~ "hautatu argazkia"
+
+#~ msgid "Contact Name"
+#~ msgstr "Kontaktuaren izena"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Helbide elektronikoa"
+
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Telefonoa"
+
+#~ msgid "You must specify a contact name"
+#~ msgstr "Kontaktu-izen bat zehaztu behar duzu"
+
+#~ msgid "Contacts Setup"
+#~ msgstr "Kontaktuen konfigurazioa"
+
+#~ msgid "Please select your primary contacts account"
+#~ msgstr "Hautatu zure kontaktuen kontu nagusia"
+
#~ msgid "Primary Contacts Account"
#~ msgstr "Kontaktuen kontu nagusia"
@@ -785,9 +787,6 @@ msgstr "Ikusi kontaktuen azpimultzoa"
#~ msgid "Link"
#~ msgstr "Esteka"
-#~ msgid "Phone number"
-#~ msgstr "Telefono zenbakia"
-
#~| msgid "Link Contact"
#~ msgid "Link contacts to %s"
#~ msgstr "Estekatu kontaktua hona: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]