[gnome-taquin] Updated Serbian translation



commit 97afc21d84fa7e9549e2275b91db292c057a2b1a
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Sat Dec 27 15:19:15 2014 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  130 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/sr latin po |  130 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 2 files changed, 170 insertions(+), 90 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 55aaeaf..1954fc2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2,29 +2,39 @@
 # Copyright (C) 2014 gnome-taquin's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-taquin package.
 # Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-taquin master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-26 08:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-26 12:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-27 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-27 15:17+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:1
+#| msgid "Taquin"
+msgid "GNOME Taquin"
+msgstr "Гномово Пецкало"
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:2 ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:2
+#| msgid "Slide tiles on their correct place."
+msgid "Slide tiles to their correct places"
+msgstr "Догурајте плочице на њихова одговарајућа места."
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Taquin is a computer version of the 15-puzzle and other sliding puzzles."
 msgstr "Пецкало је рачунарско издање 15-слагалица и других клизних слагалица."
 
-#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "The object of Taquin is to move tiles so that they reach their places, "
 "either indicated with numbers, or with parts of a great image."
@@ -33,14 +43,10 @@ msgstr ""
 "назначених бројевима, или деловима велике слике."
 
 #: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:1 ../data/taquin.ui.h:6
-#: ../src/taquin-main.vala:92 ../src/taquin-main.vala:321
+#: ../src/taquin-main.vala:98 ../src/taquin-main.vala:346
 msgid "Taquin"
 msgstr "Пецкало"
 
-#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:2
-msgid "Slide tiles on their correct place."
-msgstr "Догурајте плочице на њихова одговарајућа места."
-
 #: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:3
 msgid "puzzle;"
 msgstr "слагалица;"
@@ -54,14 +60,18 @@ msgid "Puzzle with arrays"
 msgstr "Слагалица са стрелицама"
 
 #: ../data/taquin-menus.ui.h:1
+msgid "_Sound"
+msgstr "_Звук"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:2
 msgid "_Help"
 msgstr "По_моћ"
 
-#: ../data/taquin-menus.ui.h:2
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:3
 msgid "_About"
 msgstr "О _програму"
 
-#: ../data/taquin-menus.ui.h:3
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Изађи"
 
@@ -94,30 +104,32 @@ msgid "Go back to the current game"
 msgstr "Вратите се на текућу игру"
 
 #: ../data/taquin.ui.h:9
+#| msgid "15-Puzzle with hole"
+msgid "15-Puzzle"
+msgstr "15-слагалица"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:10
+#| msgid "puzzle;"
+msgid "16-Puzzle"
+msgstr "16-слагалица"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:11
 msgid "_Start Game"
 msgstr "Почни _игру"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:10
+#: ../data/taquin.ui.h:12
 msgid "_Start Over"
 msgstr "Почни _опет"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:11
+#: ../data/taquin.ui.h:13
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Започните нову игру"
 
 #: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:1
-msgid "Name of the theme folder."
-msgstr "Назив фасцикле са темом."
-
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
-msgid "Taquin has two default themes: 'cats' and 'numbers'."
-msgstr "Пецкало има две основне теме: „мачке“ и „бројеве“."
-
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
 msgid "Number of tiles on each edge."
 msgstr "Број плочица на свакој ивици."
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:4
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
 msgid ""
 "The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a human-"
 "understandable maximum value to avoid some bugs. Maximum size is 9 as the "
@@ -129,67 +141,95 @@ msgstr ""
 "јер се датотеке слика бирају насумично у зависности од првог знака њиховог "
 "назива."
 
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
+msgid "Name of the theme folder."
+msgstr "Назив фасцикле са темом."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:4
+msgid "Taquin has two default themes: 'cats' and 'numbers'."
+msgstr "Пецкало има две основне теме: „мачке“ и „бројеве“."
+
 #: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:5
+msgid "Sound"
+msgstr "Звук"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:6
+msgid "Whether or not to play event sounds."
+msgstr "Да ли да пушта звуке."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:7
 msgid "Width of the window in pixels."
 msgstr "Ширина прозора у тачкицама."
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:6
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:8
 msgid "Height of the window in pixels."
 msgstr "Висина прозора у тачкицама."
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:7
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:9
 msgid "true if the window is maximized."
 msgstr "штиклирано ако је прозор увећан."
 
 #. { "no-gtk", 0, 0, OptionArg.NONE, null, N_("Begins a console game"), null}, TODO
-#: ../src/taquin-main.vala:55
+#: ../src/taquin-main.vala:59
 msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
 msgstr "Играјте класичну игру 15-слагалица из 1880."
 
-#: ../src/taquin-main.vala:56
+#: ../src/taquin-main.vala:60
 msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
 msgstr "Пробајте ову забавну замену 16-слагалица"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:57
-msgid "Sets the puzzle edges’ size (2-9, 2 for debug only)"
-msgstr "Подесите величину ивица слагалице (2-9, 2  је само за прочишћавање)"
+#: ../src/taquin-main.vala:61
+#| msgid "Sets the puzzle edges’ size (2-9, 2 for debug only)"
+msgid "Sets the puzzle edges’ size (3-5, 2-9 for debug)"
+msgstr "Подесите величину ивица слагалице (3-5, 2-9  је само за прочишћавање)"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:62
+msgid "Turn off the sound"
+msgstr "Искључује звук"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:63
+msgid "Turn on the sound"
+msgstr "Укључује звук"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:58
+#: ../src/taquin-main.vala:64
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Исписује број издања и излази"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:325
-msgid ""
-"A classic 15-puzzle game.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Класична игра 15-слагалица.\n"
-"\n"
+#: ../src/taquin-main.vala:342
+msgid "(see COPYING.themes for informations)"
+msgstr "(за податке погледајте „COPYING.themes“)"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:350
+#| msgid ""
+#| "A classic 15-puzzle game.\n"
+#| "\n"
+msgid "A classic 15-puzzle game"
+msgstr "Класична игра 15-слагалица"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:328
+#: ../src/taquin-main.vala:354
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
 "http://prevod.org — превод на српски језик"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:366
+#: ../src/taquin-main.vala:395
 msgid "You can’t move this tile!"
 msgstr "Не можете да померите ову плочицу!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:370
+#: ../src/taquin-main.vala:401
 msgid "Bravo! You finished the game!"
 msgstr "Одлично! Завршили сте игру!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:393
+#: ../src/taquin-main.vala:425
 #, c-format
 msgid "Size: %d × %d ▾"
 msgstr "Величина: %d × %d ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:407
+#: ../src/taquin-main.vala:439
 msgid "Theme: Cats ▾"
 msgstr "Тема: Мачке ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:408
+#: ../src/taquin-main.vala:440
 msgid "Theme: Numbers ▾"
 msgstr "Тема: Бројеви ▾"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 72942dc..87c489a 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -2,29 +2,39 @@
 # Copyright (C) 2014 gnome-taquin's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-taquin package.
 # Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-taquin master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-26 08:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-26 12:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-27 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-27 15:17+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:1
+#| msgid "Taquin"
+msgid "GNOME Taquin"
+msgstr "Gnomovo Peckalo"
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:2 ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:2
+#| msgid "Slide tiles on their correct place."
+msgid "Slide tiles to their correct places"
+msgstr "Dogurajte pločice na njihova odgovarajuća mesta."
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Taquin is a computer version of the 15-puzzle and other sliding puzzles."
 msgstr "Peckalo je računarsko izdanje 15-slagalica i drugih kliznih slagalica."
 
-#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "The object of Taquin is to move tiles so that they reach their places, "
 "either indicated with numbers, or with parts of a great image."
@@ -33,14 +43,10 @@ msgstr ""
 "naznačenih brojevima, ili delovima velike slike."
 
 #: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:1 ../data/taquin.ui.h:6
-#: ../src/taquin-main.vala:92 ../src/taquin-main.vala:321
+#: ../src/taquin-main.vala:98 ../src/taquin-main.vala:346
 msgid "Taquin"
 msgstr "Peckalo"
 
-#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:2
-msgid "Slide tiles on their correct place."
-msgstr "Dogurajte pločice na njihova odgovarajuća mesta."
-
 #: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:3
 msgid "puzzle;"
 msgstr "slagalica;"
@@ -54,14 +60,18 @@ msgid "Puzzle with arrays"
 msgstr "Slagalica sa strelicama"
 
 #: ../data/taquin-menus.ui.h:1
+msgid "_Sound"
+msgstr "_Zvuk"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:2
 msgid "_Help"
 msgstr "Po_moć"
 
-#: ../data/taquin-menus.ui.h:2
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:3
 msgid "_About"
 msgstr "O _programu"
 
-#: ../data/taquin-menus.ui.h:3
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Izađi"
 
@@ -94,30 +104,32 @@ msgid "Go back to the current game"
 msgstr "Vratite se na tekuću igru"
 
 #: ../data/taquin.ui.h:9
+#| msgid "15-Puzzle with hole"
+msgid "15-Puzzle"
+msgstr "15-slagalica"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:10
+#| msgid "puzzle;"
+msgid "16-Puzzle"
+msgstr "16-slagalica"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:11
 msgid "_Start Game"
 msgstr "Počni _igru"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:10
+#: ../data/taquin.ui.h:12
 msgid "_Start Over"
 msgstr "Počni _opet"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:11
+#: ../data/taquin.ui.h:13
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Započnite novu igru"
 
 #: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:1
-msgid "Name of the theme folder."
-msgstr "Naziv fascikle sa temom."
-
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
-msgid "Taquin has two default themes: 'cats' and 'numbers'."
-msgstr "Peckalo ima dve osnovne teme: „mačke“ i „brojeve“."
-
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
 msgid "Number of tiles on each edge."
 msgstr "Broj pločica na svakoj ivici."
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:4
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
 msgid ""
 "The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a human-"
 "understandable maximum value to avoid some bugs. Maximum size is 9 as the "
@@ -129,67 +141,95 @@ msgstr ""
 "jer se datoteke slika biraju nasumično u zavisnosti od prvog znaka njihovog "
 "naziva."
 
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
+msgid "Name of the theme folder."
+msgstr "Naziv fascikle sa temom."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:4
+msgid "Taquin has two default themes: 'cats' and 'numbers'."
+msgstr "Peckalo ima dve osnovne teme: „mačke“ i „brojeve“."
+
 #: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:5
+msgid "Sound"
+msgstr "Zvuk"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:6
+msgid "Whether or not to play event sounds."
+msgstr "Da li da pušta zvuke."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:7
 msgid "Width of the window in pixels."
 msgstr "Širina prozora u tačkicama."
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:6
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:8
 msgid "Height of the window in pixels."
 msgstr "Visina prozora u tačkicama."
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:7
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:9
 msgid "true if the window is maximized."
 msgstr "štiklirano ako je prozor uvećan."
 
 #. { "no-gtk", 0, 0, OptionArg.NONE, null, N_("Begins a console game"), null}, TODO
-#: ../src/taquin-main.vala:55
+#: ../src/taquin-main.vala:59
 msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
 msgstr "Igrajte klasičnu igru 15-slagalica iz 1880."
 
-#: ../src/taquin-main.vala:56
+#: ../src/taquin-main.vala:60
 msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
 msgstr "Probajte ovu zabavnu zamenu 16-slagalica"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:57
-msgid "Sets the puzzle edges’ size (2-9, 2 for debug only)"
-msgstr "Podesite veličinu ivica slagalice (2-9, 2  je samo za pročišćavanje)"
+#: ../src/taquin-main.vala:61
+#| msgid "Sets the puzzle edges’ size (2-9, 2 for debug only)"
+msgid "Sets the puzzle edges’ size (3-5, 2-9 for debug)"
+msgstr "Podesite veličinu ivica slagalice (3-5, 2-9  je samo za pročišćavanje)"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:62
+msgid "Turn off the sound"
+msgstr "Isključuje zvuk"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:63
+msgid "Turn on the sound"
+msgstr "Uključuje zvuk"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:58
+#: ../src/taquin-main.vala:64
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Ispisuje broj izdanja i izlazi"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:325
-msgid ""
-"A classic 15-puzzle game.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Klasična igra 15-slagalica.\n"
-"\n"
+#: ../src/taquin-main.vala:342
+msgid "(see COPYING.themes for informations)"
+msgstr "(za podatke pogledajte „COPYING.themes“)"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:350
+#| msgid ""
+#| "A classic 15-puzzle game.\n"
+#| "\n"
+msgid "A classic 15-puzzle game"
+msgstr "Klasična igra 15-slagalica"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:328
+#: ../src/taquin-main.vala:354
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
 "http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:366
+#: ../src/taquin-main.vala:395
 msgid "You can’t move this tile!"
 msgstr "Ne možete da pomerite ovu pločicu!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:370
+#: ../src/taquin-main.vala:401
 msgid "Bravo! You finished the game!"
 msgstr "Odlično! Završili ste igru!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:393
+#: ../src/taquin-main.vala:425
 #, c-format
 msgid "Size: %d × %d ▾"
 msgstr "Veličina: %d × %d ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:407
+#: ../src/taquin-main.vala:439
 msgid "Theme: Cats ▾"
 msgstr "Tema: Mačke ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:408
+#: ../src/taquin-main.vala:440
 msgid "Theme: Numbers ▾"
 msgstr "Tema: Brojevi ▾"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]