[atk] Updated Greek translation



commit 7c495a3fa79782f82374e0b93647fcc15565842d
Author: Maria  Mavridou <mavridou gmail com>
Date:   Thu Aug 28 20:09:08 2014 +0000

    Updated Greek translation

 po/el.po |   93 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index da90921..1eae146 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 11:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 16:39+0200\n"
-"Last-Translator: maria thukididu <marablack3 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-05 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-28 23:08+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: team lists gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Η αρχή ευρετηρίου του αντικειμένου AtkHype
 
 #: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
-msgstr "μη έγκυρο"
+msgstr "άκυρο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "accelerator label"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "ετικέτα επιταχυντή"
 
 #: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
-msgstr "προειδοποίηση"
+msgstr "ειδοποίηση"
 
 #: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "πλαίσιο επιλογής"
 
 #: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "check menu item"
-msgstr "στοιχείο μενού επιλογής"
+msgstr "αντικείμενο μενού επιλογής"
 
 #: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "color chooser"
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "πλαίσιο πολλαπλών επιλογών"
 
 #: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "dateeditor"
-msgstr "επεξεργαστής-ημερομηνίας"
+msgstr "επεξεργαστής ημερομηνίας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "desktop icon"
-msgstr "εικονίδιο επιφάνειας"
+msgstr "εικονίδιο επιφάνειας εργασίας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "desktop frame"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "πλαίσιο επιφάνειας εργασίας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
-msgstr "dial"
+msgstr "καντράν"
 
 #: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "διάλογος"
 
 #: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "directory pane"
-msgstr "περιοχή καταλόγου"
+msgstr "παράθυρο καταλόγου"
 
 #: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "drawing area"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "επιλογέας αρχείου"
 
 #: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
-msgstr "filler"
+msgstr "συμπληρωτής"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 #: ../atk/atkobject.c:119
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "πλαίσιο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "glass pane"
-msgstr "glass pane"
+msgstr "γυάλινο παράθυρο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "html container"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "ετικέτα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "layered pane"
-msgstr "layered περιοχή"
+msgstr "παράθυρο με στρώσεις"
 
 #: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "εργαλειοθήκη μενού"
 
 #: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "menu item"
-msgstr "στοιχείο μενού"
+msgstr "αντικείμενο μενού"
 
 #: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "option pane"
-msgstr "περιοχή επιλογών"
+msgstr "παράθυρο επιλογών"
 
 #: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "page tab"
@@ -207,15 +207,15 @@ msgstr "στήλη σελίδας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "page tab list"
-msgstr "λίστα στήλης σελίδας"
+msgstr "λίστα στηλών σελίδας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
-msgstr "ταμπλώ"
+msgstr "πίνακας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "password text"
-msgstr "κείμενο κωδικού"
+msgstr "κείμενο κωδικού πρόσβασης"
 
 #: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "popup menu"
@@ -227,19 +227,19 @@ msgstr "γραμμή προόδου"
 
 #: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "push button"
-msgstr "πιέστε το κουμπί"
+msgstr "πιεζόμενο κουμπί"
 
 #: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "radio button"
-msgstr "κουμπί radio"
+msgstr "κουμπί επιλογής"
 
 #: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "radio menu item"
-msgstr "στοιχείο μενού radio"
+msgstr "αντικείμενο μενού επιλογής"
 
 #: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "root pane"
-msgstr "αρχικός πίνακας"
+msgstr "αρχικό παράθυρο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "row header"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "γραμμή κύλισης"
 
 #: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "scroll pane"
-msgstr "περιοχή κύλισης"
+msgstr "παράθυρο κύλισης"
 
 #: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "γραμμή κύλισης"
 
 #: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "split pane"
-msgstr "χωριστό ταμπλώ"
+msgstr "παράθυρο διαχωρισμού"
 
 #: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "spin button"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "κεφαλίδα γραμμής πίνακα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "tear off menu item"
-msgstr "στοιχείο αποσπώμενου μενού"
+msgstr "αντικείμενο αποσπώμενου μενού"
 
 #: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "εργαλειοθήκη"
 
 #: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "tool tip"
-msgstr "συμβουλή για ένα εργαλείο"
+msgstr "αναδυόμενη συμβουλή"
 
 #: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "δένδρο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "tree table"
-msgstr "δένδρο πίνακα"
+msgstr "πίνακας δένδρου"
 
 #: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "άγνωστο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
-msgstr "θύρα εμφάνισης"
+msgstr "περιοχή προβολής"
 
 #: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "παράγραφος"
 
 #: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "ruler"
-msgstr "χάρακας"
+msgstr "κανόνας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
@@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "αυτόματη συμπλήρωση"
 
 #: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "edit bar"
-msgstr "επεξεργασία εργαλειοθήκης"
+msgstr "γραμμή επεξεργασίας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "embedded component"
-msgstr "ενσωματωμένο συστατικό"
+msgstr "ενσωματωμένο στοιχείο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:175
 msgid "entry"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "έγγραφο ιστού"
 
 #: ../atk/atkobject.c:192
 msgid "document email"
-msgstr "έγγραφο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
+msgstr "έγγραφο ηλεκτρονικής αλληλογγραφίας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:193
 msgid "comment"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "σχόλιο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:194
 msgid "list box"
-msgstr "κουτί επιλογής"
+msgstr "πλαίσιο λίστας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:195
 msgid "grouping"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "χρονόμετρο"
 
 #: ../atk/atkobject.c:212
 msgid "description list"
-msgstr "κατάλογος περιγραφής"
+msgstr "λίστα περιγραφής"
 
 #: ../atk/atkobject.c:213
 msgid "description term"
@@ -532,12 +532,12 @@ msgstr "Προσβάσιμο όνομα"
 #: ../atk/atkobject.c:373
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
-"Το όνομα της εμφάνισης του αντικειμένου μορφοποιημένο για πρόσβαση μέσω "
+"Το όνομα του αντίτυπου του αντικειμένου, μορφοποιημένο για πρόσβαση μέσω "
 "βοηθητικής τεχνολογίας"
 
 #: ../atk/atkobject.c:379
 msgid "Accessible Description"
-msgstr "Προσιτή περιγραφή"
+msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή"
 
 #: ../atk/atkobject.c:380
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Προσβάσιμο γονικό"
 #: ../atk/atkobject.c:387
 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
 msgstr ""
-"Ο γονέας του παρόντος είναι προσβάσιμος έτσι όπως επιστρέφεται από το "
+"Το γονικό του τρέχοντος προσβάσιμου όπως επιστρέφεται από το "
 "atk_object_get_parent()"
 
 #: ../atk/atkobject.c:403
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../atk/atkobject.c:462
 msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "Προσβάσιμη Κεφαλίδα στήλης πίνακα"
+msgstr "Προσβάσιμη κεφαλίδα στήλης πίνακα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:463
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../atk/atkobject.c:478
 msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Προσβάσιμη Περιγραφή στήλης πίνακα"
+msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή στήλης πίνακα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:479
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../atk/atkobject.c:494
 msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "Προσβάσιμη Κεφαλίδα γραμμής πίνακα"
+msgstr "Προσβάσιμη κεφαλίδα γραμμής πίνακα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Προσβάσιμη Περιγραφή γραμμής πίνακα"
+msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή γραμμής πίνακα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../atk/atkobject.c:516
 msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Προσβάσιμη Περίληψη πίνακα"
+msgstr "Προσβάσιμη περίληψη πίνακα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:517
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
@@ -646,16 +646,15 @@ msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι 
 
 #: ../atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "Προσβάσιμο Αντικείμενο επιλεφαλίδας πίνακα"
+msgstr "Προσβάσιμο αντικείμενο λεζάντας πίνακα"
 
 #: ../atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr ""
-"Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η επικεφαλίδα πίνακα έχει αλλάξει"
+msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η λεζάντα πίνακα έχει αλλάξει"
 
 #: ../atk/atkobject.c:530
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "Αριθμός προσβάσιμων Συνδέσμων υπερκειμένου"
+msgstr "Αριθμός προσβάσιμων συνδέσμων υπερκειμένου"
 
 #: ../atk/atkobject.c:531
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]