[gnome-backgrounds] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Updated Greek translation
- Date: Mon, 11 Aug 2014 22:11:52 +0000 (UTC)
commit bbcb7c4577a55b8e97d348f6afb408f111d57508
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Mon Aug 11 22:11:47 2014 +0000
Updated Greek translation
po/el.po | 431 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 221 insertions(+), 210 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bf0177e..0977f2d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,210 +1,221 @@
-# Greek translation of gnome-backgrounds
-# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Kostas Papadimas<pkst gnome org>, 2004, 2006.
-# Kostas Papad <pkst gnome org>, 2004.
-# Elias Makris <ilmakris sch gr>, 2008.
-# George Stefanakis <george stefanakis gmail com>, 2011.
-# Kosntantinos Chortis <cograss yahoo com>, 2012.
-# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-backgrounds.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 13:00+0200\n"
-"Last-Translator: maria thukididu <marablack3 gmail com>\n"
-"Language-Team: team gnome gr\n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Project-Style: gnome\n"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
-msgid "Blinds"
-msgstr "Περσίδες"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
-msgid "Bokeh Tails"
-msgstr "Στάχυ"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
-msgid "Dandelion"
-msgstr "Πικραλίδα"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
-msgid "Dark Ivy"
-msgstr "Σκούρος κισσός"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
-msgid "Pink Fabric"
-msgstr "Ροζ ύφασμα"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
-msgid "Flower Bed"
-msgstr "Παρτέρι"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
-msgid "Foot Fall"
-msgstr "Πατημασιές"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Κλείδωμα οθόνης"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
-msgid "Mirror"
-msgstr "Καθρέπτης"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
-msgid "Road"
-msgstr "Δρόμος"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
-msgid "Sandstone"
-msgstr "Ψαμμίτης"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
-msgid "Signpost of the Shadows"
-msgstr "Πινακίδα των σκιών"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
-msgid "Stones"
-msgstr "Βότσαλα"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
-msgid "Terraform Green"
-msgstr "Πράσινη γαιοπλασία"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
-msgid "Waves"
-msgstr "Κύματα"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
-msgid "Whispy Tails"
-msgstr "Ασπρόμαυρο στάχυ"
-
-#~ msgid "Blue Marble"
-#~ msgstr "Μπλε μάρμαρο"
-
-#~ msgid "Spaceflare"
-#~ msgstr "Διαστημική φλόγα"
-
-#~ msgid "Stripes"
-#~ msgstr "Ρίγες"
-
-#~ msgid "Stripes 3.4"
-#~ msgstr "Ρίγες 3.4"
-
-#~ msgid "Sunset"
-#~ msgstr "Ηλιοβασίλεμα"
-
-#~ msgid "Tulip"
-#~ msgstr "Τουλίπα"
-
-#~ msgid "Underlit"
-#~ msgstr "Λιγοστό φως"
-
-#~ msgid "Wood"
-#~ msgstr "Ξύλο"
-
-#~ msgid "End Bell"
-#~ msgstr "Άνθος"
-
-#~ msgid "Stamps"
-#~ msgstr "Γραμματόσημα"
-
-#~ msgid "Aqua"
-#~ msgstr "Νερό"
-
-#~ msgid "Fresh Flower"
-#~ msgstr "Λουλούδι"
-
-#~ msgid "Garden"
-#~ msgstr "Κήπος"
-
-#~ msgid "Green Meadow"
-#~ msgstr "Πράσινο λιβάδι"
-
-#~ msgid "Spaceflare Nova"
-#~ msgstr "Διαστημική φλόγα Nova"
-
-#~ msgid "Spaceflare Supernova"
-#~ msgstr "Διαστημική φλόγα Supernova"
-
-#~ msgid "Sundown Dunes"
-#~ msgstr "Αμμόλοφοι στο ηλιοβασίλεμα"
-
-#~ msgid "Terraform Blue"
-#~ msgstr "Μετασχηματισμός μπλε"
-
-#~ msgid "Terraform Orange"
-#~ msgstr "Μετασχηματισμός πορτοκαλί"
-
-#~ msgid "Two Wings"
-#~ msgstr "Δύο κύματα"
-
-#~ msgid "Yellow Flower"
-#~ msgstr "Κίτρινο λουλούδι"
-
-#~ msgid "Flow"
-#~ msgstr "Ροή"
-
-#~ msgid "Gulp"
-#~ msgstr "Γουλιά"
-
-#~ msgid "Silk"
-#~ msgstr "Μετάξι"
-
-#~ msgid "Spring"
-#~ msgstr "Άνοιξη"
-
-#~ msgid "Cosmos"
-#~ msgstr "Σύμπαν"
-
-#~ msgid "Dune"
-#~ msgstr "Αμμόλοφος"
-
-#~ msgid "Lady Bird"
-#~ msgstr "Λαμπρίτσα"
-
-#~ msgid "Rain Drops"
-#~ msgstr "Στάλες βροχής"
-
-#~ msgid "Storm"
-#~ msgstr "Καταιγίδα"
+# Greek translation of gnome-backgrounds
+# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Kostas Papadimas<pkst gnome org>, 2004, 2006.
+# Kostas Papad <pkst gnome org>, 2004.
+# Elias Makris <ilmakris sch gr>, 2008.
+# George Stefanakis <george stefanakis gmail com>, 2011.
+# Kosntantinos Chortis <cograss yahoo com>, 2012.
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-backgrounds.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-11 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 01:11+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1
+msgid "Default Background"
+msgstr "Προεπιλεγμένο παρασκήνιο"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
+msgid "Blinds"
+msgstr "Περσίδες"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
+msgid "Bokeh Tails"
+msgstr "Στάχυ"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
+msgid "Dandelion"
+msgstr "Πικραλίδα"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
+msgid "Dark Ivy"
+msgstr "Σκούρος κισσός"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
+msgid "Pink Fabric"
+msgstr "Ροζ ύφασμα"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+msgid "Flower Bed"
+msgstr "Παρτέρι"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "Πατημασιές"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+msgid "Adwaita"
+msgstr "Adwaita"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Κλείδωμα οθόνης"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
+msgid "Mirror"
+msgstr "Καθρέπτης"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
+msgid "Road"
+msgstr "Δρόμος"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
+msgid "Sandstone"
+msgstr "Ψαμμίτης"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
+msgid "Signpost of the Shadows"
+msgstr "Πινακίδα των σκιών"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
+msgid "Stones"
+msgstr "Βότσαλα"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Πράσινη γαιοπλασία"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
+msgid "Waves"
+msgstr "Κύματα"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
+msgid "Whispy Tails"
+msgstr "Ασπρόμαυρο στάχυ"
+
+#~ msgid "Blue Marble"
+#~ msgstr "Μπλε μάρμαρο"
+
+#~ msgid "Spaceflare"
+#~ msgstr "Διαστημική φλόγα"
+
+#~ msgid "Stripes"
+#~ msgstr "Ρίγες"
+
+#~ msgid "Stripes 3.4"
+#~ msgstr "Ρίγες 3.4"
+
+#~ msgid "Sunset"
+#~ msgstr "Ηλιοβασίλεμα"
+
+#~ msgid "Tulip"
+#~ msgstr "Τουλίπα"
+
+#~ msgid "Underlit"
+#~ msgstr "Λιγοστό φως"
+
+#~ msgid "Wood"
+#~ msgstr "Ξύλο"
+
+#~ msgid "End Bell"
+#~ msgstr "Άνθος"
+
+#~ msgid "Stamps"
+#~ msgstr "Γραμματόσημα"
+
+#~ msgid "Aqua"
+#~ msgstr "Νερό"
+
+#~ msgid "Fresh Flower"
+#~ msgstr "Λουλούδι"
+
+#~ msgid "Garden"
+#~ msgstr "Κήπος"
+
+#~ msgid "Green Meadow"
+#~ msgstr "Πράσινο λιβάδι"
+
+#~ msgid "Spaceflare Nova"
+#~ msgstr "Διαστημική φλόγα Nova"
+
+#~ msgid "Spaceflare Supernova"
+#~ msgstr "Διαστημική φλόγα Supernova"
+
+#~ msgid "Sundown Dunes"
+#~ msgstr "Αμμόλοφοι στο ηλιοβασίλεμα"
+
+#~ msgid "Terraform Blue"
+#~ msgstr "Μετασχηματισμός μπλε"
+
+#~ msgid "Terraform Orange"
+#~ msgstr "Μετασχηματισμός πορτοκαλί"
+
+#~ msgid "Two Wings"
+#~ msgstr "Δύο κύματα"
+
+#~ msgid "Yellow Flower"
+#~ msgstr "Κίτρινο λουλούδι"
+
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "Ροή"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Γουλιά"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Μετάξι"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "Άνοιξη"
+
+#~ msgid "Cosmos"
+#~ msgstr "Σύμπαν"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Αμμόλοφος"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Λαμπρίτσα"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "Στάλες βροχής"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "Καταιγίδα"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]