[gthumb] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 15 Apr 2014 12:26:26 +0000 (UTC)
commit c42720a542b52fe6d2e94413b70a2ae3c2cacdc8
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Apr 15 14:26:19 2014 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 29 ++++++-----------------------
1 files changed, 6 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 251e34b..bd0493d 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gthumb.userguide.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-25 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-15 09:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -919,10 +919,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/introduction.page:34
-#| msgid ""
-#| "More information about these extensions, and about <app>gThumb</app> "
-#| "generally, is available at <link href=\"http://live.gnome.org/gthumb"
-#| "\">http://live.gnome.org/gthumb</link>."
msgid ""
"More information about these extensions, and about <app>gThumb</app> "
"generally, is available at <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/gthumb"
@@ -1595,10 +1591,10 @@ msgid ""
"not overwrite the image; always overwrite; never overwrite; specify a new "
"name."
msgstr ""
-"Si al renombrar una imagen se puede sobreescribir una imagen ya existente, "
+"Si al renombrar una imagen se puede sobrescribir una imagen ya existente, "
"se le preguntará cómo proceder, hay cinco opciones disponibles: "
-"sobreescribir la imagen; no sobreescribir la imagen; sobreescribir siempre; "
-"no sobreescribir nunca; especificar un nombre nuevo."
+"sobrescribir la imagen; no sobrescribir la imagen; sobrescribir siempre; "
+"no sobrescribir nunca; especificar un nombre nuevo."
#. (itstool) path: page/title
#: C/edit-save-undo-redo.page:6
@@ -1886,14 +1882,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/edit-redeye.page:18
-#| msgid ""
-#| "This tool works best when there is a high color contrast between the red "
-#| "eye and the surrounding facial area. It does not work well for \"orange "
-#| "eye\" sometimes seen in photos of children, or if the surrounding skin "
-#| "has a reddish tinge. This tool could use improvement - if you are "
-#| "fiendishly clever, love matrix algebra and open source software, please "
-#| "<link href=\"http://live.gnome.org/gthumb/development\">submit a patch!</"
-#| "link>"
msgid ""
"This tool works best when there is a high color contrast between the red eye "
"and the surrounding facial area. It does not work well for \"orange eye\" "
@@ -1951,11 +1939,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/extensions.page:20
-#| msgid ""
-#| "If you would like to write your own extension, please visit <link href="
-#| "\"http://live.gnome.org/gthumb\">http://live.gnome.org/gthumb</link> for "
-#| "development information. An example extension is provided in the source "
-#| "code, which you can base your own extension on."
msgid ""
"If you would like to write your own extension, please visit <link href="
"\"https://wiki.gnome.org/Apps/gthumb\">https://wiki.gnome.org/Apps/gthumb</"
@@ -5637,7 +5620,7 @@ msgstr ""
#~ "guilabel> la nueva imagen no se creará; <guilabel>renombrar</guilabel> le "
#~ "pedirá que especifique un nombre nuevo; <guilabel>preguntar</guilabel> "
#~ "le preguntará si se sobreescribe la imagen antigua o no y "
-#~ "<guilabel>sobreescribir</guilabel> sobreescribirá la imagen antigua sin "
+#~ "<guilabel>sobrescribir</guilabel> sobrescribirá la imagen antigua sin "
#~ "preguntar."
#~ msgid ""
@@ -5731,7 +5714,7 @@ msgstr ""
#~ "la nueva imagen no se creará; <guilabel>renombrar</guilabel> le pedirá "
#~ "que especifique un nombre nuevo; <guilabel>preguntar</guilabel> le "
#~ "preguntará si se sobreescribe la imagen antigua o no y "
-#~ "<guilabel>sobreescribir</guilabel> sobreescribirá la imagen antigua sin "
+#~ "<guilabel>sobrescribir</guilabel> sobrescribirá la imagen antigua sin "
#~ "preguntar."
#~ msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]