[release-notes/gnome-3-10] Updated Galician translations



commit 3968f5c9a8e49087dbef23018f9bb91e537ed1ec
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Thu Sep 19 15:15:33 2013 +0200

    Updated Galician translations

 help/gl/gl.po |  164 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 114 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po
index 4926d1a..0980a8c 100644
--- a/help/gl/gl.po
+++ b/help/gl/gl.po
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2013 release-notes's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the release-notes package.
 # Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2013.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-10\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-18 14:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-19 15:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-19 13:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 15:15+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
@@ -29,9 +28,6 @@ msgstr "Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2013"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:35
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/wayland.png' md5='a71b030518cb551f78aee97a192c7aa5'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/wayland.png' md5='51969d76b9c76807fa9ed29295bc7851'"
@@ -44,11 +40,16 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:43
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/status-menu.png' "
+#| "md5='33b7fdf3eb5c23d3230b4d1e0cadd707'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/status-menu.png' md5='33b7fdf3eb5c23d3230b4d1e0cadd707'"
+"external ref='figures/status-menu.png' md5='cf5c91e8303d86753d9f43037628c02a'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/status-menu.png' md5='33b7fdf3eb5c23d3230b4d1e0cadd707'"
+"external ref='figures/status-menu.png' "
+"md5='cf5c91e8303d86753d9f43037628c02a'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -60,7 +61,8 @@ msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/header-bars.png' md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/header-bars.png' md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
+"external ref='figures/header-bars.png' "
+"md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -68,10 +70,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:55
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/gnome-maps.png' "
-#| "md5='40e72803615824f9aa0a18731b69180b'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/new-apps.png' md5='306f807c37fc019145f0e1ac44b554e5'"
@@ -84,13 +82,17 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:61
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gnome-software.png' "
+#| "md5='a2926df14fa51a2883a58abba1244fce'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnome-software.png' "
-"md5='a2926df14fa51a2883a58abba1244fce'"
+"md5='d17a1a2e6a3a1123f59747b2eea5de5b'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnome-software.png' "
-"md5='a2926df14fa51a2883a58abba1244fce'"
+"md5='d17a1a2e6a3a1123f59747b2eea5de5b'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -310,7 +312,6 @@ msgstr "E isto non é todo"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/index.page:72
-#| msgid "There's much more to GNOME 3.10. Read on to find out more..."
 msgid "There's much more to GNOME 3.10. Read on to find out..."
 msgstr "Hai moito máis en GNOME 3.10. Continúe lendo para saber máis…"
 
@@ -376,13 +377,17 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-apps.page:53
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gnome-photos.png' "
+#| "md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnome-photos.png' "
-"md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
+"md5='9ae80cc794ee0d4844c52391ac02efd4'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/gnome-photos.png' "
-"md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
+"md5='9ae80cc794ee0d4844c52391ac02efd4'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -402,10 +407,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-apps.page:65
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/gnome-photos.png' "
-#| "md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/gnome-clocks.png' "
@@ -419,13 +420,34 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/more-apps.page:71 C/more-apps.page:77 C/more-core-ux.page:42
-#: C/more-core-ux.page:67 C/more-core-ux.page:73
+#: C/more-apps.page:71
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gnome-notes.png' "
+#| "md5='473665db549e5364c4b4f5bfc43700d9'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+"external ref='figures/gnome-tweak-tool.png' "
+"md5='3ea9b483c0bead74bf4c717ec0bd4d1c'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+"external ref='figures/gnome-tweak-tool.png' "
+"md5='3ea9b483c0bead74bf4c717ec0bd4d1c'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-apps.page:77
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gnome-maps.png' "
+#| "md5='40e72803615824f9aa0a18731b69180b'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-web.png' md5='0897a10fa633c5cc19a90c6a91859bb0'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-web.png' md5='0897a10fa633c5cc19a90c6a91859bb0'"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/more-apps.page:15
@@ -625,7 +647,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/more-apps.page:81
-#| msgid "Other Improvements"
 msgid "Other Application Improvements"
 msgstr "Outras melloras en aplicativos"
 
@@ -711,10 +732,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-core-ux.page:30
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/lock-screen.png' "
-#| "md5='ba4e3874a7195e2754fa2b65d1243437'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/app-view.png' md5='b2e5528f7de71d505ef44fc511a23470'"
@@ -738,14 +755,68 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:42
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gnome-music.png' "
+#| "md5='c157a835d42163d0f33399e833b6e0d2'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/fine-scrolling.png' "
+"md5='04797b6f6a0d28284432eddf39090a83'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/fine-scrolling.png' "
+"md5='04797b6f6a0d28284432eddf39090a83'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-core-ux.page:55
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/time-and-date.png' "
+#| "md5='1110bce64f229ddf2eeaa0d512cc8d18'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/time-and-date.png' "
-"md5='1110bce64f229ddf2eeaa0d512cc8d18'"
+"md5='c60608885a8fc8a011c8d8c42a3a7732'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/time-and-date.png' "
-"md5='1110bce64f229ddf2eeaa0d512cc8d18'"
+"md5='c60608885a8fc8a011c8d8c42a3a7732'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:67
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/wayland.png' md5='51969d76b9c76807fa9ed29295bc7851'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/high-dpi.png' md5='b77259f3459a8a5b78e4a0972d6c92c5'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/high-dpi.png' md5='b77259f3459a8a5b78e4a0972d6c92c5'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:73
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/header-bars.png' "
+#| "md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/smart-cards.png' md5='bb4e79f4a80df94956fc98f7d5954b7a'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/smart-cards.png' "
+"md5='bb4e79f4a80df94956fc98f7d5954b7a'"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/more-core-ux.page:9
@@ -773,11 +844,6 @@ msgstr "Vista de aplicativos paxinada"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-core-ux.page:29
-#| msgid ""
-#| "The application launching view now has pages rather than being scrolled, "
-#| "and has had many other layout and animation improvements. Pages make it "
-#| "easier to find the application you are looking for, and integrates "
-#| "application folders much more effectively."
 msgid ""
 "The application launching view now has pages rather than being scrolled, and "
 "has many other layout and animation improvements. Pages make it easier to "
@@ -905,7 +971,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/more-core-ux.page:59
-#| msgid "A More Beautiful and Legible Font"
 msgid "More Beautiful, Legible Text"
 msgstr "Un tipo de letra máis bonito e lexíbel"
 
@@ -980,7 +1045,6 @@ msgstr "Outras melloras"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-core-ux.page:78
-#| msgid "Other enhancements to the core user experience include:"
 msgid ""
 "There are many other smaller enhancements to the core user experience for "
 "3.10. These include:"
@@ -1020,10 +1084,6 @@ msgstr "Mellor aparencia das notificacións da pantalla de bloqueo."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/more-core-ux.page:84
-#| msgid ""
-#| "Orca, the GNOME screen reader, can be easily turn on or off at any time "
-#| "just by pressing <keyseq><key>Super</key><key>Alt</key><key>S</key></"
-#| "keyseq>."
 msgid ""
 "A screen reader can be turned on or off at any time by pressing "
 "<keyseq><key>Super</key><key>Alt</key><key>S</key></keyseq>."
@@ -1751,10 +1811,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/i18n.page:88
-#| msgid ""
-#| "Detailed statistics and more information are all available on GNOME's "
-#| "<link href=\"https://l10n.gnome.org/\";>translation status site</link>. "
-#| "You can also find out how to help translate GNOME."
 msgid ""
 "Detailed statistics and more information are all available on GNOME's <link "
 "href=\"https://l10n.gnome.org/\";>translation status site</link>. You can "
@@ -1767,6 +1823,14 @@ msgstr ""
 "TranslationProject/ContributeTranslations\">axudarnos a traducir GNOME</"
 "link>."
 
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+
 #~ msgid "Next Stop Wayland"
 #~ msgstr "Seguinte parada: Wayland"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]