[tbo] Updated Esperanto translation



commit e9d688283ba95a1a003ae07b42e94f0944f74ddc
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sat Sep 28 14:20:24 2013 +0200

    Updated Esperanto translation

 po/eo.po |   58 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 0081b06..500ec8f 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,20 +1,21 @@
 # Esperanto translation for tbo.
 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the tbo package.
-# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tbo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29 22:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-30 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-30 12:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-28 14:11+0200\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../src/comic.c:189
 #, c-format
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Ne eblis analizi dosieron"
 
 #: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:163
 msgid "New Comic"
-msgstr ""
+msgstr "Nova bildstrio"
 
 #: ../src/comic-new-dialog.c:53 ../src/export.c:145
 msgid "width: "
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Dosiernomo:"
 
 #: ../src/export.c:161
 msgid "guess by extension"
-msgstr ""
+msgstr "diveni per finaĵo"
 
 #: ../src/tbo-object-svg.c:51
 #, c-format
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "_Malfermi"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:167
 msgid "Open comic"
-msgstr ""
+msgstr "Malfermi bildstrion"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:170 ../src/ui-menu.c:267
 msgid "_Save"
@@ -142,19 +143,19 @@ msgstr "Nova paĝo"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:187
 msgid "Delete Page"
-msgstr "Forigi aĝon"
+msgstr "Forigi paĝon"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:188
 msgid "Delete current page"
-msgstr "Forigi aktualan aĝon"
+msgstr "Forigi aktualan paĝon"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:191
 msgid "Prev Page"
-msgstr ""
+msgstr "Antaŭa paĝo"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:192
 msgid "Prev page"
-msgstr "Sekva paĝo"
+msgstr "Antaŭa paĝo"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:195
 msgid "Next Page"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Zomo je 1:1"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:206 ../src/tbo-toolbar.c:207
 msgid "Zoom fit"
-msgstr ""
+msgstr "Zomi laŭgrande"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:209 ../src/tbo-toolbar.c:210
 msgid "Zoom out"
@@ -189,11 +190,11 @@ msgstr "Bildo"
 #. Page view tools
 #: ../src/tbo-toolbar.c:222
 msgid "New _Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Nova _bildo"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:223
 msgid "New Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Nova bildo"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:226 ../src/tbo-toolbar.c:227
 msgid "Selector"
@@ -202,15 +203,15 @@ msgstr "Elektilo"
 #. Frame view tools
 #: ../src/tbo-toolbar.c:231 ../src/tbo-toolbar.c:232
 msgid "Doodle"
-msgstr ""
+msgstr "Doodle"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:234
 msgid "Booble"
-msgstr ""
+msgstr "Booble"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:235
 msgid "Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Bobelo"
 
 #: ../src/tbo-toolbar.c:237 ../src/tbo-toolbar.c:238
 #: ../src/tbo-tool-text.c:191
@@ -223,16 +224,16 @@ msgstr "Fonkoloro:"
 
 #: ../src/tbo-tool-selector.c:145
 msgid "border"
-msgstr ""
+msgstr "bordero"
 
 #. TODO add tooltip_notify
 #: ../src/tbo-tool-selector.c:725
 msgid "press esc to go back"
-msgstr ""
+msgstr "premu ESK por reeniri"
 
 #: ../src/tbo-tool-selector.c:804
 msgid "double click here"
-msgstr ""
+msgstr "klaku duoble ĉi tien"
 
 #: ../src/tbo-tool-text.c:103
 msgid "Text color:"
@@ -249,11 +250,11 @@ msgstr "Sentitole"
 #: ../src/tbo-window.c:285
 #, c-format
 msgid "page: %d of %d [ %5d,%5d ] | frames: %d"
-msgstr ""
+msgstr "paĝo: %d de %d [ %5d,%5d ] | bildoj: %d"
 
 #: ../src/ui-menu.c:232
 msgid "TBO comic editor"
-msgstr ""
+msgstr "TBO redaktilo por bildstrioj"
 
 #: ../src/ui-menu.c:237
 msgid "translator-credits"
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Kristjan SCHMIDT, 2011."
 #. Toplevel
 #: ../src/ui-menu.c:253
 msgid "_File"
-msgstr "_Doserio"
+msgstr "_Dosiero"
 
 #: ../src/ui-menu.c:254
 msgid "_Edit"
@@ -305,7 +306,6 @@ msgid "Quit"
 msgstr "Ĉesi"
 
 #: ../src/ui-menu.c:291 ../src/ui-menu.c:292
-#, fuzzy
 msgid "Clone"
 msgstr "Duplikati"
 
@@ -323,16 +323,16 @@ msgstr "Renversi vertikale"
 
 #: ../src/ui-menu.c:303 ../src/ui-menu.c:304
 msgid "Move to front"
-msgstr ""
+msgstr "Movi antaŭen"
 
 #: ../src/ui-menu.c:306 ../src/ui-menu.c:307
 msgid "Move to back"
-msgstr ""
+msgstr "Movi malantaŭen"
 
 #. Help menu
 #: ../src/ui-menu.c:311 ../src/ui-menu.c:312
 msgid "Tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Instruilo"
 
 #: ../src/ui-menu.c:315 ../src/ui-menu.c:316
 msgid "About"
@@ -341,4 +341,4 @@ msgstr "Pri"
 #: ../src/ui-menu.c:329
 #, c-format
 msgid "Could not merge tbo-menu-ui.xml: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblis kunfandi na tbo-menu-ui.xml: %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]