[anjuta] Update French translation



commit 9da2274ff8a8704a5819401afb71ca781ea2c4ef
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date:   Thu Sep 12 18:38:27 2013 +0200

    Update French translation

 po/fr.po |  113 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2f076be..aed964d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: anjuta.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 07:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-03 20:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-10 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 18:38+0200\n"
 "Last-Translator: AlainLojewski <allomervan gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: \n"
@@ -5475,11 +5475,11 @@ msgstr "Annuler (revert)"
 msgid "Stash Uncommitted Changes"
 msgstr "Mettre en réserve les modifications non commitées"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:485
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:508
 msgid "Changes to be committed"
 msgstr "Modifications à commiter"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:495
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:518
 msgid "Changed but not updated"
 msgstr "Modifié mais non mis à jour"
 
@@ -6671,7 +6671,7 @@ msgstr "Choisissez une base de projet à utiliser."
 
 #: ../plugins/project-manager/dialogs.c:683
 #: ../plugins/project-manager/dialogs.c:688
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:926
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
 msgid "Project properties"
 msgstr "Propriétés du projet"
 
@@ -6819,36 +6819,43 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous vraiment retirer l'élément « %s » du projet ?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:720
+#. Translator: there is at least 2 elements to remove
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:721
 #, c-format
 msgid ""
+"Are you sure you want to remove %d element from the project?\n"
+"\n"
+msgid_plural ""
 "Are you sure you want to remove %d elements from the project?\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr[0] ""
+"Voulez-vous vraiment retirer %d élément du projet ?\n"
+"\n"
+msgstr[1] ""
 "Voulez-vous vraiment retirer %d éléments du projet ?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:725
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:726
 msgid "The group will be deleted from the file system.\n"
 msgstr "Le groupe sera supprimé du système de fichiers.\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:730
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
 msgid "The group will not be deleted from the file system.\n"
 msgstr "Le groupe ne sera pas supprimé du système de fichiers.\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:736
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:737
 msgid "The source file will be deleted from the file system.\n"
 msgstr "Le fichier source sera supprimé du système de fichiers.\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:741
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:742
 msgid "The source file will not be deleted from the file system.\n"
 msgstr "Le fichier source ne sera pas supprimé du système de fichiers.\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:753
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:754
 msgid "Confirm remove"
 msgstr "Confirmer la suppression"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:800
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:801
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to remove '%s':\n"
@@ -6857,109 +6864,109 @@ msgstr ""
 "La suppression de « %s » a échoué :\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:866
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:867
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
 msgstr "Impossible d'obtenir l'info URI de %s : %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:903
 msgid "_Project"
 msgstr "_Projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
 msgid "New _Folder…"
 msgstr "Nouveau _dossier…"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
 msgid "Add a new folder to the project"
 msgstr "Ajoute un nouveau dossier au projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
 msgid "New _Target…"
 msgstr "Nouvelle _cible…"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
 msgid "Add a new target to the project"
 msgstr "Ajoute une nouvelle cible au projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
 msgid "Add _Source File…"
 msgstr "Ajouter un fichier _source…"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
 msgid "Add a source file to a target"
 msgstr "Ajoute un fichier source à une cible"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:921
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
 msgid "Add _Library…"
 msgstr "Ajouter une _bibliothèque…"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:921
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
 msgid "Add a module to a target"
 msgstr "Ajoute un module à une cible"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:926
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:965
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Propriétés"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
 msgid "Close Pro_ject"
 msgstr "_Fermer le projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
 msgid "Close project"
 msgstr "Ferme le projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
 msgid "New _Folder"
 msgstr "Nouveau _dossier"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
 msgid "New _Target"
 msgstr "Nouvelle _cible"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
 msgid "Add _Source File"
 msgstr "Ajouter un fichier _source"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
 msgid "Add _Library"
 msgstr "Ajouter une _bibliothèque"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
 msgid "Add a library to a target"
 msgstr "Ajoute une bibliothèque à une cible"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
 msgid "_Add to Project"
 msgstr "A_jouter au projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:965
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
 msgid "Properties of group/target/source"
 msgstr "Propriétés des groupe/cible/source"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:970
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
 msgid "Re_move"
 msgstr "_Retirer"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:970
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
 msgid "Remove from project"
 msgstr "Retire du projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:975
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:976
 msgid "_Sort"
 msgstr "_Trier"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:975
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:976
 msgid "Sort shortcuts"
 msgstr "Trie les raccourcis"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1310
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1311
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
@@ -6968,42 +6975,42 @@ msgstr ""
 "Impossible d'analyser le projet (le projet est ouvert mais il n'y aura pas "
 "de vue du projet) %s : %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1320
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1321
 msgid "Update project view…"
 msgstr "Mise à jour de la vue du projet…"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1325
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1447
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1626
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1326
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1448
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1627
 #: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2160
 msgid "Project"
 msgstr "Projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1363
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1364
 #, c-format
 msgid "Loading project: %s"
 msgstr "Chargement du projet : %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1539
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1540
 #, c-format
 msgid "Error closing project: %s"
 msgstr "Erreur lors de la fermeture du projet : %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1605
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1606
 msgid "Project manager actions"
 msgstr "Actions du gestionnaire de projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1613
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1614
 msgid "Project manager popup actions"
 msgstr "Actions contextuelles du gestionnaire de projet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2478
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2479
 msgid "Initializing Project…"
 msgstr "Initialisation du projet…"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2481
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2482
 msgid "Project Loaded"
 msgstr "Projet chargé"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]