[vinagre] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Thu, 12 Sep 2013 05:38:54 +0000 (UTC)
commit 302d27b0328c6d6cd8835196ae8e48128361bce3
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Thu Sep 12 08:26:44 2013 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 29 +++++++++++++++++++++++------
1 files changed, 23 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 12b23a3..02e63a2 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,15 +6,15 @@
#
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2008–2011.
# Priit Laes <plaes plaes org>, 2008, 2009.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=vinagre&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-22 23:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-23 05:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-10 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 00:24+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"Language: et\n"
@@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgid "Whether we should leave other clients connected"
msgstr "Kas teised kliendid tuleb jätta ühendatuks või mitte"
@@ -217,11 +218,27 @@ msgstr ""
"Valikuline. Tühja väärtuse korral kasutatakse sinu kasutajanime. "
"Kasutajanime on võimalik määrata ka hostinimes kujul kasutajanimi hostinimi "
+#. Host width
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Laius:"
+
+#. Translators: This is the tooltip for the width field in a RDP connection
+msgid "Set width of the remote desktop"
+msgstr "Kaugtöölaua laius"
+
+#. Host height
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Kõrgus:"
+
+#. Translators: This is the tooltip for the height field in a RDP connection
+msgid "Set height of the remote desktop"
+msgstr "Kaugtöölaua kõrgus"
+
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
msgid "Error while executing xfreerdp"
-msgstr "Viga xfreerdpi käivitamisel"
+msgstr "Viga xfreerdp käivitamisel"
msgid "Unknown error"
msgstr "Tundmatu viga"
@@ -802,8 +819,8 @@ msgid "Error saving recent connection."
msgstr "Viga hiljutise ühenduse salvestamisel."
#, c-format
-msgid "Remote desktop password: %s"
-msgstr "Kaugtöölaua parool: %s"
+msgid "Remote desktop password for %s"
+msgstr "Kaugtöölaua parool masina %s jaoks"
msgid "Could not get a screenshot of the connection."
msgstr "Ühendatud arvuti ekraanist pole võimalik ekraanipilti võtta."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]