[gimp] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 11 Sep 2013 19:52:51 +0000 (UTC)
commit 086ac0402ace5ed380ce9b8339a276888e1351ad
Author: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>
Date: Wed Sep 11 21:52:45 2013 +0200
Updated Slovenian translation
po-python/sl.po | 35 +++++++++++++----------------------
1 files changed, 13 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po-python/sl.po b/po-python/sl.po
index b38f719..e2c83aa 100644
--- a/po-python/sl.po
+++ b/po-python/sl.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-Python master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-22 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 15:38+0100\n"
-"Last-Translator: filmsi\n"
-"Language-Team: Martin Srebotnjak, Nedeljko Grabant <miles filmsi net, nedeljkograbant gmail com>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 15:19+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
+"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
+"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
msgid "Missing exception information"
@@ -36,19 +37,16 @@ msgstr "Prišlo je do napake med izvajanjem %s"
msgid "_More Information"
msgstr "_Več podrobnosti"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
msgid "Python-Fu File Selection"
msgstr "Izbor datoteke Python-Fu"
@@ -197,7 +195,6 @@ msgid "Lightness (HSL)"
msgstr "Svetlost (HSL)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26
-#, fuzzy
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -218,7 +215,6 @@ msgid "B-color"
msgstr "B-barva"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:79
-#, fuzzy
msgid "Chroma (LCHab)"
msgstr "Kroma (LCHab)"
@@ -243,22 +239,18 @@ msgid "All"
msgstr "Vse"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
-#, fuzzy
msgid "Slice / Array"
msgstr "Rezina / matrika"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
-#, fuzzy
msgid "Autoslice (fg->bg)"
-msgstr "Samodejno poreži (spr->zad)"
+msgstr "Samodejno poreži (ospr->ozad)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
-#, fuzzy
msgid "Partitioned"
msgstr "Razdeljeno"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312
-#, fuzzy
msgid "Slice _expression"
msgstr "_Izraz rezanja"
@@ -275,12 +267,10 @@ msgid "_Ascending"
msgstr "N_araščajoče"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:317
-#, fuzzy
msgid "_Partitioning channel"
msgstr "Kanal raz_deljevanja"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:319
-#, fuzzy
msgid "Partition q_uantization"
msgstr "K_vantizacija razdelkov"
@@ -307,7 +297,9 @@ msgstr "Nareži"
#. table snippet means a small piece of HTML code here
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:420
msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
-msgstr "Nareže sliko po njenih vodilih, ustvari ločene slike in izrezek kode za tabelo HTML"
+msgstr ""
+"Nareže sliko po njenih vodilih, ustvari ločene slike in izrezek kode za "
+"tabelo HTML"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:431
msgid "_Slice..."
@@ -411,4 +403,3 @@ msgstr "Oddaljenost padle sence _X"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74
msgid "Drop shadow _Y displacement"
msgstr "Oddaljenost padle sence _Y"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]