[gnome-initial-setup] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Updated Korean translation
- Date: Wed, 11 Sep 2013 00:31:23 +0000 (UTC)
commit c9f96fb45d3ea874054a92d24b55e32a0d5c2486
Author: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>
Date: Wed Sep 11 09:29:08 2013 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 244 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 170 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6bdf370..5721e74 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19 22:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:08+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-08 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 17:55+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
@@ -17,19 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
msgid "Initial Setup"
msgstr "초기 ì„¤ì •"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:333
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:418
msgid "_Next"
msgstr "다ìŒ(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:334
-msgid "_Back"
-msgstr "뒤로(_B)"
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:419
+msgid "_Previous"
+msgstr "ì´ì „(_P)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:420
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
+msgid "_Cancel"
+msgstr "취소(_C)"
#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
msgid "Force new user mode"
@@ -39,29 +45,37 @@ msgstr "새 ì‚¬ìš©ìž ëª¨ë“œ ê°•ì œ"
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- 그놈 초기화 ì„¤ì •"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:302
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:425
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+msgid "No password"
+msgstr "암호가 없습니다"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:333
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:436
msgid "Passwords do not match"
msgstr "암호가 ì¼ì¹˜í•˜ì§€ 않습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:354
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:383
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "ê°•ë„: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:550
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:510
msgid "Failed to register account"
msgstr "ê³„ì •ì„ ë“±ë¡í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:613
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:718
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "ì´ ë„ë©”ì¸ì— ì¸ì¦í• ì§€ì› ë°©ì‹ì´ 없습니다"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:758
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ë„ë©”ì¸ì— ì°¸ê°€í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:668
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:826
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ë„ë©”ì¸ìœ¼ë¡œ ë¡œê·¸í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:980
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1211
msgid "Login"
msgstr "로그ì¸"
@@ -113,6 +127,37 @@ msgstr "ë„ë©”ì¸(_D)"
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "기업 ë„ë©”ì¸ ë˜ëŠ” ì˜ì— ì´ë¦„"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "계ì†(_O)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "ë„ë©”ì¸ ê´€ë¦¬ìž ë¡œê·¸ì¸"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here, and choose a unique computer\n"
+"name for your computer."
+msgstr ""
+"기업 로그ì¸ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´, ì´ ì»´í“¨í„°ë¥¼ ë„ë©”ì¸ì˜ ë²”ì£¼ì— ë„£ì–´ì•¼ 합니다.\n"
+"ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê´€ë¦¬ìžì—게 ì—¬ê¸°ì— ë„ë©”ì¸ ì•”í˜¸ë¥¼ 넣어달ë¼ê³ ìš”ì²í•˜ê³ ,\n"
+"ì»´í“¨í„°ì— ìœ ì¼í•œ ì´ë¦„ì„ ì„ íƒí•˜ì—¬ ìž…ë ¥í•˜ì‹ì‹œì˜¤."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+msgid "_Computer"
+msgstr "컴퓨터(_C)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "ê´€ë¦¬ìž ì´ë¦„(_N)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:20
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "ê´€ë¦¬ìž ì•”í˜¸"
+
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
msgctxt "Password strength"
msgid "Too short"
@@ -143,82 +188,114 @@ msgctxt "Password strength"
msgid "Strong"
msgstr "강함"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:352
+msgid "Cannot automatically join this type of domain"
+msgstr "ì´ ë„ë©”ì¸ í˜•ì‹ì— ìžë™ìœ¼ë¡œ ì°¸ì—¬í• ìˆ˜ 없습니다"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:415
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "ë„ë©”ì¸ ë˜ëŠ” ì˜ì—ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:822
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:836
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "%2$s ë„ë©”ì¸ì—ì„œ %1$sì— ë¡œê·¸ì¸í• 수 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:828
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "암호가 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤, 다시 ì‹œë„하ì‹ì‹œì˜¤"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:841
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ë„ë©”ì¸ìœ¼ë¡œ ì—°ê²°í• ìˆ˜ 없습니다: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:129
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' ì´ë¦„ì„ ê°€ì§„ 사용ìžê°€ ì´ë¯¸ 있습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:133
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ì´ ë„ˆë¬´ ê¹ë‹ˆë‹¤"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:136
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ì„ '-'ë¡œ ì‹œìž‘í• ìˆ˜ 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:139
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
msgid ""
-"The username must consist of:\n"
+"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
" ➣ digits\n"
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-"ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ì€ ë‹¤ìŒê³¼ ê°™ì´ êµ¬ì„±í•´ì•¼ 합니다:\n"
+"ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ì€ ë‹¤ìŒ ë¬¸ìžë¡œë§Œ 구성해야 합니다:\n"
" ➣ ì˜ë¬¸ 알파벳 문ìž\n"
" ➣ 숫ìž\n"
" ➣ '.', '-' ê·¸ë¦¬ê³ '_' 중 한가지 문ìž"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:323
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
msgstr "ë¼ì´ì„ 스 ë™ì˜ì„œ"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:2
+msgid ""
+"I have _agreed to the terms and conditions in this end user license "
+"agreement."
+msgstr "최종 ì‚¬ìš©ìž ë¼ì´ì„ 스 ë™ì˜ì„œì˜ ì¡°í•ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤(_A)."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:200
+msgctxt "Online Account"
+msgid "Other"
+msgstr "기타"
+
#. translators: This is the title of the "Add Account" dialog.
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:253
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:318
msgid "Add Account"
msgstr "ê³„ì • 추가"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:105
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:357
+msgid "Mail"
+msgstr "ë©”ì¼"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:363
+msgid "Contacts"
+msgstr "ì—°ë½ì²˜"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:369
+msgid "Chat"
+msgstr "대화"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:375
+msgid "Resources"
+msgstr "리소스"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:127
msgid "Error creating account"
msgstr "ê³„ì •ì„ ë§Œë“œëŠ” 중 오류"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:157
msgid "Error removing account"
msgstr "ê³„ì •ì„ ì œê±°í•˜ëŠ” 중 오류"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:163
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:183
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "ì •ë§ë¡œ ê³„ì •ì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:165
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:185
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "ì„œë²„ì˜ ê³„ì •ì„ ì œê±°í•˜ì§€ 않습니다."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:186
msgid "_Remove"
msgstr "ì œê±°(_R)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:374
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:448
msgid "Online Accounts"
msgstr "온ë¼ì¸ ê³„ì •"
@@ -234,59 +311,52 @@ msgstr ""
"ê³„ì •ì„ ì¶”ê°€í•˜ë©´ 온ë¼ì¸ 사진, ì—°ë½ì²˜, ë©”ì¼ ë“±ì— ëˆˆì— ë„지 않게 ì—°ê²°í• ìˆ˜ 있습"
"니다."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:62
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "키보드 배치"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
-msgid "Select input sources"
-msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì„ íƒ"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
-msgid "Add Input Source"
-msgstr "ìž…ë ¥ê¸° 추가"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
+msgid "_Add Account"
+msgstr "ê³„ì • 추가(_A)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:3
-msgid "Remove Input Source"
-msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì œê±°"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:172
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+msgid "More…"
+msgstr "ìžì„¸ížˆâ€¦"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:4
-msgid "Move Input Source Up"
-msgstr "ìž…ë ¥ê¸°ë¥¼ 위로 ì´ë™"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:186
+msgid "No input sources found"
+msgstr "ìž…ë ¥ê¸°ë¥¼ 찾지 못했습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:5
-msgid "Move Input Source Down"
-msgstr "ìž…ë ¥ê¸°ë¥¼ 아래로 ì´ë™"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1075
+msgid "Other"
+msgstr "기타"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:6
-msgid "Input Source Settings"
-msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì„¤ì •"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:166
+msgid "Input Sources"
+msgstr "ìž…ë ¥ê¸°"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:7
-msgid "Show Keyboard Layout"
-msgstr "키보드 배치 표시"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
+msgid "Select keyboard layouts"
+msgstr "키보드 배치 ì„ íƒí•˜ê¸°"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gnome-region-panel-input-chooser.ui.h:1
-msgid "Select an input source"
-msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì„ íƒ"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
+msgid "Login settings are used by all users when logging into the system"
+msgstr "ì‹œìŠ¤í…œì— ë¡œê·¸ì¸í• ë•Œ ëª¨ë“ ì‚¬ìš©ìžê°€ ì‚¬ìš©í• ë¡œê·¸ì¸ ì„¤ì •ìž…ë‹ˆë‹¤"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:172
-msgid "More…"
-msgstr "ìžì„¸ížˆâ€¦"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui.h:1
+msgid "Add an Input Source"
+msgstr "ìž…ë ¥ê¸° 추가하기"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:198
msgid "No languages found"
msgstr "발견한 언어가 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:82
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:233
msgid "Welcome"
msgstr "환ì˜í•©ë‹ˆë‹¤"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:301
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:305
msgid "Search for a location"
msgstr "위치 검색"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:361
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:3
msgid "Location"
msgstr "위치"
@@ -303,24 +373,24 @@ msgstr "위치를 ìžë™ìœ¼ë¡œ ê²°ì •(_D)"
msgid "Time Zone"
msgstr "시간대"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:319
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:305
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "기타…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:343
msgid "Network is not available."
msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 없습니다."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:359
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:345
msgid "No network devices found."
msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìž¥ì¹˜ê°€ 없습니다."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:409
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:395
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 있는 ë¬´ì„ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í™•ì¸ì¤‘"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:662
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:647
msgid "Network"
msgstr "네트워트"
@@ -328,7 +398,12 @@ msgstr "네트워트"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "ë¬´ì„ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:292
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:349
+#, c-format
+msgid "_Start using %s"
+msgstr "%s 사용 시작하기(_S)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:375
msgid "Thank You"
msgstr "ê°ì‚¬í•©ë‹ˆë‹¤"
@@ -343,3 +418,24 @@ msgstr "ì„¤ì •ì—ì„œ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì–¸ì œë“ ì§€ 바꿀 수 있습니다."
#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
msgid "_Start using GNOME 3"
msgstr "그놈 3 사용 시작하기(_S)"
+
+#~ msgid "_Back"
+#~ msgstr "뒤로(_B)"
+
+#~ msgid "Keyboard Layout"
+#~ msgstr "키보드 배치"
+
+#~ msgid "Select input sources"
+#~ msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì„ íƒ"
+
+#~ msgid "Remove Input Source"
+#~ msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì œê±°"
+
+#~ msgid "Move Input Source Up"
+#~ msgstr "ìž…ë ¥ê¸°ë¥¼ 위로 ì´ë™"
+
+#~ msgid "Input Source Settings"
+#~ msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì„¤ì •"
+
+#~ msgid "Select an input source"
+#~ msgstr "ìž…ë ¥ê¸° ì„ íƒ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]